本文由LANDAU朗道国际设计授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks LANDAU for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by LANDAU.

 

朗道国际: 兰州万科城位于兰州市安宁区北部文创城。“兰州生态文创城”属于兰州城市整体规划重要组成部分的兰州盐池片区。未来规划包含生态居住、风情商业、科研教育、综合医院及养老、旅游休闲、创业硅谷、等多个板块。在江得符的《我忆兰州好》中,兰州的地貌景色及人文情缘有着独特且无可比拟的魅力。明肃王叠石筑亭,植柳栽花,为鸥凫浴浪,皆对江南园林浪漫写意,淡雅悠远的造园风格有着浓厚的兴趣。

LANDAU: Lanzhou Vanke city is located in the northern part of Anning district of Lanzhou. “Lanzhou ecological culture creation city “belongs to Lanzhou Yanchi district, an important part of Lanzhou’s overall urban planning. Future planning includes ecological residence, amorous feelings of business, scientific research and education, general hospitals and pension, tourism and leisure, pioneering silicon valley, etc. In Jiang defu’s poetry, it’s unique and incomparable of landscape and humanistic in Lanzhou . The ancients built pavilions over rocks, planted willows and planted flowers, and bathed gulls in waves, all of them were showing the romantic and freehand style of traditional landscape.

 

我忆兰州好,当春果足夸。
灯繁三市火,綵散一城花。
碧树催歌板,香尘逐锦车。
青青芳草路,到处酒帘斜。

 

 

我忆兰州好,熏风入夏时。
踏花寻竹坞,醉日泛莲池。
泉石多清趣,园林尽古姿。
晚来水车下,凉意沁诗脾。

 

   

建筑周边砾石散铺意为水,金属卵石装置意作岛屿、山峦。犁出的白沙纹泛为涟漪,与建筑自由平面,自由立面呼应,融为一体,抽象的禅文化与美学的具象体现,是人们接近其文化内核的契机,同时也表达了一种新的形式演绎江南山水的细腻。

Gravel spreading around the building means water, while metal pebble installation means islands and mountains. The white sand grain ploughed out is full of ripples, echoing with the free plane and free facade of the building. It is a concrete embodiment of the abstract Zen culture and aesthetics. It is an opportunity for people to approach the core of their culture. At the same time, it also expresses a new form to interpret the delicacy of the traditional landscape.

 

我忆兰州好,秋天景最多。
鹰鹯盘白塔,牛马辨黄河。
露苇摆孤艇,霜枫列万柯。
龙山重九日,菊酒艳金波。

 

售楼处入口的整体设计灵感来源于江南山水画中“远山“、”近桥“、”左岸“、”右社“、”中河“的画面布局, 色调上平和、淡雅,空间层次错落,与建筑语言相结合,提升整体观感。桥如人生境遇之起伏,营造南北交汇的空间,让上下千年的东方意韵再次发酵。

The overall design of the entrance to the sales office is inspired by the picture of ” distant mountain”, ” near bridge”, ” left bank”, ” right club” and ” middle river” in the landscape painting of Jiangnan. The color is gentle and elegant, the spatial level is strewn at random, and it is combined with the architectural language to enhance the overall impression. The bridge likes the ups and downs of life, creating a space for north-south intersection, developing the culture of oriental.

 

 

我忆兰州好,三冬乐事齐。
风寒烹尺鲤,日暖荐霜梨。
桥稳冰连岸,滩长雪拥堤。
披裘看古渡,玉带接天西。

 

   

建筑中庭“四水归堂”是江南民居中独有的特色,又是室内外导向的枢纽地带,通往两侧附属建筑的要道。在天井处设石砌水池、盆景假山,丰富了厅堂的视觉。百年花园系古今,一山一木唤情愫。兰州万科城用一种不常出现在西北地区的造园形式,将江南园林的特点发挥至极。形式简洁、纯粹、意味深远,在表达现代的生活哲学和东方的美学精神上堪称妙哉。望一道,一池,一桥,一木都能营造出一种淡泊宁静的“悟境”。

The ” four waters return to the hall” is a unique feature of the residential buildings in the south of the Yangtze river. It is also a hub zone for indoor and outdoor guidance and a main road leading to the ancillary buildings on both sides. Stone pools and bonsai rockeries are set up in the courtyard, enriching the vision of the hall. Lanzhou Vanke city uses a design technique that does not often appear in the northwest region. To display the characteristics of Jiangnan gardens into full play. The form is simple, pure and far – reaching. It can be called wonderful in expressing modern life philosophy and oriental aesthetic spirit. One line, one pool, one bridge and one wood can create a kind of ” enlightened realm” that is indifferent and quiet.

“汲取大宅营造之精华,恪守援仁入礼之秩序。传达山水院落之意境,弘扬轻奢生活之典范。”兰州万科城的设计概念来源于甘肃戈壁独特的自然风貌与江南山水院落的融合,意在打造“戈壁江南,意韵东方“的诗意空间。

The design concept of Lanzhou Vanke city comes from the integration of the unique natural features of Gobi and the scenery of Jiangnan, aiming at creating a poetic space .

 


项目名称:兰州万科城
完成日期:2018年
地点:中国甘肃兰州
客户:万科
设计公司:LANDAU朗道国际设计

Project Name : Vanke City In Lanzhou
Completion Date : 2018
Location : Gansu,China
Client : Vanke
Design Company : LANDAU international design

 

更多:LANDAU朗道国际


Loading收藏

1条评论