本文由 柒合建筑设计工作室 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks QIHEDESIGNWORKS for authorizing the publication of the project on mooool. Text description provided by QIHEDESIGNWORKS.

 

柒合建筑设计:驱车穿过山岚,驶入绿野,村庄于熹微薄雾中若隐若现。山坡上,白房灰瓦的建筑藏匿于一片绿茵中,愈发熠熠生辉。缦舍·山居精品民宿酒店正安静地坐落在这片环境清幽的山村——北京市延庆区大庄科乡 · 霹破石村内。

QIHEDESIGNWORKS : The village is looming in the mist when you are driving through the fog of mountains to the green fields. The white buildings with gray tiled, which are hidden in a greenery on the hillside, are becoming more and more shining. The Manshe B&B Hotel is located tranquilly in this quiet and beautiful mountain village- Piposhi Village, Dazhuangke Township, Yanqing District, Beijing.

 

▽隐于绿野中的民宿小院清丽而自然 The B & B courtyard which hidden in the green field is beautiful and natural

▽日间的缦舍·山居一角 Manshe Hotel in the daytime

 

原始场地是一方典型的三合院北方民居院落。老建筑在经历脱胎换骨后,整体风格以山居美学为灵感呈现,成为了为住客提供兼具传统民居特色与当代舒适享受的下榻空间。当远离城市的繁华与喧嚣,才能真正领略到来自山野自然的馈赠,也终于理解了陶渊明所言“悠然见南山”的避世情怀之精妙。

The original space is a typical northern dwelling with the courtyard of three-section compound. After undergoing a reincarnation, the overall style of the upgraded buildings are inspired by the aesthetics of mountain dwellings. The space has become a living space that provides residents with both traditional dwelling characteristics and contemporary comfort. Only when you are far away from the bustle and hustle of the city, can you truly appreciate the gifts from the mountains and nature, and finally understand the exquisite feelings of escaping the world from the verse” Leisurely, I see the southern hill” written by Yuanming Tao (365–427), the best-known Chinese poet and politician during the Eastern Jin dynasty.

 

▽缦舍·山居总平面图 General layout of Manshe Hotel

▽缦舍·山居远景 The distant view of Manshe Hotel

 

如何在小体量空间内做出丰富的层次变化、精准把握各部分空间的尺度关系,并将建筑有机融入到自然景观中,是改造过程中面临的几个挑战。

How to make rich level changes in a small space, grasp the scale relationship of each part of the space accurately, and integrate the building into the natural landscape are several challenges in the upgrading process.

 

▽场地原始现状 Original status of the site

▽场地中原有的两颗山楂树得以保留 Two hawthorn trees in the site were preserved

 

对于缦舍·山居的品牌定位,是我们从设计之初就开始思考的核心。它可以是安静的、平和的,同样也可以是如家一般充满烟火气的。

缦舍·山居不单纯是一座精品民宿酒店,它更像是一个隐于山岚中,久别重逢的治愈之家:拨云见月,化繁为简,这份简约在山中绿野的映衬下更加耐人寻味。它像一杯清茶,看似平淡,实则细品之后,便能从中尝出生活的甘甜。

The brand positioning of Manshe Hotel has become the core of our thinking since the beginning of the design. It can be quiet and peaceful, or it can be warm and full of world’s life just like home.

Manshe is not simply a boutique hotel, it is more like a healing home hidden in the foggy mountains and reunited after a long time leaving: turning the clouds and seeing the moon, turning the complex into simplicity. This simplicity is even more intriguing against the background of the green fields in the mountains. Like a cup of tea, the simplicity looks plain, but after you taste it carefully, you can taste the sweetness of life.

 

▽精致的细节展示 Exquisite display of detail

 

三栋白墙灰瓦的建筑相互独立又互相呼应,与场地院落里保留的两颗山楂树形成和谐舒适的构图。院落是这栋房子的灵魂,也是纯粹乡野生活之间的中转之处。灵活的人流动线,正是在无声地回应归隐自然之后放松的生活情趣。

The three buildings with white walls and gray tiles are independent and echo each other, which forms a harmonious and comfortable composition with the two hawthorn trees kept in the courtyard. The courtyard is the soul of this house and a transit point to the pure rural life. The flexible flow of people is responding silently the relaxed taste of life after retreating to nature.

 

▽多功能水吧区、兼具自助餐饮、会议、社交娱乐功能 The muti-functional bar area has the function of self-service catering,meeting and social entertainment

 

开阔的场地布局与设计处理手法时刻在不经意间拥抱这片美好山景。落地开窗使得外部风景层层渗透进入室内,而从院后楼梯登上户外观景平台,便能将山岚景色尽收眼底,夕阳雾霭下的群山亦像在俯身与小院对望。“我见青山多妩媚,料青山见我亦如是”。建筑与自然的对话在山谷间娓娓道来。

The opened site layout and processing techniques of design are embracing this beautiful mountain view inadvertently at all times. The floor-to-ceiling windows allow the exterior scenery to penetrate into the interior layer by layer. From the stairs behind the courtyard to the outdoor viewing deck, you can have a panoramic view of the foggy mountains. The mountains also seem to lean over and look at the courtyard under the mist of the sunset. ” I see many charming Castle Peak, Castle Peak to see me as is expected ” (Written by Qiji Xin (28 May 1140 – 3 Oct 1207), a Chinese calligrapher, military general, and poet during the Southern Song dynasty). Aarchitecture and nature have a continuous and pleasant conversation in the valley.

 

▽斜阳夕照下的缦舍·山居更富有朦胧美感 Manshe Hotel which under the sunset is far more hazy and beautiful

 

从繁华回归山野,从奔波回归闲适,从浮躁回归安宁。不同场景的切换,亦是不同心态的转变。这个「家」的能量在慢慢释放,疗愈生活中经历的压力,而曾停留在这里的过客也将会不断地制造新的美好回忆。

From prosperity to the mountains, from running to leisure, and from impetuousness to tranquility, switching between different scenes is also a change of different mentality. The energy of this “home” is slowly being released to heal the stress experienced in life, and the travelers who have stayed here will continue to create new beautiful memories.

 

▽静谧温暖的场景 A quiet and warm scene

 

同一块场地不仅经历自然中四季流转的变化,也在记录不同时间、不同的人在场所内的生活状态。人和景,终将转化为一份温润的情感,慢慢渗透进空间的每个角落。“每次看这一隅院落,都将会有新的惊喜,新的感受,永远看不腻。”

The same site not only experiences the changes of the four seasons in nature, but also records the living conditions of different people in the site at different times. People and scenery will eventually be transformed into a warm emotion, which is slowly permeating every corner of the space. “Every time I look at this corner of the courtyard, there will be new surprises and new feelings, and I will never get tired of it.”

 

▽夜幕下的缦舍·山居 Manshe Hotel at dawn

▽毛石堆砌的入口矮墙 Low entrance wall of rubble

 

室内延续了山居小院舒适温暖的格调。我们保留了朴实的色彩基调,和建筑原有的木梁架结构,同时,还有那抹清丽的气质与慵懒的氛围。

The interior continues the comfortable and warm style of the mountain courtyard. We kept the simple artless color tone, the original wooden beam structure of the building, the clear and beautiful temperament and a lazy atmosphere as well.

 

▽室內整体氛围温暖而明亮 The interior atomsphere is warm and bright

 

徐徐展开一场建筑与自然的对话,一场关于空间与生活的戏剧。它融合了温暖与宁静、粗砺与精致、自然与人造。剩下的,便留给三五好友的谈天说地,留给父母长久的陪伴与注视,留给孩子在树荫下、山野间奔跑玩乐,在自然中渐渐成长。“在这里,慢下来,领略生活的真谛。”这就是缦舍·山居的美好所在。

A dialogue slowly unfolded between architecture and nature, and a drama about space and life, combine warmth with tranquility, roughness with refinement, nature with artificial things. The rest is left with the chat of friends, the long-term company and gaze of the parents, and the children’s running and playing in the shade of the trees and mountains, and gradually growing up in nature. “Here, slow down and feel the meaning of life.” The significance of Unadorned House· This is the beauty of Manshe Hotel‘s existence.

 

 

项目名称:缦舍·山居-3号
项目地点 : 北京市,延庆区霹破石村
项目类型:精品酒店
项目面积:1800㎡
建筑面积:600㎡
建设时间:2021.6-2021.8
业主单位:缦舍(北京)酒店管理有限责任公司
设计单位:柒合(北京)建筑设计有限公司
项目统筹:李海权
工程总监:万杰
媒体总监:欧阳景涛
设计总监:吴小路
项目成员:李瑞琦、邢雅冬、刘贵萍、姜思梦、刘瑞、段玲、赵步尧
品牌策划:柒合设计 · 龚湜
项目摄影:郑焰
主要材质:石材、木饰面、金属、玻璃、棉麻

Project Name: Manshe Hotel -No.3
Project Location: Piposhi Village, Yanqing District, Beijing
Project Type: Boutique Hotel
Project Area: 1800 square meters
Building Area: 600㎡
Construction time: 2021.6-2021.8
Owner: Manshe (Beijing) Hotel Management Co., Ltd.
Design: QIHEDESIGNWORKS
Project Coordination: Haiquan Li
Engineering Director: Jie Wan
Media Director: Jingtao Ouyang
Design Director: Xiaolu Wu
Project members: Ruiqi Li, Yadong Xing, Guiping Liu,Simeng Jiang, Rui Liu, Ling Duan,Buyao Zhao
Brand planning: DESIGNWORKS · Shi Gong
Project Photography: Yan Zheng
Main materials: stone, wood veneer, metal, glass, cotton and linen

 


设计化繁为简,不经意的场地布局和处理手法,形成建筑与自然在山谷间的对话。

审稿编辑: Maggie

更多 Read more about: 柒合建筑设计


0 Comments