本文由 A2pa 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks A2pa for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by A2pa.

 

A2pa:该公园为纪念某次历史事件而设计。公园内部设有多个绿化区域和长椅休闲区,它们互相之间由一条代表设计精髓的木质步道相互连接。木质步道的支离破碎的形态容易使人联想到,在1992年5月23日发生的Strage di Capaci爆炸事故中被毁公路的形状。从宏观来看,步道相互交错着贯穿整个公园;从色彩来看,步道覆盖着灰色混凝土,象征着在过去的暴力和犯罪中重生,给予世界以美好的希望。

A2pa:The garden, planned according to an allegorical intent, features several green areas and sitting areas with benches, which are connected to one another by a wooden catwalk that represents the essence of the project: the wooden catwalk has been designed according to the forms of a fragmentated line which recalls the highway route taken by the cars involved in the Strage di Capaci accident of 23 May 1992. The wooden catwalk runs throughout the park with a sudden intersection and an overlie over the gray concrete aims to symbolize a course of rebirth and hope that strongly wants to impose on a past of violence and criminality.

 

▼项目视频 Video

 

漫步在这条具有法律象征意义的路线中,你会看见几扇闪烁着光芒的木制大门(4个地块中共有15扇,象征警察保护代号“Quarto Savona Quindici”的废除),照亮了原本黑暗的绿化区域。木制门户和栅栏元素都旨在强调时间的动态性和变化性,这种光影变化每天都会随着黎明的到来而再生,同时也强调出了“生命在于运动”的理念。木制的入口给⼈一种包裹感和保护感,同时,其光影效果,也与花园的其他部分形成了某种割裂感。

During the walk which resembles almost a symbolic route of legality, there are wooden portals (15 in 4 blocks to revoke the name “Quarto Savona Quindici” – codename of the police protection) that shimmer throughout the day defining the blind spots of the green area. The wooden portals and the fencing are all elements that aim to underline not only the changing of time in a dynamic and continuous movement that regenerates itself every day with the crack of dawn but also the idea of life through movement. The wooden portals seem to transmit a sense of coverage and protection emphasizing at the same time the shadow effects and creating a sort of rupture with the rest of the garden.

 

 

步道的尽头是一个像Delta河,也像乡村广场一样的开放区域。这个开放的区域由一组台阶组成,台阶上放置了长凳,坐在长凳上,仿佛在剧院中观看演出。同时,背后的景色仿佛在展现出第五个舞台。在设计此区域时,我们选择在地上篆刻出1992年5月23日事件遇难者的名单,用这种形式留下对历史永久的纪念。在该区域的游客可以坐下来欣赏周围的风景,一旁带有“禁止黑手党”标识的白色小屋,就是爆炸的发生地。

At the end of the walking route, the wooden catwalk leads to an area which opens up just as a delta river, almost resembling a village square. This area features a set of large steps on which benches have been positioned to create the effect of a theatrical setting that is highlighted thanks to the background landscape which seems to be a fifth stage. We chose to engrave on the ground the names of the fallen of 23rd May 1992 to impress an indelible memory. This area allows visitors to sit down and observe the surrounding landscape and the white hut with the sign “No mafia” where the triggering of the explosion began.

 

 

走过白色小屋,进入花园中最隐蔽的区域,仿佛偶入秘境。在茂密的植被背后有一个以极简风格设计的玻璃展示柜,这个展柜在花园的各个角落都可以看得到。这种展现形式即苦乐参半,又悲喜交织。通过这种展现形式,希望来此参观的人们能够记住恐怖的暴行,铭记这段历史。

From this space you access the most concealed part of the garden. Among the thick vegetation you reach a glass display case designed in a bare and essential style and is visible from all parts of the garden in order to underline the bittersweet need to remember the atrociousness of the massacre and the necessity to keep the memory of that day alive.

 

 

公园中其他区域地面经过团队精心设计后,成为带着白色条纹的灰色水泥地,比喻着爆炸事件后毁灭的路面像蜘蛛网一样四分五裂,另一方面,在黑手党悬疑复杂的历史故事背后,通过落“灰”的蜘蛛网,来讲述历史的分袂和悲怆。

The rest areas in the park have been intentionally designed in gray cement with white stripes to evoke a spider’s web that on one hand aims to represent the disintegration of the motorway after the explosion, on the other hand the tangled and complex story of mafia, which is just like a cobweb, to emphasize the point break and the pathos.

 

 

 

 

项目名称:Giardino della Memoria“Quarto Savona XV”
完成:2017年
面积:6298平方米
项目地点:意大利,巴勒莫
设计公司:A2pa
网址:www.a2pa.it
联系邮箱:fabriziocassibba@a2pa, valentinacareri@a2pa, arch.cassibba@gmail.com, arch.careri@gmail.com
首席建筑师:Fabrizio Cassibba, Valentina Careri, Michele Giletto
客户:A.N.A.S. S.p.A.
摄影:Fabrizio Cassibba

Project name: Giardino della Memoria “Quarto Savona XV”
Completion Year: 2017
Size: mq 6.298
Project location: Isola delle Femmine (Palermo – Italy)
Architecture Firm: A2pa
Website: www.a2pa.it
Contact e-mail: fabriziocassibba@a2pa.it, valentinacareri@a2pa.it, arch.cassibba@gmail.com, arch.careri@gmail.com
Lead Architects: Fabrizio Cassibba, Valentina Careri, Michele Giletto
Clients: A.N.A.S. S.p.A.
Photo credits: Fabrizio Cassibba

 

更多 Read more about: A2pa

 


0 Comments