本文由 埂上设计 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks to GS Design for authorizing the publication of the project on mooool, Text description and photos provided by GS Design .

 

埂上设计:埂上的设计实践持续关注着“空间体验”,设计师利⽤建筑与周边环境结合品牌的价值主张,重新定义“优雅度假”的表达,解锁理性空间和感性体验行为之间的关系。通过色彩、灯光、陈设、装置、艺术等媒介审视空间中人的感知,探讨物质、时间、身体和空间的主题,以此再现“分享经济”的商业核心命脉。

GS Design:The practice on the ridge continues to focus on“Spatial experience”, with the designer redefining the expression of“Elegant vacation” by combining the building with the surrounding environment and the brand’s value proposition, unlock the relationship between rational space and perceptual experience behavior. Through color, light, display, installation, art and other media to examine the perception of people in space, to explore the subject matter, time, body and space, to reproduce the“Sharing economy” of the core business lifeline.

 

 

位于深圳南澳镇的蓝白圣岛悬崖泡池美宿,是蜜悦与埂上设计联合打造的又一度假胜地。在主打优雅度假的同时,围绕着建筑与人和美好生活的关系。蜜悦持续探索着建筑空间与度假体验的创新,形成城市度假的开拓性范本。

Located in Nan’ao Subdistrict, Shenzhen, the Blue and White Sacred Island Cliff Pool Meizu is another resort created by the joint design of Miyue and ridges. At the same time of the main elegant holiday, around the relationship between architecture and people and the good life. Honey continues to explore the architectural space and vacation experience of innovation, the formation of a pioneering model of urban vacation.

 

▽项目与周边环境鸟瞰 Aerial view

 

此次设计故事围绕三栋建筑展开,以优雅、私密为空间叙事主题,借助山势将悬崖泡池、洞穴、蓝白建筑的优雅形态与自然美景浑然相融,层叠林立、错落有致从高空俯视,以意象手法将圣托里尼海天一色的假日风情充分演绎。

The design story revolves around three buildings, with elegant, private space narrative theme, with the help of mountain will cliff pool, caves, blue and white architectural elegant form and natural beauty blend, with a series of interludes, the picturesque atmosphere of the Santorini Sea and sky can be seen from a high altitude.

 

▽项目鸟瞰 Aerial view

 

区别以往的民宿特质,设计在整体功能上做足了思考。建筑主体以视觉思考入手,多维立体的开窗方式, 让自然景观成为室内的一部分。公共就餐区的材质选择以天然竹木为基础,黑色装置性的竹木吧台在视觉上增添了沉稳神秘的异域基调。

Distinguish the characteristics of the past, the design of the overall function of the full thought. The main body of the building starts with the visual thinking, multi-dimensional window-opening way, so that the natural landscape becomes a part of the interior. The material selection of the public dining area is based on natural bamboo and wood. The black bamboo and wood bar adds a sedate and mysterious foreign tone.

 

 

“优雅度假”为此次空间设计的核心思想,整体建筑以纯白色为基调,结合碧海蓝天,将异域度假的松弛感表达尽致,在日出日落中,行进其间,仿若置身山海自然中,一切琐事化为虚空,这也是设计师和蜜悦品牌传达给旅人的善意。

“Elegant vacation” is the core idea of this space design. The whole building takes pure white as the basic tone, combined with blue sea and blue sky, expresses the relaxation of the exotic vacation to the fullest, as if in the mountains and seas in nature, all the trivia into the void, this is also the designer and the brand of honey to convey the goodwill of travelers.

 

▽白色基调的度假民宿 Holiday homestay in white

 

设计满足视觉盛宴的同时也在功能上不断供给,共享餐厅、水吧、读书休憩区和会议室,为旅人提供多元功能需求。设计在融合室外景观的同时,家具的尺度考量更是为旅人提供了最佳体验。精致的轻松氛围让“优雅度假”再度升级。

Design to meet the visual feast but also in the function of continuous supply, shared dining room, water bar, reading recreation area and conference room, to provide visitors with multiple functional needs. Design in the integration of outdoor landscape at the same time, the scale of the furniture is to provide the best experience for travelers. The refined relaxed ambiance of the“Elegant vacation” has been re-upgraded.

 

▽民宿公共空间 Homestay public space

 

在蓝白圣岛的空间规划中,设计师将原本25个房间各自规划了不同的房型,并为每一栋设置了独立的起停空间,真正实现了“一房一景”的微妙变化,以设计为品牌价值的最大化创造可能,为品牌后续运营和复购做足了思考。

In the spatial planning of the blue and White Holy Island, the designer planned different house types for each of the original 25 rooms, and set up an independent starting and stopping space for each building, truly realizing the subtle change of“One room, one view”, take the design as the brand value maximization creation possibility, has made the sufficient ponder for the brand follow-up operation and the repurchase.

 

 

童年对于任何人来说都是最愉悦轻松的记忆,设计在城市度假定位之上进行调研,为亲子度假的群体需求做了细致温暖的思考。三角斜顶造型、极具趣味性的窗户、日式榻榻米,妥帖的复刻了记忆中的童年角落,装点出关于童年记忆的阁楼梦。

Childhood is the most pleasant and relaxed memory for anyone, designed in the city vacation location above the survey, for the group needs of parent-child vacation to do a careful warm thinking. Triangle oblique top modelling, very interesting window, Japanese tatami, properly copied the memory of childhood corner, decorate the attic dream of childhood memory.

 

 

云海之上,时光悠长,空间赋予旅人安静的力量,在山海之间一池悬崖之上的洞穴泡池中拥抱生活与理想,从庸常的生活中抽离,在静谧的自然之中感受于己的爱意与尊重。设计师以善意的设计语言让旅人和自己相遇。

Over the sea of clouds, time is long, space gives the traveler quiet power, between the Shanhai Pass, in a pool of caves and bubbles on the cliffs, to embrace life and ideals, to detach from ordinary life, feel your love and respect in the stillness of nature. The designer uses friendly design language to let the traveler meet himself.

 

 

粗犷绵延的洞穴浴池连接室外的山海,私密而通透。临池而坐,眺望远山与海,在此刻的静谧中感受与自然相处的喜悦,带着近似冥想的心境也慢下来,共同感受当下安静的力量。

The rugged cave baths connect the outdoor Shanhai Pass with privacy and transparency. Sit By the pool, looking out over the mountains and the sea, and feel the joy of being with nature in the silence of the moment. Slow down with a meditative state of mind, and feel the power of silence together.

 

▽连接室内与室外的洞穴泡池 Connecting the indoor and outdoor cave bubble pool

 

每一面窗的尺度,都经过设计师细致的考量,框住云海,诗意成画。偌大的露台泡池在不断变化的光影中,将全天候的美景集结其间。一次美好的度假体验带给人的身心滋养是无限的,在被山海自然亲密围绕的同时,更是唤起旅人对于生活的热情与渴望。

The scale of each window, after careful consideration of the designer, framed the sea of clouds, poetic into a painting. The huge terrace bubble pool in the constantly changing light and shadow, will all-weather beauty of the collection of them. A beautiful holiday experience brings people physical and mental nourishment is infinite, in the mountains and seas surrounded by natural intimacy, but also arouse the enthusiasm and desire for life for travelers.

 

▽充满趣味与艺术的弧形设计 Full of fun and art curved design

 

 

设计师通过获取不同的材质媒介,带着感知生活的意念对度假做出了全新的解读,不同的洞穴泡池对应的自然景致,都成为空间诗意的主宰。通过视觉、触觉、听觉的感官体验为旅人营造更细腻妥帖的度假感。

By acquiring different material media, the designer has made a brand-new interpretation to the vacation with the idea of perceiving life. The natural scenery corresponding to different caves and pools has become the Master of space poetry. Through the visual, tactile, auditory sensory experience for travelers to create a more delicate and appropriate sense of vacation.

 

▽不同的洞穴泡池对应不同的自然景致 Different cave pools correspond to different natural scenery

 

在无声的空旷中,忘却轰轰烈烈的繁扰,设计意图为旅人创造一种度假生活的常态,融于山林的露台泡池给予旅人思考的空间,更是连接起人与自然的关系,在沉浸中发现山林与生活的乐趣。

In the silent emptiness, forget the vigorous disturbance, the design is intended to create a kind of normal holiday life for the travelers. The terrace pool in the mountains and forests gives the travelers space to think, and also connects the relationship between man and nature, discover the joys of mountains and life in immersion.

 

▽透过卧室看向远方 Looking out into the distance from the bedroom

 

在一汪碧蓝之中凝望山海,那些我们留在时光中的遗憾和深藏在记忆深处的故事,都将在此时被缓缓讲述,此刻没有人是一座孤岛,空间以一种具象的存在温暖的陪伴旅人获得前行的力量。

Gazing at Shanhai Pass in a sea of blue, all the regrets we have left in our time and the stories we have buried in our memories will be told slowly at this moment, when no one is an island, space with a kind of concrete presence warm accompany travelers get forward power.

 

 

室内以纯净澄澈的色彩统领基调,在低饱和度纹理中, 将自然悄无声息的融入室内,没有绝对的焦点,却处处透露着自然的朴实与自在。

The interior is dominated by pure and clear colors. In the texture of low saturation, nature is quietly integrated into the interior. There is no absolute focus, but everywhere reveals the simplicity and freedom of nature.

 

 

对设计师来说,用设计来联通日常生活与休闲,通过引人入胜的营造方式,唤醒人们对于城市度假的内心渴求,是一种持之以恒的渐进探索。埂上设计在无限的天海中,将自然的生动带入到优雅的度假体验中,通过泡池链接感知,将这种穿越文化语境和地域差异的独特体验,带入到南澳岛的山林水影中。

For designers, it is a constant and progressive exploration to connect daily life and leisure with design and to awaken people’s inner desire for urban vacation by creating attractive ways. The ridge is designed in the boundless sky and sea, bringing the natural vividness into the elegant vacation experience, through the pool link perception, this unique experience of crossing the cultural context and regional differences, into the shadow of Nan’ao County’s mountains and forests.

 

 

一间间不同的房间,串联起都市度假崭新的视角,不断地呈现出设计予人身体和精神的延伸,通过自然凝聚不断生长的城市度假文化,从庸常的琐碎中抽离,分享关于山海和生活的乐趣。这是对生活最真实的反馈,也是品牌与设计共同传递给人们的生活哲学与当代思考。

The different rooms connect a brand-new perspective of urban vacationing, constantly showing the extension of the design to the human body and spirit, through the natural condensation of the growing urban vacationing culture, pulling away from the mundane trivialities, about Shanhai Pass and the joys of life. This is the most authentic feedback on life, but also the brand and the design of common delivery to people’s philosophy of life and contemporary thinking.

 

▽负一层平面布置图 Minus one floor plan

▽负二层平面布置图 Negative floor plan

▽一层平面布置图 First floor plan

▽二层平面布置图 Floor plan of the second floor

▽三层平面布置图 Three floor plan

 

 

项目名称:蜜悦·蓝白圣岛悬崖泡池美宿
项目地址:深圳南澳
项目面积:2800m²
竣工时间:2023年 1月
业主单位:深圳蜜悦酒店管理公司
建筑设计:埂上设计
室内设计及软装设计:埂上设计
设计总监:李良超、黄圆满
软装总监:冯雨
参与设计: 符启新 许作华 郑勇 钟致格
项目摄影:翱翔

Project name: Miyueyue Blue and White Holy Island Cliff Pool Miyueyue
Project Address: Shenzhen Nanao Island
Area: 2800
Completion time: 2023 January
owner: Shenzhen Miyue Hotel Management Company,
Architectural Design: GS Design
Interior Design and soft design: GS Design
Design Director: Li Liangchao, Huang Yuanman
Soft outfitting director: Feng Yu
Design Team: Fu Qixin, Xu Zuohua, Zheng Yong, Zhong Zhige
Photography: Aoxiang

 


用设计来联通日常生活与休闲,以引人入胜的营造方式,连接起人与自然的关系,唤起人们对于城市度假的向往。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about: 埂上设计


0 Comments