Shma Company Limited Shma在泰语中意为“土地”,体现景观设计师淳朴的设计初衷。事务所根植于泰国曼谷,在城市现代化发展过程中将传统与现代元素结合,以简洁的设计策略回应复杂的城市背景,奉行多学科的合作和开放的工作模式,这使工作室得以持续高质的产出。

mooool团队聚焦景观设计行业,致力于传播全球优秀设计理念,本期mooool专辑带来的是Shma创始人Prapan Napawongdee的专访。mooool每季度约访全球知名设计公司,传播展现优秀设计理念!

Shma means “land” in Thai, which reflects the original design approach of landscape architects. The firm roots in Bangkok, Thailand. In the process of urban modernization, it combines traditional and modern elements into design. It responds to complex urban backgrounds with simple design strategies. It pursues multi-disciplinary cooperation and an open working mode, which enables the studio to maintain high quality output.

Mooool focuses on landscape architecture industry. In today’s interview, we introduce Shma’s founder Prapan Napawongdee. We interview the prestigious design company around the world every quarter with the passion for showing the excellent design ideas.

总策划:陈科君 / Producer: Kejun Chen
主编辑:陈科君、陈楠、王兰芳 / Editor: Kejun Chen, Nan Chen, Via Wang

 

 

Interview: Mooool x Prapan Napawongdee

 

专访内容:

Q:请向中国的读者简单介绍一下自己,聊聊是什么契机促使您成立Shma?

Can you introduce yourself to Chinese readers? Let’s talk about the opportunities that led you to establish Shma.

 

从朱拉隆功大学毕业后,我曾在新加坡从事了7年的景观设计师工作。新加坡是一个融合了国际景观行业设计理念及特色的国家,它让我有幸参与到各式各样的高品质项目,包括高端住宅、度假酒店和城市规划等。更重要的是,新加坡让我学到了另一件事,那就是他们非常注重以生态主导的景观设计和城市发展,致力于打造宜居城市,所以后来我便和我的合作伙伴——Namchai Saensupha先生和Yossapon Boonsom先生创建了Shma,致力于应对城市在景观中面临的诸多挑战。

I have experience working as a landscape architect in Singapore for 7 years after graduating from Chulalongkorn University in Thailand. Singapore was like an international melting pot of the region, allowing me to work with various kinds of quality projects such as High-end residentials, Resort, and Urban design. More importantly, another thing that I learned from Singapore is its significant emphasis on ecological-led landscape design with urban development to create a liveable city. My partners – Mr. Namchai Saensupha and Mr. Yossapon Boonsom, and I founded Shma with the interest to tackle many challenges cities are facing through landscape profession.

 

 

Q:你认为公司中的氛围如何?你认为什么样的体系/理念有益于公司的快速发展?你认为各个创始人在创办公司时从过去的工作经验中吸取了什么关键点呢?

What do you think of the atmosphere in the company? What kind of system / idea do you think is beneficial to the company in the rapid development process? What key points do you think each founder learned from past work experience when starting a company?

 

我们非常重视团队合作的创造力,所以我们常与多学科专家、顾问、客户、利益相关者乃至设计学科之外的人和社区携手合作,获取不同的角度见解,从而创造性地为每个项目打造最恰宜的设计解决方案,也正因于此,我们在工作过程中收获的新想法使我们在这个日益革新的设计行业中保持着一定的竞争优势。

We value creativity from collaboration within our team. Moreover, we work in hand externally, with multidisciplinary specialists, consultants, clients, stakeholders and even people and community outside design discipline to gain insights from different perspectives in order to creatively achieve the right solution for each project. As a result, fresh ideas gained from these work process help us competing in this rapidly disrupted design industry.

 

▼Shma Company部分作品展示(点击阅读更多) Click here to read more projects of Shma on mooool

 

Q:Shma产出过许多优质的公寓/酒店类景观项目,能感觉到设计非常注重用户在空间中的感受,对于人与景观,Shma在设计中有哪些思考呢?

Shma has produced many high-quality apartment / hotel landscape projects. We can feel that the design pays great attention to the user’s experience in the space. What do Shma think about the design of people and landscape?

 

以人为本是我们的设计原则之一。每个项目都旨在融和用户和空间之间的密切关系,关注尺度、视觉和功能,同时也着力应对当今可能出现的更大的环境问题和社会挑战。

We truly see people as a part of our design. Every project aims to understand the intimate relationship between users and space, concerning on scale, visual and functionality, while also tackling bigger environmental and social challenges occurred nowadays.

 

 

Q:泰国是世界最闻名的旅游胜地之一,可以说吸引了来自全世界的关注,Shma在设计过程中是如何体现在地性的?你们是如何运用传统的元素的?对于文化层面你们有什么深入研究吗?

Thailand is one of the world’s most famous tourist destinations. It can conclude that the country has attracted the attention all over the world. How did Shma manifest locality in the design? How do you use traditional elements? Do you have any in-depth research on the cultural?

 

实际上,我们对文化的理解并不局限于传统的装饰元素,我们更关注内在无形的方面,如当地的文化智慧结晶及当地的生活方式等。因此,我们团队主要目标是发掘那些不可名状但切实存在的元素,并将它们在设计过程体现出来。

例如,“苏梅丽思卡尔顿酒店”(The Ritz Carlton Samui)项目,其整体设计概念最初是受假山海岸线的启发,后面进一步发展成为了表达其背后更深层次的生活文化含义,再现苏梅当地的渔民在这些岩石上养殖牡蛎生活情景。

Actually, we don’t perceive culture much in terms of ornamental traditional elements. We focus more on such intangible aspect which is a local wisdom or local way of life. As a result, we aim to unearth what cannot be seen, but truly existed, which could be discovered in each context through our design process.

For example, in our project, The Ritz Carlton Samui, the overall concept is initially inspired by the idea of rockery coastline but further develop to express deeper cultural meaning behind it which is the local fishermen in Samui who’s cultivating oyster inhabiting on these rocks.

 

▼苏梅丽思卡尔顿酒店 Ritz Carlton Samui

 

Q:当今城市生活面临着很多社会和环境问题,Shma在设计时比较关注哪些方面,在数量众多的实践中你们有遵循什么原则吗?可以举例说说吗?

In today’s urban life, people are facing many social and environmental issues. What aspects does Shma pay more attention to when designing? Do you follow any principles in the large quantity of practices? Can you give an example?

 

如前所述,我们始终关注社会和环境问题。为促进社会进步,我们鼓励公众参与公共项目,特别是城市设计规模的。例如,在共同创建“Charoenkrung”的研讨会期间,各利益相关方应邀一起交流自己的想法,进行谈判,并寻求彼此之间的合作。像“Jin Wellbeing County”这样的私人项目其实可以改善许多国家正在面临的老年人生活和社会问题。

同样,环境问题,如“曼谷森林之屋”项目,它的景观特色在于吸收空气中的PM 2.5,这虽然是一个很小的绿色项目,但却非常具有影响力。还有其他重要的环境问题——洪水,干旱等——我们会巧妙通过排水结构和科学绿色的管理作为我们设计的核心来解决这些问题。

As mentioned before, we always follow on the concerns on social and environmental issues. For social enhancement, we encourage public participation in public projects, especially urban design scale. For instance, during the workshop of Co-create Charoenkrung, various stakeholders were invited together to communicate their own thoughts, negotiate and find collaboration between each other. Private project like Jin Wellbeing County addresses senior living, social issue happening in many countries.

Likewise, environmental issues like air pollution – PM 2.5 in Bangkok is featured in Forest House, a compact but impactful greenery project. Other significant problems – flooding and drought are solved with thoughtful water and green management as a core of our design.

 

▼以生态为主导的住宅空间 Jin Wellbeing County

▼曼谷森林之屋 Forest House

 

Q:在最近与The Bangkok Metropolitan Administration (BMA)合作提出的 “Bangkok Green Network”, 你们认为Green Network可以为曼谷或是人们的生活带来什么改变?作为一家景观事务所,Shma是如何与政府部门合作并引导决策的?

In the recent collaborative proposal, Bangkok Green Network with The Bangkok Metropolitan Administration (BMA), what do you think the Green Network can do for Bangkok or people’s lives? As a landscape office, how does Shma negotiate with government agencies and guide decision-making?

 

简单来说,曼谷绿色网络并不是一个真正意义上的景观项目,它更像是我们提出的一项倡议,旨在通过绿色资产和基本设施使曼谷变得更加适宜人居住。只需要少量投资,就可能会对城市生活带来重大影响。

该项目也在许多方面给城市带来切实好处,比如每年其能吸收近1620吨二氧化碳和3580吨灰尘,与此同时大大提高城市生活的生物多样性。此外,这种线性绿化也起到了鼓励人们步行通勤,间接增加商业活动的作用,对当地经济增长产生积极影响。当闲置空间变成令人愉快的公共空间时,其为我们的社会增加了包容性空间,那么犯罪率是不是也会相应减少呢?

我们在这么做的时候,相信像我们这样的私营部门的设计师们,可以大胆站出来一起参与这个项目倡议。我们中和不同的私人和公共利益相关者,并在共同创造过程中看到了这种潜力。所有人都可以通过参与进程共同努力,实现社会凝聚力和主人翁意识,这是我们实现可持续未来的目标导向。

To be straightforward, Bangkok Green Network is not literally a project. It is more like an initiative proposal made by us aiming to make Bangkok more liveable with green assets and facilities, requiring only low investment but could make a great impact to our cites.

The project benefits the city in many ways, such as absorbing 1,620 tons of Carbon Dioxide and 3,580 tons of dust per year, together with enhancing biodiversity to civic life. In addition, such linear greenery would encourage people to commute by walking which hopefully would indirectly generate commercial activity along the way and give positive effect on local economic growth. Crimes would eventually reduce when idle spaces are turned into enjoyable public space, resulting in the addition of inclusive space for our society.

In doing so, we believed that private sectors like us, designers, can be the one who step up to propose a project. We see such potential in Co-Creation process from different stakeholders both private and public. All can work together through participatory process to achieve social cohesion and sense of ownership, which are the goal in obtaining a sustainable future.

 

Q:对于在泰国掀起的“高密度垂直绿化”热潮,你对垂直绿化有什么看法呢?你认为在垂直绿化的设计中,如何能达到可持续发展的目标?

Regarding the high-density vertical greening boom in Thailand, what do you think of vertical greening? How can you achieve the design with sustainability goal in vertical greening?

 

我们认为垂直绿色元素不仅仅是以其带来的美感为目的,它们还可以在基于可持续功能的建筑设计中进行更多地巧妙应用。而为了实现这一点,我们需要对树木和植物生物特性了然于胸,有条件的结合施肥问题、辅以适当的维护方法和精心挑选用于垂直绿化的植物品种。

We thought of vertical green elements more than just their aesthetic purposes. They can be applied thoughtfully in architecture design based on sustainable function. In order to achieve that, we need to understand trees and plantings well – studying fertilization issues, proper ways of maintenance, and suitable selections of species for vertical living.

 

▼以生态为主导的公共空间-枫树商业城2号 Mapletree Business City II

▼以生态为主导的公共空间-Lupin研究公园 Lupin Research Park

 

Q:Shma的工作室坐落于城市中的一个居民区中,这与中国很多事务所不大相同,你认为你们的工作环境对设计过程有什么启发性的影响吗?

Shma’s office locates in a residential area in the city, which is different from many Chinese offices. Do you think your working environment has any inspiration on the design process?

 

是的,我们有一个像家一样的工作环境。我们办公室的房子和花园都非常具有人性化,团队伙伴们更加贴近自然,自然予我们以舒适,缓解工作的紧张感,更重要的是,这些东西能够帮助我们交付高水准、高质量的设计,也让我们在应对如此挑战性的事业时感到舒心和焕然。

Definitely, yes. Shma has a home-like working environment. Human scale features in our office’s house and garden allows employees to become closer to nature, feel comfy and not overstressing. More importantly, these living details support our creativity to deliver design in a high quality, and also makes us happy and refreshing in dealing with such challenging working life.

 

 

Q:我们留意到Shma在逐渐走出国门,承接更多不同语境下的项目,比如说中国的项目,你认为这对于Shma来说有什么新的挑战?

We noticed that Shma is gradually going abroad to undertake more projects in different contexts, such as projects in China. What do you think of the new challenges for Shma?

 

Shma承接了的许多国外项目,包括印度尼西亚、中国和新加坡。我们很高兴,也很期待着国际项目带来的新机遇和挑战。我们相信从陌生的环境中学习一定会拓宽我们的视野,给我们带来更多非凡的可能性,而且,尤其对于像Shma这样的创意型公司来说,会有很多正向的发展。

Shma has been working in many projects across the region – Indonesia, China or Singapore. We are truly excited and looking forward to new opportunities arises from challenges in international projects. We believe that learning from unfamiliar context will surely broaden our perspective and introduce remarkable possibility to us. At the end, these will possibly be great for a creative firm like Shma.

 

 

Q:事务所最近有什么关注的议题吗?最近在做什么有趣的项目可以给我们介绍一下吗?Shma未来的发展方向是什么?

Are there any issues that the office has been focusing on recently? What interesting project have you been doing recently? What is the future development goal of Shma?

 

我们正着力于扩大我们的服务范围,并且一直在改善本城市的景观设计理念,加强城市发展,让其变得更加有效和务实。 最近还推出了一个名为“We!Park”的活动,希望邀请各利益相关方洽谈合作事宜,一起致力于将城市中未利用的空间转变为袖珍绿色公共空间,提高人民生活质量。此外,我们创立的“城市黑客”在线媒体的口号就是“小黑客,黑进城市”,这个项目旨在传递令人耳目一新的内容和带动更多人对城市和城市再创造的好奇心 ,当然景观设计依然是我们的核心优势,我们的服务范围也在不断扩大,其中就包括了更多的公共项目,帮助城市为未来做好准备。所有这些大范围的外部框架搭建为的都是共同努力实现我们的最终目标,即Shma的座右铭:为更美好的世界而奋斗。

We have recently been expanding our services apart from making changes to cities with landscape design professions, in order to enhance urban development to become more effective and pragmatic.

We launched a platform called “We!Park” which invites various stakeholders to collaborate in turning unutilized space in the city into pocket green public space for a better quality of life. Moreover, “City Cracker”, an online media is established to deliver refreshing contents and curiosity about urban and city re-creation with its slogan, “Little Crack, Hack the City.”
Landscape design, which is our core strength is also expanding to involve with more public projects that help support cities to be ready for the future. All of these expansive framework are working together to achieve our ultimate goal, reflected through Shma’s motto, “passion for the better earth.”

 

▼新光和门广场竞赛作品 New Gwanghwamun Square Competition

 

 

感谢 Mr Prapan and Shma Team对本次采访的深度配合!  Thanks to Mr Prapan and Shma Team for their cooperation in this interview.

 

更多 Read more about:Shma Company Limited

 


0 Comments