本文由 Walker Warner Architects 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Walker Warner Architects for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by CAMERON MACALLISTER GROUP.

 

Walker Warner Architects:该建筑由一系列独立的250平方英尺的亭子组成,这其中的每个亭子都旨在为用户打造一种身临其境的私人品酒体验。作为对纳帕谷现有280英亩酒庄的适度补充,创始人希望每个亭子都能反映出他对与自然环境相协调的建筑的渴望。因此,设计师每个亭子都进行了精心选址,以保护游客免受自然环境的影响,同时也保护现有的成熟橡树,由此创建了这样一种可以全年,甚至在极端天气条件下使用的独特品酒体验空间。

Walker Warner Architects:The pavilions are a series of independent 250-square-foot structures, each of the three pavilions is designed to provide an immersive, privately hosted wine-tasting experience in the landscape. As modest additions to an established 280-acre winery estate in Napa Valley, each pavilion reflects the founder’s desire for architecture that will harmonize with the natural surroundings of the property. Accordingly, each pavilion is carefully sited to protect visitors from the elements while also preserving the existing mature oak trees. The result is a unique wine-tasting experience that can be utilized year-round during weather extremes.

 

 

客人抵达场地后,将由一条森林步道引导来到品酒亭,在这里,他们可以享受宁静的环境氛围,以及下面葡萄园和湖泊的广阔景色。每个亭子都优雅而不引人注目,在这美妙的风景中,为人们提供沉浸式的品酒体验,歌颂着大地。

Upon arrival, guests are guided via a forested pedestrian pathway, to a private tasting pavilion nestled into the land, where they can enjoy the serene setting and expansive views of the vineyards and lake below. Each pavilion is elegantly unobtrusive and offers an immersive wine tasting experience that celebrates the land.

 

 

这些亭子的设计与现有的酒庄相呼应,体现了其对环境的敏感性,以及经久耐用、可持续、耐候性好的材料。与山脊线相平行的一堵由粉煤灰制成的大胆的刀片状混凝土墙,形成了亭子的入口,这里开辟出的一扇门,可以看到从露台到远处葡萄园的全景。

The design of the pavilions echoes the existing winery in its environmental sensitivity and material palette of durable, sustainable materials that age and weather well. Running parallel to the ridgeline, a bold blade-like concrete wall made with fly ash forms the pavilion entry where a doorway is carved out to reveal the panoramic view from the terrace to the vineyards beyond.

 

 

▼从混凝土墙上开辟出的一扇门 The doorway is carved out to reveal the panoramic view from the terrace to the vineyards beyond.

 

亭子的预制钢结构形成的长长的屋顶挑檐,可保护游客免受自然环境的影响,而可操作的门的膨胀墙则有助于最大限度地开放光线、景色和交叉通风。低矮的挡土墙由Napa syar石材制成,露台表面由当地预制的混凝土铺路石制成。橱柜和天花板是由回收的沉香柏木制成的,选择这种材料是因为它拥有很好的耐用性和温暖感。定制家具是由FSC认证的非洲制造,这也是为了满足不同使用群体的需求。另外,周围的绿化软化了亭子与葡萄园的过渡空间,其种植的植物选用的都是本地的耐旱草种。

The prefabricated steel structure creates long roof overhangs that protect visitors from the elements while expansive walls of operable doors help to maximize the openness for light, views and cross ventilation. The low retaining walls are made of Napa syar stone and the terrace surface is made of locally prefabricated concrete pavers. Casework and ceilings are made of reclaimed Sinker cypress chosen for its durability and warmth. Custom furnishings made from FSC Certified Afromosia are designed to accommodate a range of group sizes. The surrounding plantings are drought resistant native grasses intended to soften the transition from the pavilions to the vineyards.

 

 

▼品酒亭的多种开合方式 Various Opening and Closing Methods of Pavilion

▼亭子中的光影细节 Details

 

 

设计公司团队 Walker Warner Architects design team
Greg Warner, Principal
Mike McCabe, Principal

项目团队 Project team
Walker Warner Architects (architecture)
Cello & Maudru Construction (general contractor)
Maca Huneeus Design (interior design)
Lutsko Associates (landscape)
Applied Civil Engineering (civil engineering)
Daedalus Structural engineering (structural engineering)
McEwen Lighting Studio (custom lighting)
Arc Wood & Timbers (wood)
Napa Valley Cast Stone (pavers)

摄影师 Photography
Matthew Millman

 

更多read more about:Walker Warner Architects

 


0 Comments