本文由 K-Studio 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks K-Studio for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by K-Studio.

 

K-Studio:​Mandra别墅隐藏在米科诺斯岛的Aleomandra山脊之上,平视着大海和提洛岛的日落。这座6居室的度假别墅专为年轻充满活力的夫妇打造,供他们与家人朋友一起享受这无尽的海边盛景。别墅从接地视角向壮观的景色致敬,融入一隅具有感知性的园景石墙花园,将房屋后的道路遮挡起来。

K-Studio: Sitting on the ridge of the hill of Aleomandra in Mykonos yet almost entirely hidden from view, Villa Mandra looks straight out to sea and the sunset over the neighbouring island of Delos. A 6-bedroom holiday house built for a young, dynamic couple to enjoy with their family and friends, it celebrates its spectacular view from a grounded viewpoint blended into a sensitively landscaped, stone-walled garden that screens it from the road behind.

 

项目鸟瞰 Aerial view

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼别墅隐藏在山脊之上,坐拥壮丽海景 Sitting on the ridge of the hill, facing the magnificent view

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼设计分析动图 Design analysis

© K-Studio

 

基于慢节奏、悠闲的夏季生活理念,鼓励与亲朋好友的密切联系,以及在自然中平和生活的自由。在形式上更侧重情感的延续,而不是其功能,因为每个空间都会为休息、沉思和探索提供另一种机会。

The house is built upon the idea of slow, laid-back summer living, and encourages mindful connection with family, friends and the freedom to exist peacefully in nature. Form follows emotion rather than function, as every space becomes another opportunity for rest, reflection and exploration.

 

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼在泳池眺望海天相接的风景 A panoramic view of the sea from swimming pool

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

为了建造一个能让客人全天候享受户外生活的房子,我们需要通过提供遮荫和保护元素来柔化户外压倒性的气候强度。尽管这座房子对客容量的需求较大,但我们并不想以超大的体量来主宰外部景观。受传统岛屿乡土复杂性的启发,我们用2个传统粉刷的小体量空间和在现场挖掘的三分之一的石头,围绕着大的“庭院”生活区建造,生活区的上方覆盖着宽敞轻质的栗色凉棚。

To create a house that would allow guests to enjoy being outside throughout the day we needed to filter the overwhelming intensity of the climate by providing shade and protection from the elements. And although the house needed to accommodate a large number of guests we didn’t want to dominate the landscape with oversized volumes. Inspired by the humble complexity of the traditional island vernacular we reduced the architecture to 2 small traditionally whitewashed volumes and a third of stone dug from the site, built around a large ‘courtyard’ living area which is covered by an expansive but lightweight chestnut pergola.

 

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼生活区上方宽敞轻质的栗色凉棚 A large ‘courtyard’ living area which is covered by an expansive but lightweight chestnut pergola

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

庭院是房子的焦点,自然过渡到客厅和厨房,俯瞰着远处的游泳池和花园。泳池花园的下方是保证了私密性的私人卧室,安静地坐拥从下花园到海边一览无余的风景。卧室的分隔进一步降低了房屋的总体影响,清晰地划分出公共和私密空间。

This courtyard becomes the focal point of the house, seamlessly connected to the living room and kitchen volumes and looking over the pool and gardens beyond. Beneath the pool garden are the private bedrooms, separated for privacy and quietly enjoying the uninterrupted view over the lower garden to the sea. Their separation further reduces the overall impact of the house and cleanly divides social and private space.

 

▼从庭院看到远处的泳池、花园与大海 The pool, garden and sea in the distance from the view of courtyard

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼卧室里可以看到花园 The garden outside the bedroom

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼公共生活空间 Public living space

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

房子的关键特征是传统材料的色彩,如粉刷石灰、石头和木材,这些材料采用了现代技术,创造出非复古系的建筑,将历史遗产和地域性的当代生活联系起来。手工打造的石墙坚韧挺立,传统打磨的圆边墙非常平滑。栗色凉棚经过精心设计增强了其自身的结构完整性,胶合木梁格轻轻落在洁白的建筑上,遮蔽保护着下面宽敞的庭院。

Key to the character of the house is the palette of traditional materials such as lime-wash, stone and wood that have been applied and engineered with contemporary techniques to create un-nostalgic architecture that bridges heritage and locality with contemporary life. Hand-built stone walls are sharply confident; traditionally rendered, round-edged volumes are perfectly flat and smooth. The customary chestnut pergola has been engineered to increase its structural integrity, to form a glue-lam beam lattice that sits lightly on the white volumes, shading and protecting the extensive courtyard beneath.

 

▼石头与木材形成材质的对比 Stone and wood compose the contrast of color and texture

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann
© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼传统打磨的圆边白墙非常平滑 Traditionally rendered, round-edged volumes are perfectly flat and smooth

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

简单的白色体量、笔直的石墙和轻质凉棚在基克拉迪群岛景观中舒缓地铺张开来,以庭院生活空间为中心简化了日常生活,Villa Mandra诞生于谦逊的地域传统文化之中,得到自然物质的充盈,并受到当代夏季生活的启发。

The simple white volumes, straight stone walls and light pergola planes sit comfortably in the Cycladic landscape and the efficiency of their layout, centred around the courtyard living space, streamlines daily life. Villa Mandra is informed by humble Cycladic tradition, enriched by natural materiality and inspired by contemporary summer living.

 

© Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

▼轴测分解 Axonometric

© K-Studio

 

 

 

项目名称:Villa Mandra
类型:住宅
项目地点:希腊 米科诺斯岛
面积:600 m²
K-Studio设计团队:Dimitris Karampatakis, Ileana Vlassopoulou, Alexandros Zomas, Antonella Theodorakatou, Christos
Papachristodoulou, Christos Spetseris
测量:Panagiotis Stathis
规划顾问:Maria Mposgana – Matoula Kazakidou
结构工程:Chryssanthos Kaligeros
机械工程:Giorgos Kavoulakos
照明设计:Dimitris Kouvalis-HALO
厨房顾问:Davide Santiccioli
摄影:Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

Name: Villa Mandra
Type: Residence
Location: Mykonos
Area: 600 m²
K-Studio Design Team: Dimitris Karampatakis, Ileana Vlassopoulou, Alexandros Zomas, Antonella Theodorakatou, Christos
Papachristodoulou, Christos Spetseris
Surveyor: Panagiotis Stathis
Planning Consultant: Maria Mposgana – Matoula Kazakidou
Structural Engineer: Chryssanthos Kaligeros
Mechanical Engineer: Giorgos Kavoulakos
Lighting Designer: Dimitris Kouvalis-HALO
Kitchen Consultant: Davide Santiccioli
Photographer: Claus Brechenmacher and Reiner Baumann

 

更多 Read more about: K-Studio

 


0 Comments