本文由 家琨建筑 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Jiakun Architects for authorizing the publication of the project on mooool, Text description and images provided by Jiakun Architects.

 

家琨建筑:文庙城隍庙街区位于松阳县城正中,自古便是松阳人的公共活动场所与精神中心,历经百年变迁,遗存有不同历史时期建造的各色建筑。但数十年来,这一曾经的精神文化中心日渐衰落,环境杂乱,业态凋敝,缺乏活力。

Jiakun Architects:Situated right in the center of Songyang County, the Confucian Temple and Chenghuang Temple district has been a public activity center and spiritual center for Songyang people since the ancient time, which contains characterized buildings of different historical periods. However, this once spiritual and cultural center was deprived of vitality for decades due to environmental chaotic and business declining.

 

 

场地梳理 Reorganizing Site

来自不同年代的建筑与环境要素是蔚为珍贵的时间痕迹,它们记录并形塑着老城中心的功能演变与生活情景。如何处理新与旧的关系,令昔日的精神文化中心重新链接当代生活,成为设计重点。

设计中对现存建筑进行细致评估和分级保护,力图呈现完整连续的历史断层,使不同时空的物质遗存与场所记忆得以交融共生。

The architectural and environmental elements from different ages are precious traces of time, which have witnessed and shaped the functional evolution and life scenarios of this old city. When the transformation begins, how to deal with the relationship between the new and the old so that the former spiritual and cultural center will re-link contemporary life, becomes the focus of design.

This project aims to present a complete and continuous historical segment. It carefully evaluates conditions as well as accommodability of the existing buildings, and protects them correspondingly with hierarchical strategies, so that the remains of different time and space and the memory of the site can blend and coexist.

 

▽融入周边街区肌理 Integrate into the surrounding neighborhood texture

 

设计策略 Design Strategy

1. 疏解打通 Sort Out & Open Up 

在梳理场地时反复与居民协商,于一尺一寸的进退中切削出场地边界,疏解后期加建以恢复原有街区肌理。此外,设计着重释放两庙前的公共空间,并打通街区与周边社区连通的巷道“孔隙” 。

Through the repeated negotiation with local residents, the boundary of the site was defined by the means of the one-foot-one-inch advance and retreat. The design restores the original urban texture and focuses on regenerating the public space around two temples and opening up surrounding pathways into the city circulations.

 

▽总平面手绘草图 General plan hand-drawn sketch

▽设计草模 Design draft

 

2. 更新系统 Updated System

在梳理后的基地内植入更新系统——一个蜿蜒连续的深红色耐候钢廊道。廊道对于现状树木和保留遗存进行了审慎退让。窄处为廊,串联保留老建筑;宽处为房,容纳新增业态。整体营造出一个既公共开放又富于传统情致的当代园林。廊道于疏解后的街区蜿蜒穿梭,有如“泥鳅钻豆腐”:疏解后的老街区“厚”而“松”,作为基质;新介入的廊道蜿蜒灵动,打通联系,并在临街界面探出触角。

An updated system —— a corridor with weathering resistant steel, is embedded into the newly arranged site. With different breadths, the corridor makes a deliberate concession to the existing plantation and the retained relics. The narrower sections act as hallways connecting preserved buildings while the wider ones turn into rooms accommodating new business. The whole building complex is therefore transformed into an open modern garden yet still holds a traditional flavor.  The corridor meanders through the deconstructed neighborhood, just like the cooking process of “Loach Tofu Soup”. The deconstructed neighborhood is ‘thick’ and ‘loose’, serving as a substrate while the newly intervened corridor is more flexible, opening up connections and protruding tentacles at the street interface.

 

▽保留香樟古树 Preserve the ancient camphor tree

▽香樟树院 Camphor tree courtyard

 

新旧碰撞出“空”的自然形态,记录下动态的生成痕迹。藤树草苔的生长与纠缠,模糊着廊道与空地或建筑遗存的边界,新旧界面不再截然分离,而是混沌地共融共济。

The new and the old collide with a natural form of “emptiness”, recording the trace of the dynamic generation. The growth and entanglement of vines, trees, grass and moss blur the boundary between the corridor and the open space, or the buildings remained. The interface of the old and the new is no longer completely separated, but fuses together.

 

▽蜿蜒穿行的新建系统 Meandering through the new system

 

3. 展品展台 Exhibit / Booth

廊道整体均为一层,高度低于老建筑檐口,如低平的“ 展台”衬托作为“展品”的保留建筑。新旧并存,原真表达。更新系统作为结构整体“轻落”在场地上,如船浮于水面,避免深基础对于场地的破坏。

The height of the newly-built corridor is slightly lower than the cornice of preserved existing buildings, like the ‘booth’ serves as a foil to the ‘exhibit’. The new and the old coexist with an authentic illustration. The updated system is like the floating boat to water, lightly placed on the site as the whole, avoiding possible damages of historical relics.

 

▽新建廊道和街区 New corridors and blocks

 

▽城隍庙前广场 The square in front of the City God Temple

▽廊道入口 Corridor entrance

▽廊道与树 Corridor and tree

▽沿青云路廊道内景 Interior scene along the corridor of Qingyun Road

▽廊道活动 Corridor activity

▽廊道节点草图 Corridor node sketch

 

植入业态 Implanting Format

延续两庙街区原有的庙堂文化和市井文化脉络,植入书店、咖啡、美术馆、非遗工坊、民宿等业态,为周边社区乃至整个松阳提供一个公共的文化交流活动场所。

The new system continues the local context of the temple culture and the civil culture and enriches the original business with programs, such as bookstore, cafe, museum, and intangible cultural heritage workshops, in order to offer flexible space to hold public events ranging from community activities to international seminars.

 

▽鸟瞰青云路 Aerial view of Qingyun Road

▽青云路入口节点 Qingyun Road Entrance Node

 

▽童书苑 Children’s Book Garden

▽青云路 – 咖啡厅节点 Qingyun Road – Cafe Node

▽青云台节点 Qingyuntai node

▽区委楼南侧小树林以及民宿“小堂” The grove on the south side of the district committee building and the “chapel” of the homestay

 

融入社区 Embracing Neighborhood

恢复并强化青云路为轴、两庙为翼的传统格局。失落的老庙经修缮,继续延续市井烟火,成为人们文化活动的舞台。新旧界面的交互间,生活长卷次第展开,重聚老城人气。整个街区转型为展示绵延百年的建筑遗存与动态文化生活的泛博物馆,以开放之姿拥抱周边社区,再度成为松阳的精神中心。

The renovation restores and strengthens the traditional pattern where Qingyun Road is the central axis, and two temples are the wings. The newly built open corridor threads and pierces through surrounding pathways and joins once closed neighborhood to the urban environment. The old temples are reactivated, becoming the cultural lounge for varies folk activities.  The new and the old interfaces intertwine through daily scenes; the picture of local life is slowly unfolding, reuniting this old city’s popularity. The whole architecture complex is transformed into a pan-museum displaying dynamic cultural life and buildings with hundred – of – year history. It embraces the surrounding neighborhood with an open attitude and has once again become the spiritual center of Songyang.

 

▽文仓美术馆的不同活动 Various activities at Bunkang Art Museum

 

▽一层平面图 First floor plan

▽屋顶平面 Roof plane

▽廊道节点大样 Corridor node sample

▽文仓美术馆墙身大样 Wenchang Art Museum Wall Mockup

 

 

项目名称:文里·松阳三庙文化交流中心
完成年份::2020
项目面积:2378㎡(更新部分的建筑面积)/ 2335㎡(保留改造部分的建筑面积)
项目地点:浙江省丽水市松阳县
设计公司:家琨建筑设计事务所
公司网址:www.jiakun.com
联系邮箱:info@jiakun.com
公司办公地址:四川省成都市玉林南路3号1栋2单元6楼
公司负责人/运营负责人姓名+联系电话:王重锦 17345725830
主创设计师: 刘家琨
设计团队:陈瞰、杨鹰、张灿、刘速、何强、易慧中、李文婷
客户:北京同衡思成投资有限公司 / 松阳思成文里文化发展有限公司
照明设计:清华同衡规划设计研究院光环境规划设计研究所
摄影师:存在建筑
Project Name: Songyang Culture Neighborhood Renovation and Regemeration
Year of Completion::2020
Project area: 2378㎡ (the building area of the updated part) / 2335㎡ (the building area of the renovated part is reserved)
Project Location: Songyang County, Lishui City, Zhejiang Province
Design company: Jiakun Architectural Design Office
Company website: www.jiakun.com
Contact email: info@jiakun.com
Company office address: 6th Floor, Unit 2, Building 1, No. 3 Yulin South Road, Chengdu City, Sichuan Province
Name of the person in charge of the company/operation person + contact number: Wang Chongjin 17345725830
Chief Designer: Liu Jiakun
Design Team: Chen Kan, Yang Ying, Zhang Can, Liu Su, He Qiang, Yi Huizhong, Li Wenting
Client: Beijing Tongheng Sicheng Investment Co., Ltd. / Songyang Sicheng Wenli Culture Development Co., Ltd.
Lighting Design: Light Environment Planning and Design Institute, Tsinghua Tongheng Planning and Design Institute
Photographer: Existence Architecture

 


新与旧的碰撞,激发更多空间可能性。

审稿编辑: Maggie

更多 Read more about: 家琨建筑

 


0 Comments