本文由 里表都会 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks UMS (Unlimited Metropolis Design Studio) for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by UMS.

 

里表都会:义乌,一座悠悠古城,缘起乌伤大地,历经兴商建市,现代以来,这座魅力四射的国际化新都市正冉冉升起,焕发光彩。

UMS: Yiwu, a time-honored ancient city, has grown out of the land of Wushang. Having gone through the development of commerce and the founding of the city, this charming new international metropolis is rising and shining in modern times.

 

 

如今,在这闹市之中,一隅轻盈而自然的艺术空间悄然而至,携悠悠静水,茵茵绿草,为这座商业之都带来兼具时代感与品质感的人居环境。本项目以“城市更新·向美而行”为灵感来源,根植义乌世界商贸之城的气质与禀赋,将艺术标签深植其中,造就有城市人文与项目个性的“艺术画境”。

Today in this downtown area, a lightsome and natural art space quietly sneaks in at the corner. Offering leisurely still water and green grass, it brings a living environment with both a sense of contemporaneity and a sense of quality to this commercial metropolis. The Project is inspired by “Urban Renewal · Heading for Beauty”, firmly rooted in the temperament and endowment of Yiwu World Trade City, and implanted the art label deeply in it, thus creating an “picturesque scene of art” with urban humanity and project individuality.

 

 

“孝义”是义乌的文化之源,意味着陪伴与共生。本案意在延续文脉与在地性,建立景观与建筑的“共生”,打造景观建筑一体化设计。

“Filiality” is the origin of Yiwu’s culture, which means companionship and symbiosis. This Project is intended to continue the context and locality, establish the “symbiosis” of landscape and architecture, and make an design integrating landscape and architecture.

 

 

1.超长形象界面 Super-long image interface

为实现与建筑的艺术融合,本案打造近130米的延展界面作为外部形象展示。通过有昭示感、序列感的景墙设计,营造虚实结合的空间序列,打造精致而富有品质感的视觉体验。

To achieve the artistic integration with architecture, this Project creates an extension interface of nearly 130 meters for external image display. Through the landscape wall design with a sense of revelation and sequence, it creates a spatial sequence that combines virtuality and reality, and offers a delicate and high-quality visual experience.

 

▽形象展示界面 Image display interface

 

2.打造流动庭院 Creation of a flowing courtyard

项目打造三重空间体验:一重营造领域感与具有识别性、艺术性的门户界面;二重构建序列引导人车分流,营造内向型空间的过渡;三重打造内部艺术之窗的标志性,加强光影艺术沉浸感,构建橱窗感光影艺术廊道。以水为媒,创造连续而流动的庭院,借艺术化水庭将中心景观三面效果去同质化处理,产生丰富而差异的空间体验感。

The Project provides a triple-space experience: first, to create a sense of domain and a portal interface with identity and artistry; second, to build a sequence to guide the separation of pedestrians and vehicles, forming a transition to introverted space; third, to create the landmark for the window of inside art, strengthen the sense of immersion in light-shadow art, and build an light-shadow art gallery full of a sense of show window. With water as the medium, the Project creates a continuous and flowing courtyard, de-homogenizes the three-sided effect of central landscape by making use of the artistic water courtyard to offer a rich and different spatial experience.

 

▽艺术水景 Art Waterscape

 

3.自然艺术生长 Growing art of nature

错落有致的植物配置与建筑立面相得益彰,共创艺术之境。由此,场地内建立起植物与建筑的有机对话,让自然艺术由此生长。

The well-arranged plant configuration and the building facade bring out the best in each other to create an artistic scene. As a result, an organic dialogue between plants and buildings is established at the site, allowing the art of nature to grow.

 

▽设计策略 Design Strategy

 

以自然、艺术为基底,经由景观建筑一体化设计,本案将“流动”、“漂浮”、“生长”、“艺术”语汇融入花园空间之中。在五重花园中,跟随“归园”、“沐光”、“流影”、“品意”、“鉴心”五大主题,讲述大自然存在和生长的定格瞬间,水为媒介,艺为基底,以动态叙事的手法,将漂浮于水上的五重典藏空间徐徐展开。

Based on nature and art, through a design integrating landscape and architecture, the Project incorporates the vocabulary of “flowing”, “floating”, “growth” and “art” into the garden space. In this quintuplicate garden, following such five themes as “Back to the Garden”, “Bathe in Light”, “Streaming Shadow”, “Appreciation of Artistic Conception” and “Discriminating Heart”, the Project represents the fixed moment of the existence and growth of nature. With water as the medium and art as the base, the quintuplicate collection space floating on the water is slowly unfolded by means of dynamic narrative.

 

▽五重花园空间示意图 Five Themes Garden Spaces

▽平面图 Plan

 

归园 Back to the Garden

从接驳停车场走出,序列种植将访客引入营销中心入口,五重院落的“艺术画境”由此开启,归家寻园的惬然意趣悄然展开。

Walking out of the connecting parking lot, the sequential planting guides visitors to the entrance of the Sales Center, which starts the “picturesque scene of art” of the quintuplicate courtyard to quietly reveal the leisure to go back home and explore the garden.

 

▽入口空间 Entrance space

 

在此,豁然开朗的空间弥漫静谧氛围,镜面般的水景通过光线的反射将空间进一步延伸。

Here, the open and clear space is filled with a tranquil atmosphere. The mirror-like waterscape further extends the space through the reflection of light.

 

▽镜面水景 Mirror water feature

▽迎宾吧台 Welcome bar

 

乔木的点缀让艺术画境般的氛围中充盈自然之美。水面之上,下沉树池将层次感再次丰富。

The embellishment of arbors fills the artistic atmosphere with natural beauty. Above the water surface, the sunken tree pool enriches the sense of depth again.

 

▽对景景墙 Facing wall

 

沐光 Bathe in Light

返景入深林,复照青苔上。流动式的开放布局,呈现着扩张而包容的格调。穿过水景,片岩与绿草的结合仿佛是来自山林之中的一抹景致,如微缩的山水画般徐徐展开。

The sunshine returns to the wood, creeping back onto the moss green. The flowing open layout presents an expansive and inclusive style. Through the waterscape, the combination of schist and green grass seems to be a scenery from the mountain forest, which unfolds slowly like a miniature landscape painting.

 

▽漂浮的景观庭院,丰富空间层次 Floating landscaped courtyard enriches spatial levels

 

富有漂浮感的台面灵感来源于茶台,怡然品茗的高雅情调在此彰显。

The floating platform is inspired by a tea table, highlighting an elegant emotional appeal of drinking tea leisurely.

 

 

流影 Streaming Shadow

这是一个艺术盒子,我们希望通过盒体对光的裁剪,把灼热的光、柔弱的光、影子这三种不同性质的光,在同一时段,同一空间并置,让自然的呼吸律动显现出来,让强对比去激活人们对自然美的认知。艺术盒子端头点植了一棵造型枫树,构建了舞台剧场式的氛围,形成一种象征化的符号。

This is an art box. We hope that through the cutting of light by the box body, we can juxtapose three different kinds of light, namely, burning light, weak light and shadow, at the same time and in the same space, thus to reveal the natural rhythm of breath and activate people’s understanding of natural beauty based on a strong contrast. A modelled maple tree is planted at the end of the art box to create a theatre-like atmosphere and develop into a symbolic mark.

 

▽极简的设计,营造无序的空间转换 Minimalist design creates disordered space transformation

 

品意 Appreciation of Artistic Conception

在光线的牵引下,访客步入下一个艺术庭院中。由此,空间再次被打开,静水连同宁谧的氛围铺陈开来,更加开阔的漂浮台面呈现于此,轻盈置于静水之上。阳光下,水上漂浮的原石轻盈地呈现于眼前,裸露着对艺术与生活最直接的坦诚。

Guided by the light, visitors step into the next art courtyard. As a result, the space is opened again. The quiet water and the tranquil atmosphere spread through. A more open floating platform is presented here, light on the still water. In the sun, rough stones floating on the water appears in sight lightly, revealing the most direct honesty to art and life.

 

▽艺术庭院 Art garden

 

鉴心 Discriminating Heart

流动的空间将生活美学淋漓展现。沿连廊向内走去,又一水院豁然眼前。访客置于水上平台,身边是涌泉汩汩,掀起微波荡漾,使得宁谧氛围中更添灵动之感。

The flowing space exhibits the aesthetics of life thoroughly. Walking inward along the corridor, another water courtyard suddenly come into view. Visitors are positioned on the water platform, surrounded by bubbling springs and rippling microwaves, which adds a flexible feeling to the tranquil atmosphere.

 

▽艺术连廊 Art gallery

 

此处的开阔水面与落地窗相得益彰,使得视线通透而开阔。借由“橱窗展示”的概念,景观的自然生长之力更显蓬勃。自然、艺术与光在此联动,呈现着怡然静谧的水院视觉享受。

The open water and French windows here bring out the best in each other, making the view transparent and open. With the concept of “window display”, the natural growth of landscape becomes more vigorous. Nature, art and light are linked here, presenting a pleasant and tranquil visual enjoyment of the water court.

 

▽怡然静谧的水院 Pleasant and quiet water yard

 

项目以“城市更新·向美而行”为主题,借以水的灵动与澄澈,激活空间的隐逸磁场,带动情绪的转换,为到访者带来酒店式尊崇入户体验,国际人居的觉醒,为项目打造世界的义乌、更新的孝子祠提供了时代契机。 一个致力城市人居迭代的当代故事,正在更新的艺术中从容开述。

The theme of the Project is “Urban Renewal · Heading for Beauty”. Based on the flexibility and clarity of water, the Project activates the secluded magnetic field of the space, drives the transformation of emotions, brings visitors a distinguished hotel-like experience of home and the awakening of international human settlements, which provides an opportunity of the times for the Project to Make Yiwu global and renew the Filial Ancestral Hall. A contemporary story dedicated to the iteration of urban human settlements is being calmly told in the renewed art.

 

▽下沉的水中树池 Sunken water tree pool

 

 

项目名称:华润置地孝子祠润府
地理位置:浙江省义乌市
类型:住宅展示中心
景观面积:3843㎡
完工时间:2022年10月
业主:华润置地杭州片区公司
甲方团队:袁怡、王珊珊、金虎、李思迪、朱琦、金涛、陈雨茜
景观设计:里表都会(北京)规划设计咨询有限公司
建筑设计:上海天华建筑设计有限公司
室内设计:上海无间建筑设计有限公司
施工图深化设计单位:上海景观实业发展有限公司
摄影:Holi河狸摄影,顽伴视觉

Project Name: China Resources Land Xiaozi Ancestral Runfu
Location: Yiwu City, Zhejiang Province
Type: Residential Display Center
Landscape area: 3843㎡
Completion: October 2022
Owner: China Resources Land Hangzhou Branch
Party A team: Yuan Yi, Wang Shanshan, Jin Hu, Li Sidi, Zhu Qi, Jin Tao, Chen Yuqian
Landscape Design: Inside and Outside Metropolis (Beijing) Planning and Design Consulting Co., Ltd.
Architectural Design: Shanghai Tianhua Architectural Design Co., Ltd.
Interior Design: Shanghai Wujian Architectural Design Co., Ltd.
Construction Drawing Deepening Design Unit: Shanghai Landscape Industry Development Co., Ltd.
Photography: Holi, Enchanting Companion Vision

 


延续文脉与在地性,建立景观与建筑的“共生”,打造景观建筑一体化设计。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about: UMS里表都会


0 Comments