本文由 SO–IL 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks SO–IL for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by SO–IL.
SO–IL:作为第二届哥伦布展览的J. Irwin和Xenia S. Miller奖的获得者之一,SO-IL不仅完成了米勒住宅和花园的保护工作,还把它变成了印第安纳州哥伦布市的一个临时地标。
SO–IL:As one of the J. Irwin and Xenia S. Miller Prize recipients of the second edition of Exhibit Columbus, SO–IL took on the preservation effort at the Miller House and Garden and turned it into a temporary landmark for play in the city of Columbus, Indiana.
▼视频 Video © Spirit of Space, courtesy of Exhibit Columbus
米勒花园的侧柏树篱是一种现代景观与建筑的标志。尽管Saarinen米勒住宅的玻璃墙已经不复存在了,内外之间的界限也随之消失,但其周边密集种植的灌木树篱还是在街道和米勒住宅的私人庭院之间形成了一道坚硬的边界,因此,这些有着70年树龄的侧柏树或将被移除,而这对于一个项目来说,是一个绝佳的与这个现代标志物建立不同的、更吸引人的关系的机会。
The Arbor Vitae hedgerow at the Miller Garden is a modern icon of landscape and architecture. While the glass walls of Saarinen’s Miller House disappear – erasing the boundary between inside and outside – the densely planted hedgerow on the perimeter defines a hard edge to the site between the streets and the private grounds of the Miller residence. The 70 year-old Arbor Vitae trees are due to be replaced. It was an opportunity for a project to create a different and more engaging relationship with this modern icon.
通过与米勒住宅和花园合作,SO-IL另外采购了130棵侧柏树,并将它们放置在巴塞洛缪县法院草坪上的一个大型吊床结构装置中。展览结束后,这些树将永久地留在花园里,直接连接该装置最初的建筑灵感和印第安纳州七大国家历史地标之一哥伦布市的管理工作。
In partnership with the Miller House and Garden, SO–IL procured 130 living Arbor Vitae trees and placed them in a large hammock structure on the lawn of the Bartholomew County Courthouse. After the exhibition the trees can be permanently planted in the garden, making a direct link between the installation’s original architectural inspiration and a contribution to the stewardship of one of Columbus, Indiana’s seven National Historic Landmarks.
这个超大吊床是用尼龙网材料手工制作而成的——其颜色源自Alexander Girard为米勒家设计的餐椅的色调。后续通过与印第安纳波利斯的“城市进步人士”的合作,该网格形式还将被继续设计开发成为一系列手袋、手提袋和沙滩包。
为保证场地的生命力,我们利用了一些简单现成的农业和建筑材料制作了该装置的其他组件,比如种植盆和中央通道都由石笼、覆盖料、石灰石和木桩组成,这些材料都可回收循环利用于当地的基础设施项目。
The over-sized hammock is made by hand with nylon webbing – its color taken from the color palette Alexander Girard developed for the dining chairs at the Miller House.Through a partnership with Indianapolis’ People for Urban Progress, the net will go on to become a series of handbags and totes or even beach bags.
For the other components of the installation simple off-the-shelf agricultural and construction materials were used to ensure that everything could have a life afterward.The gabions, mulch, limestone and stakes that comprise the planters and central pathway will all be recycled into local infrastructure projects.
▼项目模型 Model
▼项目平面图 Plan
“Into the Hedge”采取了一种批判性的方法来保护和使用材料,暂时性地将当地建筑和景观的元素,以及可识别的现代建筑重新组织成了一个令人难忘的体验和新地标。
Committed to taking a critical approach to preservation and material use, “Into the Hedge,” temporarily re-organizes the elements of local construction and landscape as well as recognizable modern architecture into a memorable experience and a new landmark.
项目地点:美国印第安纳州哥伦布市
客户:哥伦布展览
项目:特定地点的临时装置
面积:约4500平方英尺
奖项:J. Irwin奖;Xenia S. Miller奖
Location: Columbus, Indiana, USA
Client: Exhibit Columbus
Program: Site-specific, temporary installation
Area: approx. 4,500 sf
Awards: J. Irwin and Xenia S. Miller Prize
更多 Read more about: SO–IL
去搜索了文章里提到的Alexander Girard,发现是个很有趣的设计师!