本文由 广亩景观 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks GM Landscape Design for authorizing the publication of the project on mooool, Text description and images provided by GM Landscape Design.
广亩景观:项目以中央景观区为诗意内核,植入景观空间生活场景,设置戏水池、森氧会客厅、阳光草坪及儿童活动区等核心功能,打造度假酒店感社区生活新体验。
GM LANDSCAPE:The project takes the central landscape area as its poetic core, incorporates landscape space living scenes, and sets up core functions such as swimming pools, guest lounge, lawns, and children’s playgrounds, creating a new experience of community life with a resort hotel feel.
▽在日常生活中感受诗意的休闲度假
项目背景
项目位于江苏省无锡市经开区核心区域,紧邻4 号线,周边交通发达;1.5KM 生活服务圈内含多个商业区,生活便捷;3KM生活服务圈内含多个学校,教育配套完善;周边含多个湿地公园,距离太湖仅3KM,景观资源丰富。
项目结合无锡在地文化,尊崇时尚精致主义,营造仪式感与奢享感。功能性庭院去繁从简,融入雅奢现代风,打造纯粹沉浸式体验,全新的定义“度假酒店住宅 +”。
设计理念
将江南水乡的细腻与工商业名城的历史脉络相融合,打造具有独特无锡风情的都市花园。以“江南海派· 奢藏花园”为核心概念,在城市的高密度环境下探寻雅致的视野与体验。真正的奢侈,在于既能拥有亲密的私人空间,同时又有开放性的户外领地。
The project is located in the core area of the Jingkai, Wuxi City, Jiangsu Province, adjacent to Line 4, with well-developed surrounding transportation. The 1.5-kilometer living service circle contains multiple commercial areas, making life convenient. The 3-kilometer living service circle contains multiple schools, with complete educational facilities. It is surrounded by several wetland parks and is only 3 kilometers away from Taihu Lake, with rich landscape resources.
The project integrates the local culture of Wuxi, respects fashion and refinement, and creates a sense of ceremony and luxury. The design is simplified and refined, integrating an elegant and luxurious modern style to create a purely immersive experience, redefining “resort hotel residence +”.
Integrate the delicacy of Jiangnan with the historical context of a famous industrial and commercial city to create an urban garden with a unique Wuxi style. With the core concept of “Jiangnan Shanghai Style · Luxury Collection Garden”, it explores elegant views and experiences in the high-density urban environment. True luxury lies in having both an intimate private space and an open outdoor territory.
豪门引贵:领域门庭
以无锡文化特色为基础,提取市花“梅花”及锡绣元素进行演变,融入景墙格栅及入口铺装,打造专属的江南海派领域感及艺术性。奢石立面搭配精致金属细节构建尊贵礼仪门头,迎宾水景结合环岛落客营造酒店式归家体验,实现从城市界面到归心雅境的诗意转场。
Based on the cultural characteristics of Wuxi, the city flower “plum blossom” and Wuxi embroidery elements are extracted and evolved. The patterns are integrated into the landscape wall grilles and paving to create a sense of domain and artistry of the Jiangnan Shanghai style. The luxurious stone combined with metallic details creates a noble entrance. The welcoming water feature combined with the island-wide drop-off creates a hotel-style homecoming experience, achieving a poetic transition from the urban interface to home.
▽入口空间
观心自在:仪式归家
归家之路以对称礼序展开,东侧龙鳞纹景墙厚重大气,于粼粼波光与乌桕疏影间引领归家步履。归家轴线端头以水景与奢石景墙构成艺术对景,以自然笔触调和奢华材质,演绎”水石相生”的归家仪式感。绿篱悬浮于水面之上,形成虚实对话。
The way home unfolds symmetrically. The dragon scale-patterned wall on the east side is thick and grand. People return home among the shimmering water and the sparse shadows of the Chinese tallow tree. At the end of the footpath, an artistic contrast is formed by water features and a landscape wall, presenting a sense of the homecaric ritual of “water and stones complementing each other”. Plants float above the water surface, forming a dialogue between the real and the virtual.
▽对称礼序的归家步道
▽水景与奢石景墙构成艺术对景
度假松弛:假日戏水
引入度假式生活体验的理念,在中央景观区打造戏水池,度假风情休憩座椅如漂浮岛屿环布池畔。戏水池外延下沉卡座雾森环绕,与周边喷泉形成对话,构筑林荫社交剧场。戏水池一侧度假景观会客厅,日间流转琥珀色咖啡香,入夜蜕变为香槟色微醺剧场,实现24小时微度假生活场景的自然流转。
Introducing the concept of vacation-style living experience, a swimming pool is created in the central landscape area, and vacation-style seats are arranged around the pool like floating islands. The sunken booths outside the swimming pool are surrounded by mist, forming a dialogue with the surrounding fountains and creating a space under the forest. The guest lounge on one side of the swimming pool, with coffee during the day and wine at night, realizes the transformation of a 24-hour micro-vacation life scene.
▽戏水池下沉卡座
高定花园:鎏彩雅宴
景观会客厅以”林荫社交剧场”为出发点,巧妙融合开放草坪与林下空间,搭配户外家具及艺术景墙,打造兼具社交活力与生态意趣的森居会客空间。
The guest lounge takes the “tree-lined social theater” as its starting point, ingeniously integrating the open lawn with the space under the forest. It is complemented by outdoor furniture and artistic landscape walls to create a forest-style guest lounge that combines social vitality and ecological charm.
作为社区弹性活动场域,阳光大草坪满足露营、瑜伽、音乐会等多元场景。通过植物设计形成自然屏风,营造光影交错的大自然沉浸式体验。
As a flexible activity venue for the community, the sunlit lawn caters to a variety of scenarios such as camping, yoga, and concerts. Through plant design, a natural screen is formed to create an immersive experience of nature with interwoven light and shadow.
华发中央首府采用园林与功能空间相结合的手法,给居者营造度假酒店感社区空间,展现高端生活区的品味与品质,呈现出一幅极具江南海派特色、又惬意松弛的生活场景。
The project adopts a combination of gardens and functional spaces to create a community space with a resort hotel-like feel for the residents, showcasing the taste and quality of a high-end living area, and presenting a living scene that is both distinctive of the Jiangnan and Shanghai styles and comfortable and relaxed.
景观设计:广亩景观
景观面积:19486㎡
项目地点:江苏 无锡
设计团队:李冉 蔡同阶 韦虹成 陈慧敏 修黛茜
后期团队:朱海明 熊露 宋旭阳 任立
植物团队:何文红 雷婷 孙樱英 刘胥涟
业主单位:华发股份华东大区苏州公司
业主团队:李天宏 裴志坚 康博雅 章冰 秦琪 褚晴煜
建筑设计:上海天华建筑设计有限公司
室内设计:上海泽钦室内设计有限公司
园林施工:上海大景绿化工程有限公司
摄影机构:迦和图景
Landscape design: GM Landscape
Landscape area: 19486㎡
Project Location: Wuxi, Jiangsu Province
SD Team: Li Ran, CAI Tongxue, Wei Hongcheng, Chen Huimin, Xiu Daisy
CD Team: Zhu Haiming, Xiong Lu, Song Xuyang, Ren Li
Plant Team: He Wenhong, Lei Ting, Sun Yingying, Liu Xulian
Client: Suzhou Company of Huafa Co., LTD. East China Region
Client team: Li Tianhong, Pei Zhijian, Kang Boya, Zhang Bing, Qin Qi, Chu Qingyu
Architectural Design: Shanghai Tianhua Architectural Design Co., LTD
Interior Design: Shanghai Zeqin Interior Design Co., LTD
Garden Construction: Shanghai Dajing Greening Engineering Co., LTD
Photography Studio: Jiahe Images
0 Comments