本文由GVL 怡境国际设计集团授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks GVL for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by GVL .
怡境:长沙瑞吉酒店坐落于”中部新浦东”长沙高铁新城的运达中央广场最高的摩天大楼群中,位于武广商圈的核心地段,占据了城市的黄金地带,热闹繁华,交通便利。建筑遵循瑞吉酒店一贯沉稳、内敛贵气的定位,并与长沙当地的地域特征结合,设计回应了东方美学的文化内涵,崇尚自然,从“天人合一”的哲思中思考人与自然的关系。从自然中汲取灵感,提炼出景观设计的基本元素“山、水、云、树”,以石为山,以树为峰,结合酒店高耸入云的塔楼形态,提出“云端溪谷”的设计理念。
GVL:Nestling in the highest skyscraper of Yunda Central Plaza, sitting in Changsha HSR New Townthe which is called the“New Pudong in Central China”, St. Regis Hotel enjoys the superior location — the core area of WuGuang Business Circle. The landscape design has followed the introverted and elegant style of St. Regis hotels, trying to combine local characteristics with traditional oriental aesthetics. The designers have drawn inspirations from nature, using the basic design elements“mountain, water, cloud and tree”to create a “valley in the clouds”.
主入口 Main entrance
为排除周边喧闹街区和巨量人流的干扰,设计师运用山、水、石三种元素设计了流水景墙和地形起伏的叠山瀑布景观。对外表现为连续整体的景观展示面,对内是从人工到自然的多层次水系景观,在”溪谷”起到隔绝视线与噪音干扰作用的同时,使得酒店前场到达区的景观形象更为生动丰富。此处与59层云端花园的概念相对应,寓意溪谷。
To shelter the hotel from the surrounding busy streets and crowds, the designers have created a series of landscape walls, hills and waterfalls which serve as the screen and landscape as well. It also dialogues with the interior garden on the 59th floor and echoes the theme of“valley in the clouds”.
外向流水景墙 Landscape wall with running water
内向叠山瀑布 Cascades
夜晚灯光效果 Night view of landscape lights
六层天台花园为瑞吉酒店及W酒店共用的休憩空间,设计团队坚持以“自然生态”的原则进行布局空间处理,通过景观设计提升项目屋面的景观生态效益。通过高差的处理,增加景观的趣味性;通过立体绿化,竖向设置围合空间,提高整体绿化率,增加环境舒适度。引入“海绵城市”的理论,通过高位雨水花坛、立体绿植等设施截流收集雨水,过滤植物根系与土壤,同时启用自动化定时浇灌系统对雨水进行再利用,减少热岛效应。
The roof garden on the 6th floor is shared by St. Regis and W Hotel. Based on the idea of “natural and ecological”, the team has skillfully arranged everything and made full use of the space to maximize the green views and improve the comfort level. The theory of“Sponge City”is introduced to counterbalance the“urban heat island effect”by collecting and reusing the rainwater.
中式景观庭院门头 Chinese-style courtyard gate
天台花园入口 Entry to the roof garden
夜晚灯光营造仪式感 Lights create ceremonial sense
户外休闲卡座 Outdoor seats
精致藤编灯饰 Delicate rattan lighting fixtures
镜面水池中心休憩平台 Platform in the center of the mirror pool
六层天台花园 Roof garden on the sixth floor
作为该市最高的酒店,瑞吉高居48层至63层,从云端高处即可将“山水洲城”的城市风貌尽收眼底。59层设有新中式风格室内景观,为宾客提供最为雅致的高层景观享受。设计团队从“云端溪谷”的概念出发,运用曲直线条,以更人工化的手段,结合中式元素与现代材质,塑造极具设计性的精致空间。庭院主入口巧妙结合”云”元素设置跌水景观,塑造云上漂浮的轻盈之感。沿窗设置简约编织休憩卡座, 云端胜景饱览无遗。
As the highest hotel in Changsha, St. Regis Hotel nestles on the 48th ~ 63rd floors, overlooking the beautiful cityscape. Its new Chinese-style interior garden on the 59th floor provides guests with an ideal space to enjoy the beauty of the city. Based on the idea of “valley in the clouds”, the designers have skillfully used the curve and straight lines as well as the traditional Chinese elements and modern materials to shape an exquisite space. The cloud-like cascades at the entry and the woven booths along the French window will allow guests a wonderful visual experience in the air.
59层云端花园入口 Cloud garden entrance on the fifth floor
结合“云”元素的跌水景观 Cloud-like cascades
高层景观带来别样观景体验 Highrise landscape for special experience
项目名称:瑞吉酒店,长沙
业主单位:湖南运达房地产开发有限公司
项目类型:精品酒店及定制化项目
设计面积:14980㎡
景观设计:GVL怡境国际设计集团
Project: St. Regis Hotel, Changsha
Developer: Hunan Yunda Real Estate Development Co., Ltd.
Category: boutique hotels and customized projects
Size: 14,980㎡
Landscape Design: GVL
更多 Read more about:GVL
最后一张,酒店玻璃那么脏。。。。。这酒店档次不会太高~~
那个玻璃上的是上面顶架的反射影子,不是脏,你仔细看清楚来
你还要多高,上天?
是有点脏