本文由 Archi-Tectonics事务所 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Archi-Tectonics for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Archi-Tectonics.

 

Archi-Tectonics事务所:Archi-Tectonics为杭州2023年亚运会打造占地116英亩的生态公园总体规划,长达800米的核心主轴结合绿化谷道和购物步行街两大功能,打造出独特的“山谷购物村庄”。

Archi-Tectonics: A green Hybrid, the 800m long core artery of Archi-Tectonics’ masterplan for a 116-acre Eco-park for the 2023 Asian Games, merges two entities: a green valley with the shopping mall: the “Valley Village’.

 

© SFAP

 

长约一英里的生态公园由一条道路和河道一分为二,灵活规划的建筑物融入公园的丘陵绿地之中,包括两座混合型体育馆和四座绿地建筑,成为杭州市全新的社交集散中心的同时,也充当城市绿肺。

“山谷购物村庄”并不是静态的城市设施,而是一个不断演变、丰富多元的混合型都市场地,促进生物、社会和经济发展。“山谷购物村庄”的混合型设计经过精心挑选重新引入本地植物物种以保护当地的生物多样性,并通过加强商业活动功能来保证生态公园的长远持续发展。

Stretched across a mile-long site bisected by a road and river, the eco-park synthesizes a recreational landscape with flexibly programmed structures, including two hybrid stadiums and four Earth buildings, to become the new center for public life in Hangzhou and act as a green lung for the city.

The Valley Village Shopping Concept is not an inert fixture in the city but a mutant urban hybrid that creates a multifarious, ever-evolving ecology—a scaffold for biological, social, and economic growth. The hybrid design for the Valley Village reintroduces local vegetation carefully picked to preserve local biodiversity and secures the long-term viability of the Eco park with enhanced commercial activity.

 

▽被称之为城市绿肺的生态公园 An ecological park called the green lung of the city

© SFAP
© SFAP

▽场地被一条主要道路和河流一分为二 Site bisected by a road and river

© SFAP

 

“山谷购物村庄”概念令生态公园能够实现85%的面积必须是绿地的要求,下沉式绿谷空间中的圆亭商店和两个连接地下货运空间的停车场都设有可供人们活动的绿化屋顶。“山谷购物村庄”和其他绿地建筑的绿化屋顶能够加强公园的保水效能,在公园内直接过滤并重用雨水。公园的绿化屋顶每年共可吸收114,850公斤二氧化碳和释放83,408公斤氧气,成功抵消了公园建设过程对环境所带来的影响。

The Valley Village Shopping Concept assists in the park’s mandate of having the eco-park remain 85% green, the recessed green valley with circular shopping pavilions, two parking garages providing underground delivery access are all topped with walkable green roofs. These roofs, combined with those of the other Earth buildings, increase onsite water retention and allow for the filtering and reuse of stormwater at the park itself. The combined green roofs have offset the impact of construction by absorbing 114,850 kg of carbon dioxide and releasing 83,408 kg of oxygen every year.

 

▽轴测图 Axonometric drawing

© Archi-Tectonics
© Archi-Tectonics

▽覆土建筑与下沉花园 Earth covered buildings and sunken gardens

© SFAP
© SFAP
© SFAP
© SFAP

 

“山谷购物村庄”的天然蜿蜒形态无缝融入公园的总体规划,并通过自动扶梯和人行桥高效连接到周边的街道网络。另方面,“山谷购物村庄”采用透水铺装,而排水渠则利用当地石头来最大程度减少雨水径流。“山谷购物村庄”的户外公共空间沿路设有玻璃门面的咖啡厅、餐厅、艺术画廊和商店,而针对项目特别设计的两组太阳能翼屏 (Solar Wings) 则提供了照明和遮阳,引风吹进下沉式空间,激活“山谷购物村庄”的商业活动。交通网络设于地下,在不破坏上方绿地景观的前提下提供高效的后勤运作、货运路线和连接公园所有其他区域的人行通道。地下还设有电影院和体育设施,为杭州市提供了又一休闲娱乐场所。

The organic form of the Valley Shopping Concept seamlessly integrates with the park’s masterplan and efficiently plugs into the surrounding street network with escalators and pedestrian bridges. Additionally, the Valley Village features permeable pavement, and linear drains featuring local stones that minimize stormwater runoff. Two custom-designed solar wings provide lighting, shading and channel fresh air into the valley, as well as activate the shopping artery with a series of outdoor gathering courts and glass-lined cafés, restaurants, art-galleries, and shops. The underground network offers efficient back-of-house services, deliveries, and access to all areas of the park without disrupting the natural landscape above. It also hosts a cinema and sport facilities, creating another leisure destination in the city.

 

▽建筑与周边环境相互融合 The building blends with its surroundings

© SFAP

▽地下通道 underpass

© SFAP
© Archi-Tectonics
© SFAP

▽自动扶梯和人行天桥将周围的街道网络进行连接 Escalators and pedestrian bridges connect the surrounding street network

© Archi-Tectonics
© SFAP
© SFAP

 

混合型建筑与进化型城市形态 Hybrid Architecture and Mutant Urban Forms

“山谷购物村庄”里的建筑物采用独特的混合式设计,有效形成凉爽的微气候、休闲环境和生态共生系统。“山谷购物村庄”呈现出一个能够吸碳放氧、产生能源的未来都市建筑概念,设计灵活回应并适应周边环境。

The architecture of the Village Valley Shopping Concept, hybrid and yet distinctive, actively activates a cool micro-climate, leisurely conditions and symbiotic living system for all beings. The Valley Village presents a future Urban building concept that absorbs carbon, transmits oxygen, and produces energy, the design dynamically adapts and reacts to the immediate environment.

 

▽公园夜景 Park night view

© SFAP
© SFAP
© SFAP
© SFAP

 

“零土”景观设计策略与“海绵城市”概念 Zero-Earth Strategy and Sponge-City Concept

项目采用“零土”景观设计策略,原本宽广平坦的基地经开掘形成下沉式的地下“山谷购物村庄”,而开掘出来的土壤则用来造地,打造出融入高达20多米的山丘、湿地、生物洼地和小溪的连绵起伏绿地。这个设计策略进一步形成设置绿化屋顶的绿地建筑,强化公园水生态的同时,也为户外休闲活动提供了场地。整体而言,生态公园化成大型“海绵城市”,通过重设湿地、透水铺装和渠道为整个公园和周边街道和街区处理雨水。

A zero-earth strategy was employed: excavating the originally flat site for the underground construction of the Valley Village Shopping Concept facilitated using the removed soil to shape a landscape of up to 20-meter-high rolling hills, wetlands, bioswales, and streams. This created opportunities to introduce Earth buildings with extensive green roofs that enhance the hydrology of the park and cater to recreational outdoor activities. Overall, the eco-park has been transformed into a large sponge-city that absorbs stormwater in the restored wetlands, porous pavement and channeled throughout the site as well as from the surrounding neighborhood and streets.

 

▽以当地石材为特色的线性排水沟 Linear drains featuring local stones

© SFAP

▽采用透水铺装进行雨水收集 Rainwater collection with permeable pavement

© SFAP
© Archi-Tectonics

 

项目把建筑、景观和环境视为一体,促进这个地方和在其中活动的人和物的福祉。同时,通过模糊传统建筑类型和其限定功能用途,城市可以开始孕育进化型的城市形态,以“人工自然”的方式结合正式与非正式、有机与人工、建筑与自然的形态。

By treating buildings, landscapes, and environments as a continuum, developments can promote the well-being of both the habitat and its inhabitants. Moreover, by blurring the boundaries between traditional architectural typologies and the limited purpose they are meant to serve, cities can begin to host mutant urban forms, as synthetic natures, that fuse formal with the informal, organic with the synthetic, and built with the unbuilt.

 

▽总平面图 Plan

© Archi-Tectonics

▽建筑平面图 Architectural plan

© Archi-Tectonics

▽立面图 Elevation

© Archi-Tectonics

▽剖面图 Section

© Archi-Tectonics

 

 

项目名称: 山谷购物村庄概念
完成年份: 2022
项目面积: 36,000 m2 / 365,000 sf
项目地点: 中国杭州
设计公司: Archi-Tectonics
公司网址: https://www.archi-tectonics.com/
联系邮箱: studio@archi-tectonics.com
主创设计师: Winka Dubbeldam
设计团队: Justin Korhammer, Paul Starosta, Dongliang Li, Maud Fonteyne, Soyeon Cha, Boden Davies, Alex Bahr
客户:Government: Gongshu District City Village Reconstruction Department
合作方: (建筑单位、施工单位等)
当地设计院:浙江省建筑设计研究院
结构工程:Thornton Tomasetti
交通规划:Mobility in Chain
景观设计:!Melk
机电工程:Ryan Soames Engineering
总承包商:浙江新盛建设集团
摄影师: SFAP建筑摄影

Project name: Valley Village Shopping Concept
Year completed: 2022
Project area: 36,000 m2/365,000 sf
Project location: Hangzhou, China
Design firm: Archi-Tectonics
Company website: https://www.archi-tectonics.com/
Contact email: studio@archi-tectonics.com
Lead Designer: Winka Dubbeldam
Design team: Justin Korhammer, Paul Starosta, Dongliang Li, Maud Fonteyne, Soyeon Cha, Boden Davies, Alex Bahr
Client: Government: Gongshu District City Village Reconstruction Department
Partner: (construction unit, construction unit, etc.)
LDI: Zhejiang Province Institute of Architectural Design and Research (ZIAD)
Structural Engineering: Thornton Tomasetti
Transport Planning: Mobility in Chain
Landscape Design:! Landscape Design:! Melk
Mechanical Engineers: Ryan Soames Engineering
General Contractor: Zhejiang XinSheng Construction Group
Photographer: SFAP Shanghai

 


休闲、娱乐、购物为一体的城市生态可持续性公园。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about: Archi-Tectonics事务所


0 Comments