本文由 土人设计  授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Turenscape for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Turenscape.

 

土人设计:“清渠如许”是河北省第四届(邯郸)园博会精心打造的中水生态净化示范区,属于园博园湿地保育区。谁能想到,脚下的这片美景,之前是工业矿渣和建筑垃圾堆叠而成的“小山”,是当时环境问题最为严重的区域。

现如今,来到邯郸园博会,穿过青竹幽径,沿栈道蜿蜒直上,到达清渠山之环,环形连廊立于园区最高点,近可鸟瞰整个园区,远可观望邯郸城区,连廊中庭为水景庭院,深浅砾石的环形铺装作为池底装饰,宛如水滴波纹,清且涟漪,同时根据环形形态建造青竹种植池,铺设自然条石,随着阳光的变化,清风徐影,光波粼粼。

Turenscape : An urban waste dump has been transformed into a designed experiment: a nature-based wastewater remediation system. Several types of constructed wetland were combined to form an immersive living landscape in which the correlations between design variables and ecosystem performance can be observed and quantified, while simultaneously yielding a landscape for exploration and education. The project showcases how wastewater and land can simultaneously provide clean water, ecosystem benefits and scientific data, as well as beauty.

 

 

目标与挑战 Site Challenges and Objectives

“清渠如许”是整个园区的生态净化展示区,充分体现了“绿色复兴”的园博会设计理念。

设计团队运用中国传统农业中的“梯田”和“陂塘”形式,结合科学的生态净化方法,将城市排放的废弃中水引向山顶,再经过台地植物层层净化,最终成为满足景观使用需求的水体。

Covering an area of 26 acres, the site is a 6-foot high mound, made of urban waste and debris. A pre-design site survey indicated that there are no hazardous materials on site and therefore no potential health risk for future visitors. The design intent is to remediate the dumped materials on site, create a nature-based water purification system and recycle the wastewater to restore the degraded wetland, while creating a much-needed public space and much-needed scientific data about the performance of nature based solution.

 

▽场地原状 Site undisturbed

 

设计策略 Design Strategies

为改变场地现状,设计师采用生态修复策略,重塑绿色环境,效法“梯田”设计,通过填埋封存矿渣,置换部分土壤,将城市废弃中水引向山顶,分区域形成表流湿地、潜流湿地、净化池,同时借鉴表潜流交替的净化原理,引入邯郸城区水从山顶层层跌落、下渗、瀑氧,进行层层净化,达到景观水系使用标准汇入湿地,最终营造出错落有致、层峦叠嶂的景观效果。

The design strategy of this project was deeply inspired by the terraced paddy landscapes that retain water on steep slopes, irrigate by gravity and fertilize rice plants by recycling the human and animal waste from villages upslope. By simple cut and fill, the dump mound was terraced and planted with various wetland plants.

 

▽场地鸟瞰 Aerial view

 

特色1:生态湿地的形式——“梯田”和“陂塘” Forms of Ecological Wetlands — “Terraces” and “PI Ponds”

湿地的形式设计为田和塘两种,自山顶至山脚,分别形成连续的五条梯田带和五条陂塘带。市政中水自山顶流入各条梯田带和陂塘带中,由湿地中的植物、微生物、基质等净化水体中的营养物质,层层跌落的水流不但给水体补充了氧气,也营造了活泼的景观氛围。最终,经过净化的水汇入山脚的内河,供人们嬉戏、观赏。

The design strategy of this project was deeply inspired by the terraced paddy landscapes that retain water on steep slopes, irrigate by gravity and fertilize rice plants by recycling the human and animal waste from villages upslope. By simple cut and fill, the dump mound was terraced and planted with various wetland plants.

 

▽梯田与坡塘 Terraced fields and sloping ponds

 

特色2:生态湿地的净化流程——四种湿地组合循环 Purification process of ecological wetland — four kinds of wetland combination cycle

综合考虑生态湿地的形式、场地高差、水质等要素,设计团队选取了四种湿地,分别是氧化塘、表流湿地、水平潜流湿地和垂直潜流湿地,进行净化。

四种湿地在净化原理和净化能力上各有差别,清渠如许采用氧化塘—表流湿地—氧化塘—潜流湿地的基本净化流程单元,在整个场地中多次重复采用这一流程,以强化净化效果。

Three types of wetland systems were designed for water filtration: (1) the free water surface terrace (FWST) system, where the water surface in the terraced wetland is exposed to the atmosphere; (2) the subsurface flow terrace (SFT) system, in which water flows through a subsurface bed constructed from appropriate media; and (3) retention pond systems or oxidation ponds.

 

▽生态湿地景观 Ecological wetland landscape

 

特色3:生态湿地的植物——美,且能净化水质 Ecological wetland plants — beautiful, and can purify water

在清渠如许,植物对湿地净化和景观营造起着重要作用。在湿地中,主要选取了净化能力强、观赏效果好的挺水植物,例如:香蒲、黄菖蒲、水生美人蕉、千屈菜、梭鱼草、再力花等,这些植物对悬浮物、氮、磷、化学需氧量(COD)、生化需氧量(BOD)等有很好的去除效果。在岸上,为改良土壤,选取了紫穗槐作为陆生植物基底;同时种植了碧桃、山桃、西府海棠等观赏小乔木,和金鸡菊、迎春、松果菊、鸢尾等地被植物。

Each of the three wetland systems has advantages and disadvantages. By combining these different type of wetlands together, a high-performance living system can be created to remove various pollutants from the wastewater. Altogether, five combinations of the three wetland types were designed for observation. The cleansed water is then discharged into the adjacent wetland to help restore the degraded wetland ecosystem. The design showcases how wastewater and land can provide clean water, ecosystem benefits and scientific data, as well as beauty.

 

▽丰富自然的地被植物 Rich in natural ground cover

 

特色4:生态湿地的观赏点——锦绣云台 The ornamental point of ecological wetland — Splendid Yuntai

清渠如许的山顶之上,一座景观环廊宛如双龙盘旋腾飞之势从绿荫中升起,这便是“锦绣云台”。作为园博会南区的制高点,“锦绣云台”提供了360°的立体观赏园博园全景的体验,登上云台可俯瞰清渠如许水净化流程并饱览园中其他各区绮丽风光。锦绣云台不仅是山顶休憩场所,同时也是一个景观化的净水设施,在特殊模块化表皮肌理之下,隐藏着一套与清渠如许的水净化系统接驳的立体水净化系统。

A network of boardwalks connecting observation points, platforms and pavilions was designed to allow data collection and provide an immersive landscape experience. A deck on the top of the terraces gives visitors an overview of the entire project and the surrounding landscape. This kind of living, nature-based experimental water remediation system is enabling students and engineers to study the relationship between multiple input variables, including plant species and area and length of the wetland edge, and key output variables, including the performance of the wetlands in terms of the removal of various pollutants and the subsequent impact on biodiversity. Beauty is another output of this design-as-experiment, given that it was commissioned as an expo project.

 

▽湿地观景台 Wetland viewing platform

 

总结 Result: Data production and aesthetic experience

“以前水库周边环境脏乱差,对我们生活和工作造成了很大的影响,很多在复兴区工作的人哪怕路远,也都不愿在这里买房居住。现在经过治理,水质明显好转,风景如画,水清岸绿,吸引着越来越多的市民来这里游玩、观赏,很多人也‘凤还巢’了。”说起这里的变化,周边村庄的百姓脸上满是自豪、满是幸福。

如今,“清渠如许”每天净化量能够达到5千吨,为园区内湖水供给提供充足保障。“清渠如许”引出了城市活水,呈现了融入自然、回归山林的景观,成为生态循环助推绿色发展的佳作。

Less than two years after its completion, the design is already showing promise. First-hand data has been collected that is helping students and professionals understand the natural water-remediation process, and the correlations between design variables and their performance are being analyzed to guide future design practice. Each day, 4 million gallons of pre-treated wastewater from the local water treatment plant is cleansed. That is helping to restore the 50-acre adjacent wetland, and save 1.0 million kWh of electricity per year compared to conventional water treatment processes. Meanwhile, an urban dump has been successfully transformed into an immersive living landscape experiment that helps visitors see pollutants (including chloridion and other uniquely colored minerals) in a visually striking manner.

 

 

项目2022获国际大奖 Project 2022 won an international award

 

 

项目名称:邯郸园博会 – 清渠如许
完成年份:2020
项目面积:10公顷
项目地点:中国 河北省邯郸市复兴区
设计公司:北京土人城市规划设计股份有限公司
公司网址:https://www.turenscape.com/home/index.html
联系邮箱:info@turenscape.com
主创设计师:俞孔坚
设计团队:土人设计
客户:邯郸市复兴城市和交通建设投资有限公司
摄影师:张锦影像摄影

Project name: The Handan Wastewater Purification Terraces
Year completed: 2020
Project area: 10 hectares
Location: Fuxing District, Handan City, Hebei Province, China
Design Company: Turenscape
Company website: https://www.turenscape.com/home/index.html
Contact email: info@turenscape.com
Chief Designer: Yu Kongjian
Design team: Turenscape
Client: Handan Fuxing City and Traffic Construction Investment Co., LTD
Photographer: Zhang Jin Video Studio

 


设计师采用生态修复策略,将城市废弃中水引向山顶,重塑绿色环境。

审稿编辑  Maggie

更多 Read more about: 土人设计Turenscape


0 Comments