本文由 奥雅股份 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks L&A GROUP for authorizing the publication of the project on mooool, Text description and images provided by L&A GROUP.

 

奥雅股份:环太平洋海岸线上的青岛有着两种泡沫,一种是大海的泡沫,一种是啤酒的泡沫。青岛人的幸福三宝正是从中而来:喝(hā)啤酒、吃蛤蜊(gá la)、洗海澡。夏日的热烈从中释放,青岛的风情可见一斑。

L&A GROUP: Situated on the coast of the Pacific, Qingdao boasts two kinds of foam: foam from the sea and foam of the beer. It is where happiness of Qingdao people comes from: drinking beer, eating clams and bathing in the sea. Released from the intense heat of summer, you can feel the cool and charm of Qingdao.

 

▽项目视频 Video

 

乘着海风而来、枕着酒香入梦,啤酒、海滩、音乐、笑容,生活的惬意与潇洒,尽在时光海岸精酿啤酒花园。

Coming with the sea breeze and sleeping in the fragrance of beer, here in the Shores of Time, you can enjoy life to the full with beer, beaches, music and laughter.

 

 

青岛啤酒·时光海岸精酿啤酒花园位于山东省青岛市黄岛区金沙滩啤酒城内,距离金沙滩仅1公里,地理位置条件优越,有着清澈纯净的海水资源及天然沙滩资源。

项目地块作为青岛国际啤酒节主会场的配套用地,处于啤酒节会场滨海边界位置,是青岛打造未来文旅发展的重点板块。

Ideally located in the Golden Beach Beer City, Huangdao District, Qingdao, Shandong, TSINGTAO Shores of Time is only 1 km from the Golden Beach, enjoying incomparable resources of the sea and beaches.

As an auxiliary land for the Qingdao International Beer Festival, the site, located at the coastal boundary of the main venue, is the key area in the cultural and tourism development of Qingdao.

 

 

设计旨在打造世界一流啤酒花园、中国精酿啤酒第一体验基地、青岛啤酒精酿啤酒花园文旅品牌,使其成为集休闲、旅游、度假于一体的、独一无二的花园范本。

奥雅团队完成了该项目的文旅策划、建筑设计及景观设计。建筑设计秉承文化为魂、建筑为骨、时尚为神、商业为本的定位理念,突出彰显国际化和时尚化特色,注重啤酒文化和商旅结合。景观设计充分利用建筑营造出的空间形态,赋予其不同的功能定位,使景观造型和建筑空间紧密结合、相得益彰,进而形成高低错落有致,处处有景、步移景异的视觉景观。

The design aims to create a world-class beer garden, China’s first experience base of craft beer, and a cultural tourism brand, making it a unique garden that integrates recreation, tourism and vacation.

L&A team completed the cultural and tourism planning, architectural design and landscape design of the project. The architectural design adheres to the concept of culture as soul, architecture as bone, fashion as spirit and business as foundation, highlighting international and fashionable characteristics, and paying attention to the integration of beer culture and tourism. And the landscape design makes full use of the spaces and endows them with different functions. Architectural and landscape spaces are closely combined and complement each other, forming a visual effect with a variety of well-proportioned landscapes everywhere.

 

▽项目区位 The project location

 

过去与未来 PAST AND FUTURE

原啤酒大棚等投入建设设施在啤酒节过后被拆除,造成资源浪费。设计团队在项目初期,将精酿啤酒花园定位于青岛啤酒融合发展的起点、青岛啤酒面向未来的窗口、城市未来发展的新地标。

设计以青岛啤酒品牌出发点,开启精酿啤酒体验花园生活有机融合新模式,形成“啤酒+娱乐”的双消费动线,引领花园生活模式,打造以休闲、度假为核心的精酿啤酒主题时尚旅游新高地。

The hospitality tent and other facilities used to be demolished after the beer festival, which was really a waste of resources. Therefore, the design team hopes to create a beer garden which will serve as the new beginning of Tsingtao, a window open to its future and a new landmark marking the future development of the city.

Focusing on highlighting the brand of Tsingtao Beer, the design provides a unique garden tour, allowing visitors to bathe themselves in the fragrance of beer and in the beauty of the coastal city.

 

▽改造前照片 Photo before transformation

 

提取啤酒酿造过程所需的水、啤酒花、麦芽、酵母等元素符号为设计语言,演变形成场地景观肌理。从啤酒文化、德式建筑、滨海景观中提取出多种材料,用于场地景观设计中,充分体现场地特色与主题,打造出酒桶乐园、麦芽派对、海风露台等多个主题节点。

Ingredients needed in the brewing of beer such as water, hops, malt and yeast are transformed into design elements, shaping the landscape texture of the site. A variety of materials are extracted from beer culture, German architecture and coastal landscape, and employed in the landscape design to fully reflect the characteristics and theme of the site. It finally presents multiple theme areas such as the Barrel Playground, the Malt Party, the Seaside Terrace, etc.

 

▽设计语言提取 Design language extraction

▽设计节点落位 The design node is removed

 

酒桶乐园 BARREL PLAYGROUND

设计灵感来源于倾洒的酒液,以啤酒桶为儿童游具主体,结合滑梯、爬网、攀岩等装置,洒出的酒液做起伏地形,形成特色主题儿童活动场地。

Inspired by the spilled beer, the land gently undulates, creating a children’s theme playground with barrel-shaped slide, climbing net, climbing wall and so on.

 

▽儿童活动场地 Playground for children

▽酒桶乐园一层分析图 Analysis diagram of the first floor of Keg Paradise

▽酒桶乐园二层分析图 Analysis diagram of the second floor of Wine Barrel Paradise

 

夜色中,酒桶乐园也是乐队表演的最佳背景板。设计考虑全年不同的时间活动的可能性,并在设计场地时赋予场地灵活的使用功能,点燃从傍晚到夜晚“越夜越精彩”的夜生活花园街区。

At night, the Barrel Playground serves as a perfect background for bands’ performances. The design takes activities of all year round into considering, providing flexible functions to enrich the night life here.

 

 

麦芽派对 MALT PARTY

从酒桶乐园上向下眺望便是麦芽派对。此处本是一个建筑死角,设计利用旋转楼梯连接上下空间,利用台阶来解决场地高差及无效空间,结合座椅及种植使空间更为灵活生动;空余建筑墙面设计为啤酒主题互动墙;入口增加Logo字及特色种植,突出场地主题。

Overlooking from the Barrel Playground, you can see the Malt Party at the corner of a building. A spiral staircase is designed to connect the upstairs and the downstairs. Steps, chairs and plants make the space flexible and vibrant; a theme wall is designed for interaction; the logo and characteristic plants at the entrance highlight the theme.

 

▽入口Logo Entrance Logo

 

麦芽们载歌载舞,在台阶、座椅欢呼雀跃,对来到这里的人们并不感到惊讶,而是热情地邀请他们一起参与进来。

Malt sings and dances joyously on the steps and chairs, greeting visitors in a gesture of welcome.

 

▽沉浸式互动空间场地 Immersive interactive space site

 

当麦芽们慢慢聚集在泡沫广场,从地下源源不断冒出的啤酒泡沫似乎揭示了精酿啤酒的奥秘。

泡沫广场入口以酿酒主题装置为主体,搭配植物组团,营造出精致的花园氛围。

Slowly the malt gathers in the Foam Square where foam bursts out from the ground, seemingly showing the secret of brewing beer.

The entrance to the square is designed with beer brewing equipment, which is complemented by clusters of plants to create an atmosphere of a boutique garden.

 

▽泡沫广场 Foam square

 

高低起伏的输送管道连接起了整个广场,工业风的质感和线性的流动之美相辅相承。

Pipes run smoothly up and down, connecting the whole square and shaping an attractive industrial texture.

 

▽充满工业气息的广场 A square full of industrial flavor

 

广场中设计了一处旱喷广场,搭配流线型水景结合型松与精致草花,结合线性灯光营造夜晚悠闲韵味,形成互动效果,吸引着过往行人。

A dry fountain surrounded by the linear waterscape, the pine trees, flowers and plants, as well as the linear lights, creates a relaxed atmosphere that attracts people passing by.

 

▽流线型广场水景 Streamlined square water feature

 

海风露台 SEASIDE TERRACE

阵阵海风裹挟着着酒香袭来,人们也被吸引着迎风踏上了海风露台。这里与海为邻,开放的空间里各时间段的海景都尽在眼底。与好友共举杯,碰撞的叮当声将疲惫与烦恼在麦芽香气中冲刷干净。

The sea breeze comes with the fragrance of beer, attracting people to explore more on the seaside terrace. Adjacent to the sea, it provides distinctive sea views all the time. Drinking a toast to the beautiful moment with friends, you will forget fatigue and worries in the clink of glasses and the fragrance of malt.

 

▽盘旋而上的海风露台 The sea breeze terrace spiraling up

 

露台上麦芽、啤酒花、酒瓶的装饰烘托起热闹的气氛,似乎每一滴啤酒都有生命,等待欣赏它的人到来。

The decorations of malt, hops and beer bottles on the terrace create a lively atmosphere. It seems that every drop of beer is alive and waiting for people to have a taste.

 

▽氛围感与人气感并存的空间场景 The space scene with the coexistence of atmosphere sense and human feeling

 

海风渐起,冰爽的啤酒沁人心脾,夏日的热烈总是能自然地被随性挥洒。爱人脉脉相望、携手相伴,好友三两举杯、在欢腾的餐桌上一杯复一杯,孩童恣意戏水、海浪拍湿衣衫。

这就是属于青岛的时光,总是如此舒适惬意。

In the gentle sea breeze, refreshing cold beer will take away the heat of summer days, allowing couples and friends to drink to heart’s content and children to play joyfully with sea waves.

It makes time in Qingdao always comfortable and enjoyable.

 

▽携三五好友漫步其中 Walk with a couple of good friends

 

设计师说 DESIGNER’S VIEW

项目充分利用建筑营造的空间形态,赋予不同的功能定位,使景观造型和建筑空间紧密结合、相得益彰,布局上注重点、线、面相结合、相渗透,树种立面上注意树种林冠线的起伏,平面上注意植物林缘线柔和顺畅,结合地形,使高低错落有致,形成丰富的景观。

奥雅团队立足策划、规划、设计、运营一体化思路,以精酿啤酒为核心,设置精酿体验工坊、国际啤酒文化交流中心、啤酒时尚创意中心、世界啤酒艺术馆四大业态,打造集休闲、旅游、度假于一体的精酿啤酒花园文旅品牌,为青岛“啤酒之城”城市名片再添新内涵。

Taking advantage of the architectural design, landscape spaces are perfectly functioned and combined with the building spaces. The trees form a rolling canopy and beneath are clusters of plants, providing colorful landscapes.

Based on the integration of planning, design and operation, L & A team focuses on craft beer, creating the Craft Beer Experience Workshop, the International Beer Culture Exchange Center, the Beer Fashion and Creative Center, and the World Beer Museum. As a cultural brand integrating relaxation, tourism and vacation, it also adds a new landmark to the City of Beer.

 

 

 

项目名称: 青岛啤酒 · 时光海岸精酿啤酒花园
项目地点:山东省青岛市黄岛区金沙滩啤酒城
项目类型:文旅商业综合体
项目面积:19990㎡
客户名称:青岛啤酒(西海岸)文旅发展有限公司
景观设计:奥雅青岛公司 公建一组
景观施工:鲁丹建设集团有限公司
建筑方案设计:奥雅青岛公司 公建一组
建筑施工图设计:德才股份
室内设计:青岛万像文化产业有限公司
文旅策划:奥雅青岛公司 文旅规划组
设计时间:2021.11
竣工时间:2022.06

采写 / 奥雅青岛公司 公建一组
编辑 / Gabo
摄影摄像 / 忍冬
视频剪辑 / 10Join

Project: TSINGTAO·SHORES OF TIME
Location: Golden Beach Beer City, Huangdao District, Qingdao, Shandong
Category: Cultural Tourism Complex
Area: 19,990㎡
Client: TSINGTAO (West Coast) Cultural Tourism Development Co.,Ltd.
Landscape Design: L&A Qingdao, Public Buildings Team 1
Architectural Drawings: DECAI Decoration
Interior Design: Qingdao Wanxiang Cultural Industry Co.,Ltd.
Cultural Tourism Planning: L & A Qingdao Cultural Tourism Planning Team
Time of Design: Nov., 2021
Time of Completion: Jun., 2022

Writing/L&A Qingdao, Public Buildings Team 1
Edit/Gabo
Photography/Lonicera
Video clip / 10Join

 


设计提取场地元素,充分利用场地空间形态,赋予其不同的功能定位,形成层次丰富的视觉景观,打造以休闲、度假为核心的精酿啤酒主题时尚旅游新地标。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about:奥雅股份 L&A GROUP

 


0 Comments