本文由 Consequence forma architects 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Consequence forma architects for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Consequence forma architects.
Consequence forma architects:基于城市、建筑、景观与社会之间的联系,我们对这片土地进行了解码。由此产生的设计方案改善了公园的可达性,并保留了其原有的景观价值。改造方案在空间上以公园中心具有文化与社会潜力的空地为主,这片空地周围环绕着成熟的树木,我们通过丰富植物的配置,同时引入一条环形的长廊,为人们提供了进入公园的便捷通道,并在沿途设置了一个咖啡馆和一个游乐场。设计秉承不同的空间承载不同的使用强度这一基本原则,计划让咖啡馆周围区域与公园中心空间承担最大的人流荷载,并逐渐向外围空间递减。树荫下的长廊带给人宁静的氛围,中心区域则为各种活动和游戏提供了空间。
Consequence forma architects:Based on urban, architectural, landscape, and social connections, we decode the territory. The resulting design makes the park accessible and preserves its original landscape values. The concept is spatially dominated by the void in the center of the park with its cultural and social potential and a defined ring of mature trees, which we complement but also make accessible through a circular promenade with a café and a playground. Various intensities of use are one of the fundamental principles of the concept, where the area around the café and the central space assumes the highest load, gradually diminishing towards the outer edge. The promenade under the canopies of mature trees offers tranquility, while the central area provides space for various activities and play.
经过改造,布尔诺摩拉维亚广场公园已成为一个充满活力的全新场所,拥有了独属于自身的宁静与动态诗意美学,与城市中持续不断的喧闹和交通形成鲜明对比。该项目以一种综合的治理方式振兴了布尔诺历史中心人流密集的公共空间,满足了时代变化的需求。它融合了蓝绿基础设施元素、环境可持续性要求、生物多样性、社区共创,并具有十足的包容性。
The park on the Moravian Square in Brno has become a new vibrant place, establishing its own poetics of peace and action, starkly contrasting the city’s constant commotion and traffic. The project represents a comprehensive approach to revitalising a heavily frequented public space in Brno’s historic centre, meeting the demands of the 21st century. It incorporates the blue-green infrastructure elements, environmental sustainability requirements and biodiversity, co-creating community, and embracing inclusivity.
公园中心区域是一个独特而突出的存在,它为布尔诺引入了一个新的公共空间——城市竞技场。它是公园中心的一个集会场所,以喷泉为特色,可以形成一面水镜或一片缥缈的水雾。巨型的长凳以环抱的姿态界定了竞技场的空间边界,给人以宁静之感。这个独特的空间专为行人设计,引出了一个新的概念——共享舒适。宽大的长凳给人一种自由的感觉,每个人都可以在这里躺卧、就坐、放松和玩耍。这里也因此而变得充满活力。
A distinctive and prominent feature is the central area, which introduces a new public space to Brno – the urban arena. It is a gathering place in the heart of the park, featuring a fountain that creates a water mirror or a misty cloud. The arena is defined by a massive bench, providing a sense of serenity to the place and forming an embracing ring. This unique space is exclusively designed for pedestrians, offering a new concept – shared comfort. The generous bench invites a sense of freedom, where everyone can recline, sit, relax, and play. The place is therefore greatly enlivened.
天一破晓,竞技场就热闹起来。喷泉区变成了一个社交活动的巨大舞台。这里总有看头,也总有事情在发生。水面上的活动与宁静的空间感交织在一起。镜面水景的反射增强了每一种活动发生的情境。喷泉极大地影响了中心的活动,吸引并鼓励人们互动和玩耍。夏季,随着公共空间生活的蓬勃发展,这里到处都是玩耍的孩童,成年人偶尔也会在这里享受片刻的清凉。这里既有休闲活动,又有日光浴和茶点,因此被称为“布尔诺海”。作为设计的核心,中心区域充满了活力和诗意的宁静,这里的节奏随着季节的变化而变化,甚至全天都在发生着变化。
As the first light of day breaks, the arena comes alive. The fountain area transforms into a stage. There is always something to see and always something going on. It is a blend of action and tranquility on the water’s surface. Everyone passing by gets engaged in their own movement. The water enhances every situation with a mirrored reflection. The fountain’s mode greatly influences the activity in the centre, attracting and encouraging interaction and play. In the summertime, as life in the public space flourishes, the place teems with children. Adults also enjoy occasional refreshing moments. The location offers relaxation and activity, sunbathing and refreshment, earning its nickname ‘The Brno Sea.’ The central area, with its dynamic vibrancy and poetic calmness, is the core of the design. The place changes its rhythm with the seasons and even throughout the day.
此外,挖掘场地北侧的潜力并将咖啡馆和儿童游乐场纳入公园设计并为其注入新的面貌也十分重要。过去闲置的区域被完全改造成了一个极具吸引力的场所,如今在这里可以俯瞰全新角度的城市景观和圣托马斯教堂。咖啡馆作为公园与城市的连接点,加强了交通繁忙的 Koliště 街的城市特色,并有助于其逐步演变成一条城市林荫大道。咖啡馆本身及其露台成为树荫下的环形林荫长廊的一部分,并创造了各种休闲和互动空间。咖啡馆为顾客以及邻近的儿童游乐场提供便利设施,也为偶尔会举办小型戏剧、音乐剧和其他活动的“演讲角”提供便利。它是社交和公共活动的重要场所,也是公园的核心。
It was also highly important to discover the potential of the northern part and incorporate a café and a children’s playground into the new appearance of the park. Previously unused areas have been entirely transformed into an attractive place overlooking the newly discovered city vista with the Church of St. Thomas. The café pavilion acts as an interface between the park and the city, reinforcing the urban character of the otherwise traffic-heavy Koliště Street, which is gradually evolving into an urban boulevard. The café itself, along with its terrace, concludes the circular shaded promenade beneath mature trees and creates various spaces for relaxation and interaction. It provides amenities for its patrons, as well as for the adjacent children’s playground or its ‘speakers corner,’ where occasional small theatre, musical, and other events take place. The café serves as an important generator of social and communal activities and becomes the focal point of the park.
咖啡馆的屋顶为一棵树木的生长留出了空间。一个从地基向上抬高八米的椭圆形——“太阳”,与咖啡馆的屋顶相交。“太阳”的结构被咖啡馆屋顶平分成两部分,一半在上方,一半在下方。这个巨型抛光钢椭圆在白天与环境融为一体,“消失”于肉眼中,日落时分则通过照明装置再次出现,巧妙地从中心形成了视觉轴线。锈迹斑驳的咖啡馆外墙上装饰着“Budoucnost”(未来)字样的霓虹灯,引发了人们对社会现象、起源和微妙问题的思考。
The café’s partially transparent roof accommodates a tree growing through it. The foundations elevate an eight-meter ellipse – the Sun, intersected by the café’s roof. Half of the structure mirrors above the rooftop plane. The polished steel ellipse disappears during the day and reappears with the sunset thanks to a lighting installation, delicately completing the visual axis from the centre. The theme of reflection, beginnings, and subtle questions related to our society is evoked by the neon word ‘Budoucnost’ (Future) on the rusty façade of the café, as the facade is made of weather-resistant steel that gradually rusts.
树冠下的浅色沙砾投射出闪烁的影子,引人驻足。旋转木马和大小不一的桌椅是孩子们关注的焦点,这些原创游乐元素的灵感来自于将城市作为咖啡馆都市的概念,不同大小的白色元素似乎散落在整个公园中。与咖啡馆热闹的环境形成鲜明对比的是环形长廊上的草地和草甸,它们为人们提供了宁静和阴凉。一条醒目的边缘在视觉上将公园与周围环境连接起来,漫步其间,人们可以根据当前盛开的多年生植物和球茎花卉欣赏到每个季节的美景。鲜花、灌木和树木营造了一个珍贵的栖息地,形成了一片宁静而安全的绿洲。公园的入口沿着观察的路径而设计。整体交通流线设计采用了一种利用无人机图像绘制原始路径的方法,最终的一条路线由宽阔的主路、较小的放射状连接道路和环形长廊组成,并辅以铺满草皮的小径。
The light gravel beneath the tree canopies, casting flickering shadows, invites you to stay. The carousel and differently-sized chairs and tables are the focus of the children. Original play elements are inspired by the concept of the city as a cafe metropolis. Various-sized white elements seem to scatter throughout the park. In contrast to the lively surroundings of the café, there are grassy and meadow areas that, on the contrary, offer peace and shade along the circular promenade. A prominent edge visually connects the park to its surroundings. Walking around, one can enjoy each season based on the currently blooming perennials and bulbs. A protected habitat is created by flowers, shrubs, and trees, shaping an oasis of tranquility and safety. Park entrances are designed along observed paths. A method mapping original beaten paths in fresh snow using drone imagery was employed. A crucial route consists of a wide main pathway, smaller radial connections, and a circular promenade complemented by small grass-covered trails.
环境可持续性 Environmental Sustainability
公园中的蓝绿基础设施将水系恢复到了原来的状态。这些受大自然启发的措施最大限度地将雨水保留在公园内,使其能够安全地渗透到地面并更好地滋养植被。在炎热的天气里,公园及其周围环境可以享受到良好的微气候,喷泉及其冷却喷雾也增强了这一效果。作为城市化地区适应气候变化的一项基本措施,蓝绿基础设施能够最系统、最有效地解决防洪和抗旱问题,同样也可以在气候波动时为市民提供生态系统服务。
公园中所有铺装路面都设有一定的坡度,以将水引入砾石沼泽和砾石沟系统。部分雨水用于浇灌洪泛区河床、砾石中的树木或公园北侧边缘的地带。砾石中新种植的树木采用结构基质(富含生物炭和堆肥的砾石),可在降雨后长时间保持湿度、保存土壤中的空气并分配养分。项目改造用更多的树木丰富了公园的周边环境。树种的选择延续了现有的多样性,并增加了耐气候变化的非本地树种,灌木的树冠也逐渐被修剪成独立的树形。
The blue-green infrastructure restores the water regime to its original state. These nature-inspired measures maximise rainwater retention within the park, allowing it to safely infiltrate the ground and provide better support to the vegetation. During hot days, the park and its surroundings enjoy a favourable microclimate, which is also enhanced by the fountain feature and its cooling mist nozzles. Blue-green infrastructure is a fundamental measure for adapting to climate change in urbanised areas because it addresses flood prevention and drought systematically and most effectively. The park, with its blue-green infrastructure components, offers ecosystem services to citizens during climate fluctuations.
All paved surfaces are sloped, directing water into gravel swales and gravel furrow systems. A portion of the rainwater is used for watering the floodplain bed, trees in the gravel, or the strip on the northern edge of the park. New trees in the gravel are planted with a structural substrate (gravel enriched with biochar and compost) that retains moisture long after rainfall, preserves soil air, and distributes nutrients. Additional trees complement the park’s perimeter. The selection of species continues the existing diversity and adds non-native species with climate change tolerance. The crowns of shrubs are gradually pruned into solitary trees.
较大的草坪区和林下花坛因其较深的砾石截面而能够大量吸收水分。草坪有三种类型:公园中央区域的野餐场地;树下半阴区域和沼泽地带的草坪与草本植物群落;游乐设施周围的砾石草坪以及花岗岩铺路石接缝处的播种草坪。
公园的一个显著特点是由草本植物层、灌木和树木组成的边缘地带,形成了一个受保护的、边界明确的环境框架,为多样化自然群落的发展创造了良好条件。模拟低洼地和高地(土丘与沼泽)的河床灵感来自周期性洪水生物群落的自然过程——摩拉维亚洪泛区地形中的山脊。公园中包括三类尊重水文条件的栖息地:洼地、高地和过渡区。同样,咖啡馆附近也有一片长满青草和蕨类植物的水床。
Larger lawn areas and understory beds receive and absorb water extensively due to their deep gravel profiles. Lawns come in three types: a picnic ground in the central park area; a grass and herb community in the semi-shaded areas under the trees and in the swale; gravel lawns around play equipment and seeded joints of granite paving.
A prominent feature of the park is the edging, comprising herbaceous layers, shrubs, and trees. This creates a protected and well-defined environmental framework with good conditions for the development of a diverse natural community. The bed with modelled depressions and elevations (mounds and swales) is inspired by natural processes in periodically flooded biotopes – ridges in the terrain of the floodplain landscapes of Moravia. Three types of habitats respecting hydric conditions include depressions, uplands, and a transitional zone. Similarly, a water-endowed bed of grass and ferns is found near the café.
▽概念分析 Concept diagram
▽场地平面 Site Plan
▽项目平面 Architectural site plan
▽植物方案 Scheme trees
▽分析图 Surfaces graph
▽城市规划视角分析 Schema urbanism
▽建筑视角分析 Schema architecture
▽植被种植方案 Schema vegetation
▽雨水管理方案 Schema rainwater management
▽咖啡馆屋顶平面 Cafe roof
▽咖啡馆平面 Cafe ground floor plan
▽咖啡馆剖面图 Cafe section
▽咖啡馆南侧立面图 Cafe elevation on south
▽咖啡馆北侧立面图 Cafe elevation on north
▽咖啡馆东/西侧立面图 Cafe elevation on east/west
项目名称:摩拉维亚广场公园改造
项目地点:布尔诺 摩拉维亚广场
项目国家:捷克共和国
项目年份:2016-2021
竣工年份:2022年
建筑面积:带露台的咖啡馆 334平方米
带水箱的喷泉机房:41 平方米
现有德国宅邸地窖:304平方米
公园总面积:含周边人行道 22 365 平方米
植被和铺装区:19 887 平方米
设计工作室:Consequence forma architects
作者:Martin Sládek, Janica Šipulová
联系邮件:info@consequence.cz
网址:www.consequence.cz
社交媒体:www.facebook.com/consequenceforma
工作室地址:捷克共和国 Botanická 59, 612 00 Brno
设计团队
景观-植物设计:Klára Zahradníčkova
儿童游乐元素、椭圆形结构设计:Richard Loskot
项目协调员:Nina Vlček Ličková [Consequence forma architects]
工程设计:Barbora Bělunková [Consequence forma architects]
景观设计:Jan Schleider, Petra Buganská [Consequence forma architects]
部分合作:Prokop Matěj, Zuzana Včeláková, Katka Hlavičková [Consequence forma architects]
景观监理:Karin Standler
建筑监理:Franz Sumnitsch
雨水管理:Jiří Vítek
树木学家:David Hora
多年生植物和球茎:Ondřej Fous, Michaela Sinkulova
草地群落:Marie Straková
预算:Rudolf Hlaváč, Hana Pollertová
标准家具设计:mmcité
咖啡馆屋顶静力学:Radek Bartoněk
交通和技术咨询:Petr Bijok
施工技术咨询:Babka & Šuchma
砾石技术咨询:Karel Zlatuška
客户:布尔诺市行政区办公室
客户电子邮件:podatelna@brno-stred.cz
客户网站:www.brno-stred.cz
摄影师:BoysPlayNice, info@boysplaynice.com, www.boysplaynice.com
ProjectName: The Moravian Square Park Revitalisation
Project location: Moravian Square, Brno
Project country: Czech Republic
Project year: 2016–2021
Completion year: 2022
Built-up area: 334 m² pavilion [café with terrace]
41 m² engine room of the fountain with water tank [underground]
304 m² discovered salvaged cellar of the German House [underground]
Plot size: total area of the park including the perimeter walkway 22 365 m²
vegetation and paved areas 19 887 m²
Studio: Consequence forma architects
Author: Martin Sládek, Janica Šipulová
Contact E-mail: info@consequence.cz
Website: www.consequence.cz
Social media: www.facebook.com/consequenceforma
Studio address: Botanická 59, 612 00 Brno, Czech Republic
Design team
Landscape-vegetation solutions: Klára Zahradníčkova
Children’s elements, collaboration on the ellipse: Richard Loskot
Project coordinator: Nina Vlček Ličková [Consequence forma architects]
Engineering: Barbora Bělunková [Consequence forma architects]
Landscape architecture, architecture: Jan Schleider, Petra Buganská [Consequence forma architects]
Partial cooperation: Prokop Matěj, Zuzana Včeláková, Katka Hlavičková [Consequence forma architects]
Landscape supervision: Karin Standler
Architectural supervision: Franz Sumnitsch
Rainwater management: Jiří Vítek
Arborist: David Hora
Perennials and bulbs: Ondřej Fous and Michaela Sinkulova
Grass communities: Marie Straková
Budget: Rudolf Hlaváč, Hana Pollertová
Standard furnishing design: mmcité
Statics of the café roof: Radek Bartoněk
Traffic and technical consultation: Petr Bijok
Construction technical consultation: Babka & Šuchma
Gravel technical consultation: Karel Zlatuška
Client: Office of the Municipal District of Brno-střed
Client’s e-mail: podatelna@brno-stred.cz
Client’s website: www.brno-stred.cz
Photographer: BoysPlayNice, info@boysplaynice.com, www.boysplaynice.com
“ 该项目以一种综合的治理方式振兴了布尔诺历史中心人流密集的公共空间,满足了时代变化的需求。它融合了蓝绿基础设施元素、环境可持续性要求、生物多样性、社区共创,并具有十足的包容性。”
审稿编辑:SIM
更多 Read more about:Consequence forma architects
0 Comments