本文由 九沐景观 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks JMD for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by JMD.

 

九沐景观:“人的心是一座浮岛,来来往往,有不断产生好奇想要靠岸的人与表示厌倦决定离开的人。”

——渡边淳一《浮岛》

JMD:”The human heart is a floating island, coming and going, there are people who are constantly curious and want to get on the shore and people who express tiredness and decide to leave.”

—————Watanabe I 《Floating Island》

 

▼项目视频 Video

 

漂浮的时光岛屿| Floating island of time

在依山面江的自然环境中,加之场地大区自身的梯级高差,于山水间铺陈意境,将峰峦形成岛屿,群山环伺绕,平地卷波涛的场地气质,融合着岛屿斑块的形态。承载着自然与城市的合鸣,时光中的岛音时而摇滚,时而浪漫。

In the natural environment surrounded by mountains and rivers, with the step height difference of the large site , the artistic conception is paved between the mountains and rivers, forming islands with peaks and ridges, surrounded by mountains, and the temperament of the flat ground rolling waves, integrating island patches into it .Carrying the ensemble of nature and the city, the sound of islands, sometimes rock and roll, sometimes romantic.

 

▼入口空间鸟瞰 Aerial view of entrance space

 

时间静止,岛屿如凝固的山峦江涛,琉璃般晶莹剔透、高山般理性坚忍、星空般流光溢彩。最美好的相遇或许是近在咫尺的距离,从纷繁的交通中抽离出来,在这里,在一草一木,光影交错中,传递着对生活的展望。

Time is still, the islands are like solidified mountains and rivers, crystal clear as glaze, rational and persevering as a mountain, and radiant as a starry sky.Perhaps the most beautiful encounter is the distance in front of you, to get away from the busy traffic, here, in the grass and the trees, the light and shadow intersect, conveying the prospect of life.

 

 

林下的序曲| Overture under the forest

销售与展示不再是示范区唯一的功能,还原生活的本质与体验,实现景观最初的本真,才是当下最主要的目的。

Sales and display are no longer the only functions of the demonstration area, restoring the essence and experience of life, Realizing the original essence of the landscape is the main purpose of the moment.

 

▼入口LOGO景墙形象展示 Entrance LOGO scene wall image display

 

林中精灵款款相待,热烈的火山岩守护着花屿的边界。乌桕以不同的姿态辉映着自然,落日微降,光影交织,随着柔和的曲线漫入深处……

The forest elves treat sincerely,Warm volcanic rocks guard the borders of flowers. Chinese tallow trees reflect nature in different poses, The setting sun drops slightly, the light and shadow are intertwined, and follow the soft curve to diffuse into the depths……

 

 

花屿的和弦| Flower island chord

几株造型婆娑的乌桕优雅地林立在栈桥周边,栈桥巧妙地消化了前场空间与市政道路间的高差,伴随着淡蓝色的夜晚,黄昏的灯光,仿佛所有儿时的幸福与快乐都藏在了盛开的花间。

只有自由与遇见,梦一般的悠远。

Several swaying Chinese tallow trees stand gracefully around the trestle bridge. The trestle bridge skillfully digests the height difference between the front space and the municipal road. With the light blue night and dusk lights, it seems that all the happiness and joy of childhood are hidden in the blooming flowers.

Only freedom and encounter are as distant as a dream.

 

▼曲线岛屿概念 Curve island concept

▼栈桥局部鸟瞰 A partial bird’s eye view of the trestle bridge

▼栈桥消化场地高差 Trestle digestion site height difference

 

▼乌桕林与岛屿相融合呼应 The fusion of Chinese tallow forest and the island echoes

▼置身林间接触最本源的自然 Get in touch with the most original nature in the forest

▼丰富的植物配置种类 Rich variety of plant configurations

 

浮岛的奏鸣| Sonata of floating island

高于市政道路2m的挑台,干净的雾化玻璃界面,与天际浑然一体,巧妙地遮蔽了下层市政道路界面,形成独特的视觉记忆和空间体验,将设计衍生出无数种可能,让身心完全沉浸其中。

The platform is 2m higher than the municipal road, and the clean fogged glass interface is integrated with the sky, cleverly shielding the lower municipal road interface, forming a unique visual memory and spatial experience, and deriving countless possibilities for the design. Let the body and mind be completely immersed in it.

 

▼静面水景局部鸟瞰 Partial bird’s-eye view of static waterscape

▼简洁的空间感与漂浮的水中岛屿 Simple sense of space and floating islands in the water

 

在沙发上静坐,近看山色,远眺江景,一副岁月静好的油画跃然而生。

Sitting quietly on the sofa, looking at the mountain scenery up close, and overlooking the river view from a distance, a pair of quiet oil paintings emerges spontaneously.

 

 

小憩片刻,拾级而上,平静的水面上漂浮着自然的艺术。珍珠跳泉雀跃的跳动,似是在欢迎旧友的到来,迷迭香独特的香气,随着微风芬芳扑面,乌桕树枝穿插于路径之中,将这一路衬托的格外婀娜曼妙……

Take a short break, and then, the art of nature floats on the calm water, The spring water that throbs like a pearl jumps happily, seeming to welcome the arrival of old friends, The unique aroma of rosemary, fragrant with the breeze, The Chinese tallow tree branches are interspersed in the path, making this path extraordinarily elegant and graceful…

 

 

白墙上刻着的树影,是光的方向,水面上漂浮着的,是不期而至的相遇,倒影疏落,温润细腻的质感让空间灵动自然,添一份生机别致与清雅。

The shadow of the tree carved on the white wall is the direction of the light. The floating on the water is an unexpected encounter. The reflections are sparse, and the warm and delicate texture makes the space flexible and natural, adding a sense of vitality and elegance.

 

 

安静的水面倒映着建筑的影子,同一色调下,不同的材质肌理将建筑、水面、植物无界串联,消弭三者的界限,使景观与室内形成非连续的连续性。伴随着跌落的水声,自然的步入下一个场景。

The quiet water surface reflects the shadow of the building. Under the same color tone, different textures connect the building, water surface, and plants in an unbounded connection, eliminating the boundaries between the three and forming a discontinuous continuity between the landscape and the interior. Accompanied by the sound of falling water, naturally step into the next scene.

 

 

幽谷的尾声| The end of the valley

清爽的空间,温馨的木纹与颜色鲜明的器械,激发了更多的活动与想象的延展,简约的手法,平静的线条,细腻的金属细节,刻画着场地独有的语言,曲折的道路为生活预留了下一个场景,更多的故事可以在这里发生……

The refreshing space, warm wood grains and brightly colored instruments inspire more activities and the extension of imagination. Simple techniques, calm lines, and delicate metal details portray the unique language of the venue. The tortuous road reserves the next scene for life, and more stories can happen here…

 

▼整体以现代的手法,精致的细节处理 The whole is handled with modern techniques and exquisite details

 

“那里有高峰,有幽谷,有瀑布,有溪流,尤其是变幻无常的云雾,更给它增添了几分神秘的色彩。那青绿的肌肤上罩着蓝色的阴影——宛若空中的浮岛。”

“There are peaks, valleys, waterfalls, streams, especially the fickle clouds and mists, which add a bit of mystery to it. The green skin is covered with blue shadows, like a floating island in the sky. ”

 

 

 

项目名称:绿都中天·云屿江月示范区
完成年份::2021年
项目面积:3000m²
项目地点:杭州市建德市小洋坞板块洋溪街道
设计公司:杭州九沐景观设计有限公司
公司网址:http://www.jmdscape.com/
联系邮箱:jumulandscape@163.com
主创设计师:楼冠钰
设计团队:杭州公司·方案三组、后期二组、植物组
开发商:绿都地产、中天美好集团
甲方团队:沈璇、汪娟、苏南
摄影师:丘文建筑摄影

Project Name: Ludu Zhongtian·Yunyu Jiangyue Demonstration Zone
Year of completion: 2021
Project area: 3000m²
Project location: Yangxi Street, Xiaoyangwu Block, Jiande City, Hangzhou
Design company: JMD JUMU Landscape design
Company website: http://www.jmdscape.com/
Contact email: jumulandscape@163.com
Lead designer: Lou Guanyu
Design team: Hangzhou company·Plan three, late stage two, plant group
Developer: Green Capital Real Estate, Zhongtian Meihao Group
Party A team: Shen Xuan, Wang Juan, Sunan
Photographer: Qiu Wen Architectural Photography

 


巧用场地高差,将设计衍生出无数种可能,把场地的不利因素转化形成独特的视觉记忆和空间体验,让身心完全沉浸其中。

审稿编辑:王琪 -Maggie

更多 Read more about: JMD 九沐景观


0 Comments