本文由 CLB Architects 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks CLB Architects for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by CLB Architects.

 

CLB Architects:黑狐牧场(Black Fox Ranch)位于曾经的蛇河河床旁,毗邻一片杨木和白杨树林,由一对夫妇的主要住所和一个带马厩的谷仓组成。设计和规划充分考虑了该地曾作为养牛场的历史,场地内保存有百年历史的灌溉沟渠,19世纪狩猎人小屋的遗迹、畜栏,以及跨越35英亩牧场的野生动物小径(每年有400多头麋鹿经过的季节性路径)。

CLB Architects: Sited next to a band of cottonwoods and aspens occupying the former riverbed of the Snake River, Black Fox Ranch consists of a couple’s primary residence and a barn with stables. The design and planning draw from the site’s history as a working cattle ranch, with 100-year-old irrigation ditches, remnants of a 19th century trapper’s cabin, corrals, and game trails (seasonally frequented by 400+ head of elk) that crisscross the 35-acre ranch.

 

© Kevin Scott
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman

 

客户选址于此源于他们对野生动物和环境保护的喜爱,尤其是对马匹的热爱,他们希望让这片土地重新作为一个饲养牲畜和生产干草的牧场,回归其历史根源。谷仓、畜栏和牧场都位于住宅附近,以确保马匹时刻都在视线之内。场地附近还有数英里的私人骑行道,可以通往蛇河和大提顿国家公园。

The clients’ choice of site was influenced by their appreciation of wildlife and conservation as well as their love of horses and desire to return the land to its historic roots as a working ranch with livestock and hay production. The barn, corral, and pastures are situated close to the residence, ensuring that the horses are a constant visual presence. The neighborhood has access to miles of private riding trails that access the Snake River and Grand Teton National Park.

 

© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman

 

低矮的三居室住宅从草地上逐渐升高,顶部为一个紧凑的二层结构,其中包含主卧室套房和一个可通往屋顶平台的办公室套房。屋顶结构采用交叉层压木材(CLT)系统设计,形成了一个长而缓的坡度。宽大的悬挑为户外用餐平台提供了遮蔽,从平台望去,西边的提顿山和东边的格罗文特山脉的景色尽收眼底。精心设计的外部空间环绕着建筑四周,人们可以选择在有阳光或者阴凉的地方,全天候欣赏周围的风景。

The low-slung, three-bedroom residence gradually rises from the meadow, capped by a compact second story containing the primary bedroom suite and an office suite with access to a rooftop deck. The long, low slope of the roof is structured with a cross-laminated timber (CLT) roof system. The deep overhang creates cover for an outdoor dining terrace that frames Teton Mountain views to the west and the Gros Ventre Range to the east. Deliberately composed exterior spaces wrap the perimeter of the building, allowing access to the panoramic views and one’s preference for sun or shade throughout the day.

 

© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman

 

▽马厩 Stall

© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman

 

房屋和谷仓的建筑形式和材料选择均与该地的历史有关。住宅平面布局呈L形,将主要的生活空间——客厅、餐厅、厨房、书房和主卧与次要区域——客房、健身房、桑拿房和洗衣房分开。一楼的生活空间连接到有遮挡的室外区域,包括一个火坑、比萨烤箱和白杨树。

在建筑“ L ”形的长边,可以看到标志性的绵羊山(Sheep Mountain)。深色的雪松木、钢材和板状混凝土材料面板定义了建筑的外观。室内,白橡木和抛光混凝土地板、定制钢材和胡桃木制品营造了一种亲密而朴实的温暖感受。

House and barn are defined by elemental forms and materials that nod to the site’s past. The home’s L-shaped plan separates the main living spaces—living, dining, kitchen, den, and primary bedroom—from secondary areas including guest quarters, gym, sauna, and laundry room. Living areas on the ground floor open to sheltered outdoor areas that include a fire pit, pizza oven, and a stand of Aspen trees.

Throughout the long side of the “L,” views are framed of iconic Sheep Mountain. A material palette of dark-stained cedar, steel, and board-formed concrete defines the exterior of the buildings. Inside, white oak and polished concrete floors, custom steel and walnut millwork establish a grounded, earthy sense of warmth.

 

© Matthew Millman
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott
© Kevin Scott

 

为了恢复土地,设计团队为场地引入新的表土并播种了本地植被,新种植的杨树林为场地带来阴凉,形成了与山绵延的林冠线,为整个区域营造了一种独特的场所感。最终,这一具有传承意义的项目帮助业主找回了马术根源,并引领这个历史悠久的牧场走向未来。

New topsoil and native seeding were added to restore the land and the newly planted bosque of aspen trees introduce shade and establish a sense of placemaking. Ultimately, this legacy project helps the owners return to their equestrian roots and bring the historic ranch into the future.

 

© Matthew Millman
© Matthew Millman
© Matthew Millman

 

 

 

项目名称:Black Fox Ranch
地点:怀俄明州 杰克逊霍尔
CLB设计团队:Eric Logan(合伙人)、Leo Naegele(项目经理)
项目团队:CLB Architects(建筑)、KWC(承包商)、KL&A(结构)、DesignWorkshop(景观建筑)、Lux Populi(照明)、Energy-1(MEP)
摄影:Kevin Scott, Matthew Millman

Project Name: Black Fox Ranch
Location: Jackson Hole, Wyoming
CLB Design Team: Eric Logan (Partner), Leo Naegele (Project Manager)
Project Team: CLB Architects (architecture), KWC (contractor), KL&A (structural), DesignWorkshop (landscape architecture), Lux Populi (lighting), Energy-1 (MEP)
Photography: Kevin Scott, Matthew Millman

 


项目通过更换表土、播种本地植被恢复了过去充满生机的状态,为这个历史悠久的牧场注入了新的生命力

审稿编辑:SIM

更多 Read more about:CLB Architects


0 Comments