本文由 LAAC 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks LAAC for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by LAAC.
LAAC:Landhausplatz广场的定位是“当代的城市公共空间”,设计需要协调场地的各种矛盾和限制条件,并为广泛而多样的新城市活动提供施展舞台,最终的落成项目是一个9000平方米的混凝土大地雕塑。
LAAC: The goal of the intervention at Eduard-Wallnöfer-Platz (Landhausplatz) was to create a contemporary urban public space that negotiates between the various contradictory conditions and constraints of the site and establishes a stage for a new mélange of urban activities characterized by a wide diversity. The realized project consists of a 9,000 square meter concrete floor sculpture.
在进行改造之前,广场的氛围和空间外观主要受到纳粹主义时期的提洛尔政府大楼和类似法西斯遗址的大型纪念馆的影响,其外观的视觉感受就像是一座自由纪念碑,纪念对纳粹主义的抵抗和从中的解放。此次干预旨在弥补一些现有的误解,并强化场地的历史意义。广场的新地形为纪念馆奠定了当代的、变革性的基础,使其在物理空间和新观念上更加亲民。
Before the transformation took place, the square’s atmosphere and spatial appearance was dominated by the facing facade of the Tyrolean provincial governmental building from the period of National Socialism, and by a large scale memorial resembling a fascist monument – which, in fact and in spite of its visual appearance, is a freedom monument that shall commemorate the resistance against, and the liberation from National Socialism. The intervention aims to compensate for existing misconceptions and to reinforce the monument’s historical significance. The new topography of the square offers a contemporary and transformative base for the memorials and makes them accessible – physically and regarding a new perception.
▼广场行人、使用者与树木一起形成具有高对比度的动态光影 Pedestrians and users together with the trees cause a high-contrast dynamic play of light and shadow
▼广场全貌 Panoramic view of the square
新的地形创造了一个与周围环境类似的景观,但它基于其城市语境、混凝土饰面和场地功能变成了一个城市雕塑。道路的可达性和布局通过广场表面的调节产生,同时对空间的收放、功能要求和形态特征作出回应。行人、使用者以及纪念馆是这个新城市舞台的主角,在主站和老城之间建立起了关键有效的公共聚会点。广场明亮的表面有三维投影场的作用,白天时分,行人、使用者、纪念馆与树木一起形成具有高对比度的动态光影,在这样的背景下,四季的变幻显得强劲有力;夜晚时分,地面雕塑反射的间接光则指引了环境。
The new topography creates a landscape-like counterpart to the surrounding, but it turns into an urban sculpture through its urban context, its concrete finish and through its function. Accessibility and the layout of paths result from the modulation of the surface, which responds to spatial constraints, functional requirements and with morphological considerations. Pedestrians and users, as well as the memorials in their role as protagonists on this new city stage, allow for an operative public and open forum between main station and old town. The bright surface of the square functions as a three-dimensional projection field on which the protagonists together with the trees cause a high-contrast dynamic play of light and shadow during the daytime. In front of this background the seasons are staged powerfully. Indirect light reflected from the floor sculpture directs the scenery at night.
广场北面、兰德宫前面的开阔平坦区被构想成一个宽敞的多用途活动空间,为市民提供相应的城市基础设施。大型喷泉激活了扩展出来的空间,并在炎热的夏季帮助场地降温。解放纪念碑以南的区域有多种多样的可利用空间,混凝土表面的纹理随几何形态而变化。在树下,地面抬升变化不断融合成水磨石般的抛光面座椅。
In the northern part of the square, the spacious flat area in front of the Landhaus is conceived as a generous multi-purpose event space providing the according infrastructure. A large scale fountain activates the expanded field and provides cooling-down in summertime. South of the liberation monument the topography features a variety of spatial situations for manifold utilizations. The texture of the concrete surface varies according to the type of geometrical configuration. Beneath many trees the floor continuously merges into seat accommodations with a terrazzo-like polished finish.
▼地面抬升变化不断融合成水磨石般的抛光面座椅 The floor continuously merges into seat accommodations with a terrazzo-like polished finish
广场上的新喷泉与浅水池相配合,水自斜坡上的台阶流下。兰德宫前的浅喷泉和水上游戏设施成为了儿童的游乐场,在夏季为市民提供了消暑清凉之地。场地上还有不同高度的自饮水机供儿童和成人使用。
The sculpture group of one of the monuments is integrated into the basin of a new fountain where water runs down steps cut into a slope. The shoal fountain and the water games in front of the Landhaus provide a playground for children and a local cool-down spot in the summertime. There are drinking fountains in different heights for children and adults.
广场的各个表面由现浇混凝土制成,并由螺栓连接,用于组织各类活动的基础设施要素被整合在每100平方米的场地中。包括喷泉在内的整个广场的排水系统位于各个小场地之间的开放式接缝处,因此现场看不到排水坑。安置在地下车库的创新式缓冲系统为实现这一点提供了支持,该系统保证了所有可见的地表径流从场地中排出。
The surface of the square is realized in modulated slabs out of in-situ concrete, joined by bolts that deal with shearing forces. Infrastructural elements for the organization of events which can take place anywhere on the square are integrated in the construction of slab-fields of max. 100 square meter. Drainage of the whole square including the fountains is located completely at the open joints between the individual fields so that there is no drainage pit visible on the site. An innovative buffer system allows for this – despite the existence of a subterranean garage – maintaining all the visible surface water drains away within the property.
▼广场细节 Detail of the square
▼广场夜景 Nightview of the square
项目名称:Landhausplatz
完成年份:2010
面积:9,000 m²
项目地点:奥地利 因斯布鲁克
景观/建筑公司:LAAC
公司网站:www.laac.eu
联系邮箱:office@laac.eu
设计团队:Aste Kathrin, Frank Ludin, Hannes Stiefel, Thomas Feuerstein, Peter Griebel
客户:提洛尔联邦政府
合作方:Stiefel & Company, Christopher Grüner
图片来源:Günter Richard Wett
摄影师网站:www.guenterrichardwett.com
Project name: Landhausplatz
Completion Year: 2010
Size: 9,000 m²
Project location: Innsbruck, Austria
Landscape/Architecture Firm: LAAC
Website: www.laac.eu
Contact e-mail: office@laac.eu
Design Team: Aste Kathrin, Frank Ludin, Hannes Stiefel, Thomas Feuerstein, Peter Griebel
Clients: Federal State Government Tyrol
Collaborators: Stiefel & Company, Christopher Grüner
Photo credits: Günter Richard Wett
Photographer’s website: www.guenterrichardwett.com
“广场的地形起伏,混凝土地面与场上的行人、基础设施、树木等在日光下形成了具有强烈对比度的光影效果。”
审稿编辑 Hongyu
更多 Read more about: LAAC
0 Comments