本文由OBBA和Dertien12授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks OBBA and Dertien12 for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by OBBA.

 

OBBA:比利时布鲁日,又名“北方威尼斯”,至今仍保留着中世纪美丽的古城风貌,被联合国教科文组织列为世界遗产地。其贯穿城市的运河连同保存完好的建筑结构,成为了布鲁日特色的美景。

OBBA:Brugge in Belgium, also known as ‘Venice of the North’, is a city designated as a UNESCO World Heritage still showing the beautiful old section of the city in the Middle Age. The canal going through the city, along with the well-preserved structure, is the unique element of Brugge providing beautiful landscapes.

 

© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin

视频 Video

 

© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin

 

在2018年的布鲁日米兰三年展中,OBBA打算对这些美丽的风景做一点小小的改变。通过安装漂浮在水面上的长流线形状的展馆“漂浮岛”,试图模糊运河的刚性边界并引导人们到达水边。通过将运河规划为游客可以在水上行走、休息、反思和享受的地方,而不仅仅是一个借来的风景,OBBA试图在三个方面将他们联系起来。

In TRIENNALE BRUGGE 2018, OBBA intends to make a small change in these beautiful landscapes. By installing “The Floating Island”, a pavilion in long streamlined shape floating on the water, OBBA tries to blur the rigid boundary of the canal and guide people to the waterside. In this way, by planning the canal as a place where visitors can walk, rest, reflect, and enjoy on the water, not just as a borrowed scenery, OBBA attempts to connect their relationships more in three dimensions.

 

© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin

 

展馆由水上浮筒、金属框架、甲板、金属支柱以及连接支柱上部的金属栏杆和环绕栏杆的绳帘组成。绳帘和它们的阴影创造了模糊的空间,看起来是同时打开和关闭的。此外,窗帘和阴影对灯光和风的反应模糊了边界,反复的遮蔽又能打开游客的视线,让熟悉的风景再次焕然一新。

The pavilion consists of pontoons on the water, metal frames, deck plates, metal pillars, upper metal rails connecting the pillars, and rope curtains embracing the rails. The rope curtains and their shadows create ambiguous spaces that seem to be opened and closed at the same time. In addition, the curtains and shadows reacting to the lights and winds blur the boundary, repeatedly open and close visitors’ sights, and make familiar landscapes fresh again.

 

© Kyungsub Shin

 

在线性步道的中间有各种不同形状和形式的空间,人们可以安静地休息。游客可以斜靠在倾斜的绳索上享受日光浴,也可以躺在宽阔的绳索吊床上看天空中的云。此外,他们可以坐在边上缓解压力,欣赏静静流淌的水,阅读书籍,或者独自坐在圆形空间里进行沉思冥想,有时也可以享受荡秋千。

There are various spaces with different shapes and forms in the middle of the linear trail where people can rest quietly. Visitors can enjoy sunbathing leaning to the tilted ropes or rest on the wide rope hammocks looking at the clouds in the sky. In addition, they can sit on the edge and relieve their stress appreciating the quietly flowing water, read books or reflect on themselves sitting in the circular space alone, or sometimes have a great time playing on the swings.

 

© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin

 

通过这种方式,“漂浮岛”给了公民快乐和反思的时间,并延伸了他们行为和感知的边界。此外,它模糊了生活(日常生活)和艺术之间的界限,使布鲁日熟悉的风景发生了一些变化。运河回到市民的眼前,与他们建立新的关系,并不断地流动。

In this way, “The Floating Island” gives the time of joy and reflection to the citizens and extends the boundary of their acts and perceptions. Further, it blurs the boundary between life (daily life) and art, making a calm change in the familiar landscapes of Brugge. The canal returns to the breasts of the citizens, forms new relationships with them, and flows constantly.

 

© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin
© Kyungsub Shin

项目位置 Location

© OBBA
© OBBA

总平面图 Master Plan

© OBBA

效果图 Perspective

© OBBA

 

 

 

项目名称:漂浮岛
地点:比利时布鲁日
项目年份:2018年
建筑设计:OBBA (Sojung Lee & Sangjoon Kwak);Dertien12(Tom Gantois)
项目团队:OBBA(Hwanjong Yeo);Dertien12(Jason Slabbynck)
结构工程:THEKUJO (Byungsoon Park);UTIL (Pieter Ochelen)
施工
浮桥:Janson Bridging
钢铁部分:Westland
绳子:Westland
摄影:Kyungsub Shin

Project Name: The Floating Island
Location: Bruges, Belgium
Project Year: 2018
Architects: OBBA (Sojung Lee & Sangjoon Kwak); Dertien12 (Tom Gantois)
Project team: OBBA (Hwanjong Yeo); Dertien12 (Jason Slabbynck)
Structure engineer: THEKUJO (Byungsoon Park); UTIL (Pieter Ochelen)

Construction
Pontoon : Janson Bridging
Steel part : Westland
Ropes : Helix

Photography: Kyungsub Shin

 

更多Read more about:OBBA 、 Dertien12


2 Comments