本文由 Km Architecture Office 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Km Architecture Office for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Km Architecture Office.

 

Km Architecture Office:这座修建于新冠疫情之后的隆城别墅(Long Thanh Villa)成为了一对退休夫妇的宁静港湾。业主建造该别墅的初衷是为了与家人和兄弟姐妹建立更亲密的联系,并在亲近自然的环境中安享简单的晚年生活。

Km Architecture Office:Designed and built after the Covid pandemic, Long Thanh Villa serves as a peaceful haven for a retired couple.It was built with the intention of reconnecting with family and siblings, living close to nature, and enjoying the simple pleasures of old age.

 

▽入口 Entrance

© Hiroyuki Oki

 

▽主立面和前院 Main facade and front yard

© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki

 

设计利用现有的绿色植物,旨在让房子里的所有空间都能充分体验到周围的自然风光。因此,建筑结构非常简单,由两个矩形体块堆叠而成,体块之间通过切割产生空隙,形成小花园,穿插在整个住宅大花园之中。

Taking advantage of the existing greenery, the design aims to allow all spaces in the house to fully experience the surrounding nature. Therefore, the structure is simple, consisting of two rectangular blocks stacked and slided on top of each other, with a void created by cutting the blocks to form small gardens interspersed within the overall large garden.

 

▽建筑外观(侧立面) Exterior

© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki

 

设计利用这种体块结构,创造了一系列缓冲区:走廊、宽阔的门廊、顶篷和附属体块(包含电梯、车库、辅助厨房)。这些重要的空间允许室内的主要核心部分(厨房、客厅和卧室)通过大型落地玻璃窗拥有开阔的花园视野,也减少了阳光和高温对西立面的影响。与此同时,带有顶篷和走廊的开放式缓冲区为住宅核心区内的主要空间创造了最佳的通风条件。

Thanks to this block structure, the design creates buffer zones: corridors, wide porches, canopies, and auxiliary blocks (elevator, garage, auxiliary kitchen). These important spaces allow the main cores (kitchen, living room, and bedrooms) inside to have a wide view of the garden through large floor-to-ceiling glass windows. However, it also reduces the impact of sunlight and high temperatures on the west-facing facade. At the same time, the open buffer zones with canopies and corridors create the best ventilation conditions for the main spaces inside the core of the house.

 

▽竹帘系统关闭状态 Closing bamboo doors

© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki

 

▽车库 Garage

© Hiroyuki Oki

 

▽房屋入口 House entrance

© Hiroyuki Oki

 

屋后的院落十分安静,包括一块草坪、一个竹条搭建的顶棚,可供晚年爱好养鸟的房主人悬挂鸟笼。前院的草坪紧邻一旁房主兄长家的院子,是家庭聚会的场所,草坪上还种植了几棵点景树。此外,在房屋一侧,毗邻现有花园的草坪上有一个鱼池和一个棚架,该设计是对房屋整体外形的补充,既创造了安静的视野,又吸引了人们对房屋主体部分的关注。

The back of the house is designed to be quiet, with a lawn and a bamboo slat canopy above, where the owner can hang bird cages, a hobby of his in his old age. The front yard is a lawn with a few trees at key viewpoints, located next to the yard of the neighboring brother’s house, which serves as a place for family gatherings. In addition, on the side of the house, adjacent to the existing garden (the reserve land of the Investor), is a lawn with a fish pond and a canopy, which is also an effective complement to the overall shape of the house, creating a quiet view and drawing attention to the main house.

 

▽车库与后院 Garage and backyard

© Hiroyuki Oki

 

▽从后院看向客厅 View from backyard to living room

© Hiroyuki Oki

 

▽客厅 Living room

© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki

 

此外,设计还在外墙采用了旋转竹板门系统。这种取自当地的材料让人想起越南民居中常见的竹屏风与竹篱笆,也与别墅低调而令人印象深刻的精神内核相吻合。

In addition, the design proposes a system of rotating bamboo slat doors for the facades. This local material is reminiscent of the familiar bamboo screens and fences in Vietnamese houses, and is in line with the discreet yet impressive spirit of the villa.

 

▽卧室 Bed room

© Hiroyuki Oki

 

▽带旋转竹门的走廊 Corridor with rotating bamboo doors

© Hiroyuki Oki
© Hiroyuki Oki

 

橡木、竹子和白色涂料的结合营造了一个自在、朴实的空间,同时也装点了别墅的必要设施。

The combination of oak wood, bamboo, and white paint creates a relaxing and unpretentious space, alongside the necessary amenities for a villa.

 

▽夜景 Night view

© Hiroyuki Oki

 

▽概念生成 Concept

© Km Architecture Office

 

▽等测图 Isometric

© Km Architecture Office

 

▽结构分解图 Diagram

© Km Architecture Office

 

▽项目位置 Location plan

© Km Architecture Office

 

▽设计平面图 Plans

© Km Architecture Office

 

▽立面图 Elevation

© Km Architecture Office

 

▽剖面图 Section 

 

© Km Architecture Office

 

▽效果图 Renderings

© Km Architecture Office

 

 

 

项目名称:Long Thanh Villa
竣工年份:2023年
建筑面积(m2/ft2):约 290平方米
项目地点:越南 同奈 隆城
项目/用途/建筑功能:别墅

设计工作室:Km Architecture Office
网址:https://km-architecture.com/index.php/en/
Facebook:https://www.facebook.com/kmarchitectureoffice
Instagram:https://www.instagram.com/km.architecture.office/
Pinterest:https://www.pinterest.com/KmArchitectureOffice/
联系邮箱:km@km-architecture.com
公司所在地:越南 胡志明市
设计团队:Tran Minh Phuoc、Nguyen Trung Can、Le Quach、Tran Minh Truong、Huyen Tram、Phan Minh
首席建筑师:Tran Minh Phuoc
首席建筑师邮件:km@km-architecture.com
设计与施工:Km architecture

图片来源:Hiroyuki Oki
摄影师网站:https://www.facebook.com/OKIHIROYUKI
摄影师邮件:deconphotostudio@gmail.com

Project Name: Long Thanh Villa
Completion Year: 2023
Built Area (m2/ ft2): ~ 290m2
Project Location: Long Thanh, Dong Nai, Viet Nam.
Program / Use / Building Function: Villa

Office Name: Km Architecture Office
Office Website: https://km-architecture.com/index.php/en/
Facebook: https://www.facebook.com/kmarchitectureoffice
Instagram: https://www.instagram.com/km.architecture.office/
Pinterest: https://www.pinterest.com/KmArchitectureOffice/
Contact email: km@km-architecture.com
Firm Location: Ho Chi Minh City, Viet Nam
Design Team: Tran Minh Phuoc (Architect in Charge), Nguyen Trung Cang (Architect), Le Quach (Architect), Tran Minh Truong (3D Artist), Huyen Tram (3D Artist), Phan Minh (2D Artist)
Lead Architects: Tran Minh Phuoc
Lead Architects e-mail: km@km-architecture.com
Design and Build: Km architecture.

Photo Credits: Hiroyuki Oki
Photographer’s Website: https://www.facebook.com/OKIHIROYUKI
Photographer’s e-mail: deconphotostudio@gmail.com

 


建筑体块之间通过切割产生空隙,形成小花园,穿插在整个住宅之中

审稿编辑:SIM

更多 Read more about:Km Architecture Office


0 Comments