本文由 山水比德 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Guangzhou S.P.I Design Co., Ltd. for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Guangzhou S.P.I Design Co., Ltd.

 

山水比德森林伸延,溪流冲击,岩石坚守,雾霭弥漫。这是海德格尔山居的诗意。山,是万物生灵的源起之地,在偏重物质与理智的现代,依山而居,与山为邻,与林为友,我们在森林城市贵阳思考现代山居,以“山水”的艺术重构理想的居所,向山所在,看见热爱生活的样子。

Guangzhou S.P.I Design Co., LtdForest extends, streams flow. Rocks stand, mist rises. Here comes a poetic life in mountains promoted by Heidegger. Mountains is the origin of everything. In this era of overvaluing materials and senses, to enjoy a life in a mountain and forest, a dream house is constructed via the art of “Shanshui”, with the element of mountain in the Forest City of Guiyang. We are looking forward to it.

 

 

遇见山林  对话青森 A Conversation with Forest

越是物质化的生活,越是需要一种精神性的诗意回归。在中国人的情感世界中,人与山的相逢,总有美好的发生。在远洋·万和世家,我们用现代的手法表达传统的“山水”美学,演绎“森活美学”的山居世家体验。

In this more and more materialistic society, a spiritually return to a poetic life is gradually needed. In the emotional world of Chinese people, something beautiful always happens when it comes to people and mountain. In Yuanyang Wanheshijia, we present the traditional “Shanshui” aesthetics in a modern method, providing residents with “a life in forest”.

 

▼山居世家体验 A life in forest

 

对贵阳而言,山,是天赋的珍贵景致,也是鲜活的城市名片。我们依山就势,引山入府,营造山林雅居式的景观空间,构建了属于这座山、这块地、这片宅所独有的景观魅力。

In Guiyang, mountains is a precious landscape of the nature, as well as a distinct business card of the city. We built Wanheshijia at the foot of a mountain and used the element of mountain, creating an environmentally friendly landscape space, which highlights its unique charm with the mountain, land and mansion.

 

 

山渐青 · 森林剧场 A Journey in Forest

场地的精神性,在于场地的艺术化重构,塑造景观空间的戏剧性。有别于“空”与“白”的示范区营造手法,我们把山纳入了园子,营造“入山”的体验,让整个社区拥有山居精神的转化效应。

The spirituality of the site relies on the artistic reconstruction of the site, building a dramatic landscape space. Different from the method of building a “blank” and “white” exhibition area, we put the element of mountain into the garden to provide residents and the whole community with the atmosphere of living in the mountain.

 

▼“入山”体验 Put the element of mountain into the garden

 

于是,我们在万和世家排了一出好戏,戏里的场景,是文人墨客都向往的画卷,有松瀑抚琴,有夕阳秋影,有虞山林壑,有雨后空林,也有云烟缥缈。一个个场景的呈现,以“山水”精神,创造诗性“永恒回归”。

Here comes Wanheshijia, where the landscape is pictures dreamt by Chinese poets and literary men, with pines and waterfalls, shadow and sunset, rocks like mountains and trees making a forest, streams and mists, creating a poetic “eternal return” in the spirit of “Shanshui”.

 

 

山场,从自由到秩序 From Freedom to Order

自然的生长是自由而无序的,而居所则需要规则与秩序。向山而行,进入自然的场域,创造空间的仪式感,寻“五幕”礼序归家。

The nature grows freely, but dwelling must be in order. Climbing the mountain, a natural site comes into view. We create space for the sense of ritual and pursuit the feeling of home in the following five scenes.

 

 

第一幕 山水序章 Scene 1 Shanshui Preface

景墙绿植的沿街刻画,是山水序幕的展开,也是形象界面衔接的必要引导,一墙影壁将庭院隐逸在山间密林中,减少喧嚣嘈杂。

The landscape starts from green plants growing along the wall, turning into a curtain of “Shanshui”, as well as a necessary connection to the next scene. With such curtain, we could hardly hear any noise outside the garden.

 

▼入口界面 Entrance interface

 

第二幕 卧桥清溪 Scene 2 Bridge and Streams

辗转几步,照壁后一片清水雅石,让人豁然开朗。高树成林,草亭傍水,江天夕阳相映成趣,如同秋水印月般唯美动人。

A few steps lead us to clear water and beautiful rocks, suddenly amazing us. Tall trees make a forest. A pavilion stands by the water. Water, sky and the sun are in harmony. Everything is so beautiful and perfect.

 

▼简朴雅约的形象界面,青松素墙围合出迎宾庭院,将喧嚣隔离园外 There is a simple and elegant image: the garden is surrounded by green pines and plain walls, stopping noises outside.

 

绿岛清溪,烟云轻雾,踏过卧桥揭开院府面纱,府门后,遇见大写意的山水世界。

Through green pines, clear streams and milky mist, we walk across the bridge and see the mansion. After the gate, there is a comfortable “Shanshui” world.

 

 

第三幕 空山新雨 Scene 3 Mountain and Rain

石墙草庭,丛丛松林,微风拂面,树影婆娑。在这里,我和森林有个约定。

There are stone walls, grass, pines, breezes and shadow of trees. I have a date with the forest.

 

 

云烟缥缈处,宫阙隐然,回望玉带金楼,坐于峰上赏景言谈,乐在其中。浓缩版的松林山水,林风簌簌,如同知音的琴弦,弹奏清脆的旋律。

The mansion sometimes appears in the mist. With splendid and magnificent buildings behind, we sit on rocks to enjoy the landscape and have talks delightfully. This pines dance, making a beautiful melody.

 

▼夜景 Night view

 

第四幕  松鸣  松林跌瀑 Scene 4 Pines and Waterfalls

峡谷夹道,踏步游赏,兜转掩映,未见山而闻其势,可闻飞瀑落潭之声势、可感松风水雾之舒畅、可观青松之苍翠。

Visiting the garden, we see rocks like mountains, hear songs by waterfalls and watch green pines. We feel comfortable around pines and mist.

 

▼瀑布映入眼帘 The waterfall comes into view 

 

高山峻岭,山势险陡。深山中青松挺拔,苍翠蓊郁。一道道瀑布如雪白的银河,抛洒万斛珍珠,溅起千朵银花。“拟态”景观,营造壮美自然。

High mountains, tall pines, clear waterfalls, splashing water. The landscape simulates the splendid nature.

 

 

第五幕 云桥映月 Scene 5 Cloud and Moon

一池云湖,造瑶台之境,袅袅水气,粼粼清波,于方寸之间游离世外,展现自然东方底蕴。镜花水月,松林跌瀑,水乳交融,建筑仿佛原本就生于这片自然山水之间,恰是自然而生的山居世家。

Water and cloud, steams and waves represent oriental natural culture. Water splashes and mist rises from the pine falls. It seems like the building blends naturally with the natural landscape.

 

▼这里,是给生活的极致礼赞,也是山居美学的主张 Wanheshijia is a gift to our life, as well as the representation of the art of mountain dwelling.

 

在行走中思索,感受诗性的存在。自由与秩序,森林与居所的转换。思与诗,是一种诗性的存在方式。山居,是现代人精神的还乡之路。重构场地的山水精神,诗意栖居,以景观的艺术化,致热爱的生活。

We enjoy the poetic life while thinking and walking. We travel between freedom and order, forest and dwelling. Thinking and poems is one poetic way of existence. Mountain dwelling is the way for contemporary people to return home. We create the “Shanshui” spirit of the site to promote poetic dwelling. We build the life we love with an artistic landscape.

 

 

 

项目名称:贵阳远洋•万和世家
委托业主:贵阳远汇房地产开发有限公司(远洋集团)
项目管理:郭雷、罗书文、肖可、杨飞、 陈友平
景观设计:广州山水比德设计股份有限公司
园林施工:广州山水怡人园林生态有限公司
建筑设计:贵阳市建筑设计院有限公司
室内设计:深圳市利宾空间设计有限公司
项目地点:贵阳市航空港经济区
设计时间:2020年3月
建成时间:2020年6月

Project Name: Yuanyang Wanhe Shijia
Client: Guiyang Yuanhui Real Estate Development Co., Ltd (Sino-Ocean Group)
Project Management: Guo Lei, Luo Shuwen, Xiao Ke, Yang Fei, Chen Youping
Landscape Design: Guangzhou S.P.I Design Co., Ltd
Garden Construction: Guangzhou Shanshui Yiren Garden Ecology Co., Ltd
Architectural Design: Guiyang Architectural Design Institute Co., Ltd
Interior Design: Shenzhen Libin Space Design Co., Ltd
Project Location: Guiyang Airport Economic Zone, Guizhou Province, China
Design Time: March 2020
Completion: June 2020

 

项目中使用的植物和材料 Application of materials and plants in this project

 

更多 Read more about:  山水比德 Guangzhou S. P. I Design Co., Ltd.


0 Comments