本文由 WITTMAN ESTES ARCHITECTURE + LANDSCAPE 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks WITTMAN ESTES ARCHITECTURE + LANDSCAPE for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by WITTMAN ESTES ARCHITECTURE + LANDSCAPE.
WITTMAN ESTES:这座住宅位于华盛顿州斯诺霍米什的一片四英亩半的湿地旁,是美国建筑师Wittman Estes设计的一座单层住宅与工作室综合体,这里曾是一处动物保护区,它被构想为一处宁静的休憩之所,置身于大自然之中,四季皆宜——在凉爽多雨的季节为居住者提供庇护,在干燥温暖的季节则敞开怀抱迎接外界。
WITTMAN ESTES:This home for a newly retired couple sits beside a wetland on a four-and-a-half-acre site once used as an animal sanctuary. Conceived as a serene retreat immersed in nature, it offers comfort and beauty throughout the seasons—sheltering its occupants during the cool, rainy months and opening outward during the dry, warm season.
这座占地 2471 平方英尺的住宅专为一对作为创造者夫妇的居家养老和多代同堂生活而设计,单层布局摒弃了楼梯,缓坡式露台让建筑自然融入倾斜的地形。宽敞的门道、齐平的门槛以及喷砂混凝土地面提供了安全、防滑的通行。
Designed for aging-in-place and multigenerational living, the single-level plan eliminates stairs, while gentle terracing allows the structure to settle naturally into the sloped terrain. Wide doorways, flush thresholds, and sandblasted concrete floors provide safe, nonslip circulation. Inside and out, the 2,471-square-foot home reflects the couple’s shared life as makers: her passion for gardening shaped the layered, rhythmic landscaping, while his fascination with water inspired the reflecting pools. Slatted wood screens fabricated by the couple filter light in the living room and enclose the exterior loading dock, while their hand-blown glass artworks animate the dining shelves. “They wanted the home to be an expression of who they are,” notes Matt Wittman. “Now, they can live and create side by side—gracefully and seamlessly.”
室内材料兼顾艺术美感与实用性,采用当地采购的冷杉和雪松搭配水磨石及混凝土表面,既有自然的温暖感,又兼备了耐久性,二者相得益彰。现场浇筑的混凝土地板配有水暖辐射供暖系统,延伸至露台和人行道,将室内外体验无缝衔接。头顶上,红棕色的天花板和亮蓝色的厨房墙面则增添了一抹俏皮的色彩,而带有柔和金属光泽的波纹金属屋顶静静地映照着变幻的光线。
专门用于木工、金属加工、玻璃艺术和其他创意活动的工作室是住宅设计中不可或缺的一部分。设计师Matt Wittman说,“他们希望住宅能体现他们的个性”。这些工作室通过有遮蔽的走道和花园与主屋相连,其布局旨在减少噪音和杂乱,同时界定出一个中央庭院。1471 平方英尺的工作室采用坡屋顶,屋顶向北面的天窗倾斜,引入均匀柔和的光线,非常适合手工制作。庭院的设计灵感源自古罗马的天井,将周围屋顶汇集的雨水引入一系列的水池中。设计师Matt Wittman说:“下雨时,雨水从屋顶边缘倾泻而下,轻柔地洒落在花园里。我们没有与气候作对,而是将其展现出来,这样业主就能与之互动。”“如今,他们可以一边生活一边创作——优雅且自然。”
Interior materials balance artistry and practicality, emphasizing natural warmth and durability. Locally sourced fir and cedar complement terrazzo and concrete surfaces, while reddish-brown soffits and a vivid blue kitchen wall introduce a playful note. Cast-in-place concrete floors with hydronic radiant heating extend onto patios and walkways, linking interior and exterior experiences. Overhead, a corrugated metal roof with a soft metallic sheen quietly reflects the changing light.
Studios dedicated to woodworking, metalworking, glass art, and other creative pursuits are integral to the home’s design. Linked to the main house by sheltered walkways and gardens, they are positioned to minimize noise and mess while defining a central courtyard. The 1,471-square-foot studio’s shed roof lifts toward north-facing clerestory windows, drawing in even, diffused light ideal for craftwork. Inspired by the ancient Roman impluvium, the courtyard gathers rainwater routed from the surrounding roofs into a series of reflecting pools. “When it rains, water cascades over the roof edges, sheeting gently into the garden,” says Wittman. “Instead of working against the climate, we expressed it—so the owners can engage with it.”
花园、露台、深深的屋檐以及一系列的倒影池将建筑和小径编织成一个连贯的生活与创作的院落。景观通过一系列从人工到自然的辐射式花园序列强化了与场所的联系——每个花园都由业主亲自打理。入口序列始于从车道升起的迎宾花园,引导访客走向住宅的核心:位于中心的庭院。在这里,自然与日常生活轻松融合。
Gardens, patios, deep eaves, and the system of reflecting pools knit together the buildings and pathways into a cohesive compound for living and making. The landscape reinforces the connection to place through a sequence of radiating gardens that transition from cultivated to wild—each maintained by the owners themselves. The entry sequence begins with a welcoming garden that rises from the drive, guiding visitors toward the heart of the home: the courtyard at its center. Here, nature and daily living come together with ease.
Architecture and Interiors: Wittman Estes
Landscape: Wittman Estes
Wittman Estes design team:Matt Wittman AIA LEED AP, Design Principal,Jody Estes, Landscape Principal,Ashton Wesely AIA LEED AP, Project Architect
Structural Engineer: Josh Welch Engineering
Builder: MRA Builders
Civil Engineer: Jennifer Argraves, LPD Engineering
Geotechnical Engineer: Adam Gaston, Geo Group Northwest
Photography:Andrew Pogue
“ 他们可以一边生活一边创作——优雅且自然。”
审稿编辑:junjun
更多 Read more about: WITTMAN ESTES
































0 Comments