本文由 麦微景观 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks MW’LANDSCAPE ARCHIECTURE for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by MW’LANDSCAPE ARCHIECTURE.
麦微景观:时间是一条线,生活的柔软时刻,是点缀其间的星光,我们在此生活,在此与场地进行对话,你所看到的每一处风景,都赏心悦目,你所感知的一切,都如梦如幻。
MW’ LANDSCAPE ARCHIECTURE: Time is a line of shimmering stars that lit up the soft moments of life. We live here and speak to space. Every scenery to be seen is pleasing. Everything to be perceived is the realm of fantasy.
入境——时间悄逝,记忆永恒
Into Space – Time is ephemeral, but memory is eternal
一切都会留下痕迹,也许我们会忘记一起的记忆,但阳光不会忘记,流逝的时间,不会忘记。
Everything leaves a trace. The memories might fade away, but the sun will never forget, either the passing time.
水畔——林歌踏岸,游嬉于畔
Along the Waterfront – The song of woods is heard by the riverine people
赠繁花一树,以歌声回报生活,你从桥上走过,便成了彼岸风景,成为记忆里和煦的春光。孩子们的嬉闹声伴着流水而去
从桥上跑过,在林间穿梭,唱着、笑着、闹着,他们会逐渐长大,但这里的水,这里的树,会记得一切开始的样子,那一串纯真的笑语是童年最美的回忆。
A song of the flowering tree is gifted to our life. Standing on the bridge, we are part of the picturesque landscape. Memory captures the warm spring when the frolics of children run with the flowing water. They ran across the bridge and wandered through the forest, singing, laughing, and romping. They will grow up one day. But space will remember their first day here. The playing time here is the most beautiful memory of childhood.
林涧——溯溪而入,半隐于林
The Stream in the Woods – Follow the stream hidden in the forest
溯溪前行,风中传来窃窃私语,放缓脚步,从容不迫地踏进林间,迎着一缕微风,渐渐隐入林中。
Following the whispers of the wind and finding the stream, visitors slow down their paces and enter the forest leisurely.
轻风徐徐从林间拂过,白发苍苍的老人,携手漫步在林间,听流水潺潺,观云朵浮沉,轻声低语,时间会拉近心的距离。
Feeling the soft breeze, gone with the wind, the old couple wanders in the forest with hands holding together. Listen to the gurgling water and watch the clouds to rise and fall. Time brings our hearts closer.
不经意间回望身畔流水,就像时间,虽悄然流逝,却永恒长存,我们终将学会细品生活的美好,更多的故事在这里发生,时间都会记得。
As the passing time, the running water will last forever. We will eventually learn to appreciate the beauty of life. More stories are going to be staged here and time will record everything.
归巷——寻光而遇,诗意生活
Return – Seek the light to meet a poetic Life
墙,是阳光的舞台,在光影变幻中录刻着时间的记忆。生活画卷在眼前徐徐展开,寻觅岁月里的那些记忆。
The wall is the stage of sunshine. Recording the memories of the time in the changing light and shadow, the painting of life is slowly unfolding to look for the memories.
林影斑斓,阳光从枝叶间透过,悄然停在指尖,思绪飘向回忆中的某个午后,在此不经意间一个回眸,便遇见了你。光追着我们的步伐摇动,时间仿佛静止,细微的变化都如此清晰,一切都很美好。
The sunshine dances through the branches and leaves and finally finds the destination on one’s fingertip, reminding the unique afternoon in the memory when I met you. The light was chasing us. Time seemed to stand still. Even the subtle changes were still clear in my mind. Everything is just perfect.
相约到庭院中,半卷闲书一壶茶,观泉水,听鸟鸣,云淡风轻间岁月恍然,生活本应如此惬意。
Meeting in the courtyard, reading books, and having a pot of tea, we were enjoying the fleeting time in the eternal moment here. Watching the spring water and listening to the birdsong, we found the truth of life here.
忆起假日的阳光,带着当日的好心情,约三五好友,到庭中小憩,带一点烟火气,将情感汇集到场地。
Recalling the sunshine of the holiday, we ask our friends out to the court for a break with the same good mood of the day.
The design brings emotions to space.
落叶轻轻荡于水面,泛出层层涟漪,将这一刻的曼妙,永久停留心间,超越时空的局限,体会这永恒的静谧之美。
The fallen leaves float gently on the water surface. The ripples written on the water is the graceful moment that will stay in my heart forever. Beyond the limitations of time and space, we can experience the beauty of eternal tranquility here.
结语
Conclusion
这是真正的居住场地设计,这片场地承载着我们生命活动的轨迹,一瞬而过的时间,在这里也会留下永恒的印记,它不是可望不可即的工艺品,而是我们切实的生活,是有情感记忆的空间。
This is a residential design project. This site records our life activities. The ephemeral time will leave an eternal mark here. The project is not an unachievable handicraft, but the actual life, the space of emotional memory.
项目名称:香港置地&招商蛇口·嘉景湾
项目地点:重庆礼嘉
项目面积:6732㎡
完成时间:2020年10月
景观设计:麦微景观
设计指导:甘炜炜、金亮亮
设计团队:袁强、林丽双、林桃玉、张群瑶、吴江兰、刘成林、郑鹏、刘李军、高一之、林英
建筑设计:上海成执建筑设计有限公司
施工单位:重庆金龙美湖园林工程有限责任公司
拍摄团队:三棱镜建筑景观摄影
市场品牌:沈习创
Project name: Hong Kong Land & China Merchants Shekou Holdings · Harbor Tale
Project location: Chongqing Lijia
Project area: 6732㎡
Completion time: October 2020
Landscape Architecture: MW’ LANDSCAPE ARCHITECTURE
Design Director: GAN, KIM
Design team: Yuan Qiang, Lin Lishuang, Lin Taoyu, Zhang Qunyao, Wu Jianglan, Liu Chenglin, Zheng Peng, Liu Lijun, Gao Yizhi and Lin Ying
Architectural design: CHALLENGE DESIGN PTE LTD
Construction: Chongqing Jinlong Meihu Garden Engineering Co., Ltd.
Photograph: Tri-prism architectural landscape photography
Market brand: Shen Xichuang
更多 Read more about:麦微景观
树穴这么小,树根生长的透气性是怎么考虑的呢