本文由 LDG兰斯凯普 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks LDG for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by LDG.
LDG兰斯凯普:方案为胶州三里河下游(中央商务区段)构想了一个充满活力的二十一世纪新城,这个新城密集紧凑,丰富多样,遵循可持续的原则,并环抱着这个城市最重要的资源之一——水。对于北方城市水资源的利用显得尤为重要,三里河也面临同样的问题,季节性的水纹特性,景观设计如何做到保水、蓄水、净水、用水是至关重要的突破方向。三里河下游河道是胶州市东部中央商务区的重要组成部分,由于三里河河道日益淤积己影响到防洪、排涝、景观等各项功能的正常发挥,根据市委市政府的安排部署,由市建设局牵头实施三里河下游河道治理,恢复河道正常功能,建造良好的三里河下游景观环境,促进东部中央商务区快速持续发展。
LDG: The program envisions a vibrant 21st Century New City in the lower reaches (the Central Business District) of the Sanli River in Jiaozhou, which is compact, diverse, sustainable, and embraces one of the city’s most important resources – water.In the northern cities, the use of water resources is particularly important, and Sanli River is no exception. According to the seasonal water features, how to achieve water preservation, storage, purification, and use for landscape design is a crucial breakthrough direction.The downstream channel of the Sanli River is an important part of the central business district in the eastern part of Jiaozhou City, but the increasing siltation of the river channel has affected the functions of flood control, drainage, landscape and other functions. Under the arrangement and deployment of the municipal party committee and the municipal government, he Municipal Construction Bureau took the lead in implementing the governance of the lower reaches of the Sanli River to restore the normal functions of the river and construct a good landscape environment in the lower reaches of the Sanli River, thus promoting the rapid and sustainable development of the eastern central business district.
▼公园鸟瞰图 Aerial View
水资源现状 Current situation of water situation
河道宽度均衡,无大面积开阔水域,缺少核心界面,难以表达城市CBD在社会发展中的突出地位,相对来说略显单调,景观附加值不够丰富。局部河段河床裸露,淤泥堆积,垃圾阻塞。
The river channel has a balanced width, no large open water area, lack of core interface, so it is difficult to highlight the prominent position of the city CBD in social development, making it relatively monotonous and the landscape added value not abundant enough; the problem with local river sections is that the riverbed is bare, the mud is piled up, and the garbage is blocked.
驳岸现状 Current situation of revetment
与中游段相接处已筑有一道橡皮坝,坝体两端驳岸为钢筋混凝土驳岸,垂直刚性驳岸很不生态,其余部分均为土堤形式,落差在2-3米,形式较为单一。区域内还夹杂着周边区域的泄洪沟或水泥涵洞。均显破败亟待整治。
A rubber dam has been built at the junction with the middle reaches, and both ends of the dam are reinforced concrete revetments, which is not ecological, and the rest part is earth dike with a drop height of 2-3 meters and single form. This are also contains flood discharge trench and cement culvert of the surrounding area, which are all broken and need to be rectified.
土地现状 Current situation of land
基地现状地势较为平坦,便于理水塑形。基地内多为原住民的菜地,有些菜地早已没了人耕种,杂草丛生。规划地块南北向贴合城市的主要规划道路干线,道路外是住宅与商业开发地块,及未来CBD核心区,公园与开发地块的孪生关系是设计的重点,公园的休闲配套如何服务于民,生态基质如何最大化的涵养整个区块的发展。这都是要着重思考的问题。
The terrain of the base is relatively flat, easy for water layout and shaping. The base is mostly the vegetable land of original inhabitants, and most of land has long been abandoned for a long time, overgrown with weeds. The planned land fit the main planned roads in the north-south direction, with the residential and commercial development land and future CBD outside the roads. The twin relationship between the park and the development land is the focus of the design. How the recreation facilities of the park serve the people, and how the ecological matrix maximumlly nourish the development of the entire area, are all important issues to be considered.
▼河道所在区位图 Location map of river course
三里河中段是为行政中心服务的,在新世纪到来之际,为新城形象打开了新的局面。而三里河下游是服务于商务中心,更具备开放性、活跃性、生态性,更突出市民群众的参与性。是都市、地标、亲水、健康、可持续发展的综合体,也是缝合城市的生态、经济、文化的纽带。
The middle section of Sanli River serves the administrative center and opens up a new situation for the image of the new city on the occasion of the new century. The lower reaches of the Sanli River serves the business center, is more open, active and ecological, and highlights the participation of citizens, which is a complex of city, landmark, water conservation, health and sustainable development, and also a link that stitches together the ecology, economy and culture of the city.
▼方案总平面规划图 Planning plan
▼景观公共空间对城市的渗透 The penetration of landscape public space into the city
多重手段构建“城市海绵” To build “urban sponge” with multiple means
城市雨洪一直深刻影响着我们城市居民的生活,项目深入研究海绵城市的生态理念,从多个维度立体化的落实这一目标。多重手段将整个项目构建成一块生态有机的城市海绵。海绵城市是新一代城市雨洪管理概念,是指城市在适应环境变化和应对雨水带来的自然灾害等方面具有良好的“弹性”,也可称之为“水弹性城市”。国际通用术语为“低影响开发雨水系统构建”。下雨时吸水、蓄水、渗水、需要时将续存的水“释放”或加以利用。
Based on the problem that urban rainfall flood has been profoundly affecting the lives of our urban residents, the project has deeply studied the ecological concept of the sponge city and implemented this goal from multiply dimensions. The whole project will be constructed as an ecological and organic urban sponge by multiple means. Sponge City is the concept of a new urban rainfall management, which means that the city has a good “elasticity” in adapting to environmental changes and responding to natural disasters caused by rain , and also can be called “hydroelastic city”, the “Construction of Low Impact Development rain System” in international general terms. When it rains, it can absorb, store, and seep water, and when necessary, it can “release” or utilize the reserved water.
在设计绿地竖向关系时有意识的结合从公路到水岸边的退进节奏,逐渐向水岸边降低标高,构建多个可消减雨洪的雨水花园。再通过雨水花园种植乔灌、花草,形成小型雨水滞留入渗设施,用于收集道路场地的雨水,利用土壤和植物的过滤作用净化雨水,形成收集(含分流)、过滤、储存和释放(利用)为一体的低影响开发雨水系统。
When designing the vertical relationship of green space, it consciously combine the rhythm of the distance from the road to the water bank, and gradually lower the elevation to the water bank to build a rain garden that can reduce the rain and flood; then, to plant trees, shrubs, flowers and grass to form a small rainwater retention infiltration facility for collecting rainwater from the road, and use the filtration of soil and plants to purify the rainwater to form a low-impact rainwater development system integrating collection (including diversion), filtration, storage and release (utilization).
▼雨水花园与栈道相叠合 Rain garden overlapped with the plank road
▼木栈道提供了可休憩的湖边挑台 The boardwalk provides a lakeside terrace to rest on
多层次,多序列的打造有机系统的生态旱溪,采用回收利用的石材边角碎料,打造旱溪的视觉肌理;有效的收集道路、场地、绿坡多余的雨水,不仅可以起到有效的过滤的效果,同时增强了景观的线面层次。
To build an ecological dry stream with an organic system in multi-layer and multi-sequence, use recycled stone corner scraps to create the visual texture of the dry stream, and effectively collect redundant water on roads, venues, and green slopes, all of which can not only play an effective filtering role, but also enhance the line levels of the landscape.
▼生态旱溪Ecological dry stream
▼植草沟Plant ditch
植草沟是公园将场地排水、地表汇水、土壤过滤和渗透、植物栽植整合为一个整体的关键。种植可过水的草本植物,作为下凹绿地,公园植草沟本身可以储存一部分雨水(约500 M³),可以起到慢排缓释的功效。另一方面,强暴雨时植草沟溢流雨水进入雨水花园,多出来的雨水再进入河床。
Plant ditch is the key for the park to integrate site drainage, surface catchment, soil filtration and infiltration, and planting as a whole. It can store a part of rainwater (about 500 M3) by planting water-permeable herbs as a recessed green space, which can can slow drainage and release. In addition, when heavy rain occurs, the plant ditch can prevent rain from flooding into the rain garden and send the extra rain to the riverbed.
“以商养园”打造文化地标 To create cultural landmarks with “promoting the park with business”
从本质上讲它是社会的绿色福利项目,不应该强调它的投资回报。但考虑到公园面积较大,精细化维护的支出较重,从公园建成后较高品质的可持续维持和养护的角度出发,确实应该考虑部分收益和盈利。根据公园规范可利用3%的建设面积用于公园管理建筑的建设。这成为设计的突破口,利用这3%的面积打造具有文化特色,兼具服务功能的地标小建筑,引入稀缺的商业资源,项目1号地块的“水湾咖屋”,成功引入猫屎咖啡,加之建筑的唯美造型,一开园便成为各路网红的“打卡”圣地,每年的营收可有利补充公园的维护费用 。像这样的网红地标小建筑每间隔500米就设有一处,兼顾管理、养护、公厕、休闲多重功能于一身。
In essence, it is a green welfare project for the society and should not emphasize its return on investment. However, considering the large size of the park, the heavier maintenance expenditures, and the higher quality of sustainable maintenance and conservation after the completion of the park, it is indeed necessary to consider some of the benefits and profits. According to the park’s specifications, 3% of the land can be used for the construction of park management buildings, which is a breakthrough in design. Using this 3% of the area to create a small landmark building with cultural features and service functions to introduce scarce commercial resources. For example, “Shuiwan Coffee House” in the Project No. 1 plot has successfully introduced the “Kopi Luwak” and attracted a lot of people coming after its opening due to its aesthetic building shape; its annual revenue can be beneficial to supplement the maintenance cost of the park. There is a popular small building like this is set up every 500 meters, which combines management, maintenance, public toilets and recreation functions.
▼公园咖啡厅鸟瞰图 Park cafe
▼包裹在绿化中的公园咖啡屋 Park cafe wrapped in greenery
“保护利用”留住城市记忆 To retain city memory through “protection and utilization”
基地腹地原本为过去村镇居民的菜地,1号地块内还留有原来村委办公建筑,但年久失修,早已与城市发展格格不入,院内独有的一株胸径达60的双杆国槐饱经沧桑,写满了历史。过去常有居民拿着板凳在树下纳凉攀谈。还有几株不错的水杉挺拔有形,这些都进行有针对性的保护利用,公园进行吐故纳新的同时也默默的留住这难能可贵的城市记忆。
The hinterland of the base is originally a vegetable land for the residents of the village, and the original village committee office building is still left in the No.1 plot, but disrepair for a long time and is incompatible with the development of the city; the unique double-bar Chinese scholartree with a diameter of 60cm in the courtyard of the building has seen much changes and full of history, and residents often took the bench and chatted under the tree in the past; there are also a few well-grown metasequoias, all of these have adopted targeted protection and utilization. While getting rid of the old things and introducing new things, the park also silently retain this precious city memory.
▼场地内原有的水杉被保留了下来 The original metasequoia trees on the site have been preserved
▼现状保留的国槐树 The status quo remains the Chinese pagoda tree
“多重复合”打造市民广场 To create a “multi-compound” citizen square
设计三位一体的打造(景观环境现象,环境生态绿化,大众行为心理)多重复合的市民活动广场,1号地块的入口广场成自由式开口,为市民提供一个集娱乐、锻炼、观景、休闲等活动为一体的公共空间,提升城市形象。广场除了可开展多重活动外,其变化的退台式竖向设计同时考虑过洪的需要,特定水位标高可以被洪水淹没。水下设有安全平台和警示浮标保证人的安全。此外,设计结合场地的高差变化,将儿童游乐场设计成一个探索性游戏空间,让孩子充分发挥想象力去探索趣味。
To create a multi-compound citizen activity square through the trinity design (landscape environment phenomenon, environmental ecological greening, public behavior psychology). The entrance square of the No.1 plot has a free-style opening, which provides a public space integrating entertainment, exercise, viewing, recreation and other activities for citizens, and also improves the image of the city. In addition to the multiple activities that can be carried out on the square, the changeable set-back model vertical design also takes into account the need for retreating flood, and the specific water level elevation can be flooded; there are safety platforms and warning buoys under the water to ensure people’s safety. In addition, The design has taken advantage of the height differences out of the embankment and designed a playground which will encourage children to experience and explore.
▼公园局部鸟瞰图-与老公园无缝衔接 Aerial – seamless connection with the old park
▼鸟瞰-多功能的市民广场Aerial—Multifunctional civic square
▼鸟瞰-多级平台构成的功能的市民Aerial—Multilevel platforms constitute the functions of citizens
▼鸟瞰-功能的市民广场局部 Aerial—Function of the civic square part
“近水楼台”铸就生态活力水岸 To create the ecological vitality water bank in “a favourable position”
三里河两岸的开发住宅一衣带水遥相呼应,三里河的景观承载着两岸社区的风景界面,退台式的景观层次与楼房窗台的若即若离之感形成一幅幅美丽画卷,三里河绿化关系不像“北上广深”鳞次栉比的密集楼宇充斥着水岸所形成的生硬的界面,我们有意识的拉开了绿化与建筑的距离,但同时又不影响人的亲近,三里河的景观环境强有力的拉动了周边社区的开发建设,为三里河中央商务区的土地增值保驾护航。同时不断上升的社区居民同样让三里河下游段充满了活力。
The residences on both sides of the Sanli River echo each other. The landscape of Sanli River carries the landscape interface of the communities on both banks, the sense of far away and closing of the stratification of landscapes of set-back model and building windowsills form a beautiful picture. Unlike the rigid interface formed by rows of dense buildings on the water bank in “Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen”, in the greening relationship of Sanli River, the distance between greening and building is consciously opened, but at the same time it does not affect the closeness of people. The landscape environment of Sanli River has strongly stimulated the development and construction of surrounding communities, and escorted the value of the land in the Sanli River Central Business District, and the rising community residents has also brought vitality to the lower reaches of the Sanli River.
▼三里河的景观承载着两岸社区的风景界面The landscape of Sanli River carries the landscape interface of the communities on both banks
▼不断上升的社区居民同样让三里河下游段充满了活力 the rising community residents has also brought vitality to the lower reaches of the Sanli River
最大限度的利用现有水域资源,调整整个项目范围内的水面形态。适当扩宽水面,局部挖深河床,提高水体自净能力。岸线的重新梳理控制形成具有韵律感的滨水岸线。
To make the best use of the existing water resources to adjust the surface pattern of the whole project, and expand the water surface appropriately and dig the river bed locally, so as to improve the self-purification ability of water body. The rearrangement and control of the water front form a waterfront with a sense of rhythm.
▼水面形态改善Improvement of water surface pattern
生态岸线它不仅可以带来绿意感受,对净化水质,改善土壤有机成份提供环境基质。更是人们生活不可或缺的一部分。它不仅给人们提供各种休憩,野外活动的空间,而且也为野生鸟类,动物及昆虫提供生存空间。
The ecological water front can bring green feelings for people, provide an environmental matrix for purifying water quality and improving soil organic components, and is an indispensable part of people’s life, not only providing people with a variety of recreation, but also providing wild birds, animals, and insects with living space.
▼生态岸线 Ecological water front
项目名称:胶梦水韵(胶州三里河公园中央商务区段1标段)
完成年份: 2019年10月
项目面积:25公顷
项目地点:青岛胶州市三里河
景观设计:LDG(上海兰斯凯普城市景观设计有限公司)
主创设计师: 刘立立,戴奇宇,何深华
设计团队: 戴奇宇,康锦州,吴亚宁,陈明鑫,贾青英,吕万斌,施越,李伟,孔令军,杨炳仁,黄彬辉,蔡崇林,唐菊敏,杨冬梅
公司网址:www.ldgpartner.com
联系邮箱: ldgchina@vip.163.com
建筑设计:源景建筑设计事务所
施工单位:江苏恒绿建设工程有限公司/ 胶州市正北集团
技术团队:王见强,宋存德,陈兆刚,匡峰,门英杰,王伟,杨永伟
监理单位:青岛明天建设监理有限公司
客户:胶州市城乡建设局/胶州市规划局
开发商:青岛胶州胶东和平投资发展有限公司
摄影: LDG/康锦州,陈红,戴奇宇
Project name: Jiaozhou Sanli River (the Central Business District)
Year completed: October 2019
Project area :25 hectares
Project location: Jiaozhou, Qingdao, China
Landscape design :LDG
Main creative designers: liu lili, dai qiyu, he shenhua
Design team: dai qiyu, kang jinzhou, wu yaning, Chen mingxin, jia qingying, lv wanbin, shi yue, li wei, kong lingjun, Yang bingren, huang binhui, CAI chonglin, tang jumin, Yang dongmei
Company website :www.ldgpartner.com
Contact email: ldgchina@vip.163.com
更多 Read more about: LDG兰斯凯普
0 Comments