本文由Studio Capitanio Architetti授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thank Studio Capitanio Architetti for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Studio Capitanio Architetti.
Studio Capitanio Architetti:阿尔皮尼广场公共空间再开发项目由Capitanio Architetti工作室和Osa Architettura e Paesaggio在2018年至2020年设计完成,位于贝加莫市中心,定义了城市更新的意义。这个区域经常被社会边缘群体关顾,或者是漠不关心的路人匆匆而过。这个项目在有限的预算范围内复兴了城市中最大的开放空间,缓解了影响这个中心区域的长期社会问题。
Studio Capitanio Architetti:The redevelopment of Piazza degli Alpini was carried out by Studio Capitanio Architetti and Osa Architettura e Paesaggio on behalf of Bergamo Municipality between 2018 and 2020. It is at the centre of the redevelopment of public spaces, which defines the city in a period of urban regeneration. This limited budget project recovered the collective dimension of the largest open space in the city mitigating the long-standing social issues that affected this central area, which was frequented by individuals at the margin of society and indifferent passers-by hurrying along.
新广场旨在成为一个可自由进入的广阔空间,重新找到城市的归属感。开放的空间和安全、自由的视野允许开展集体城市活动,比如露天电影院、临时展览和当地集市。广场的全局视野增加了舒适性、安全性和可控性,吸引了路人前来。
The new square is imagined as a wide, freely accessible expanse able to re-establish for this space a new sense of belonging to the city. Open spaces and safe, free views that allow the enactment of new collective urban behaviors such as events, open-air cinemas, temporary displays and local markets. The global view of the square invites the interest of the passers-by, it increases comfort, security and control.
广场以Piacentini设计的1900年代的中央系统和萨德门(Porta Sud)的扩展空间为重心,位于最初被称为Viale Ferdinandeo的历史大道上,有着雄伟的树木和山地步兵(Alpine Corps)纪念碑,纪念碑是由建筑师Gambirasio在20世纪60年代设计的。
The square is barycentric between the 1900s central system by Piacentini and the wide expansion of Porta Sud. It is positioned along the historic avenue originally known as Viale Ferdinandeo, enriched by majestic trees and the monument to the Alpini (Alpine Corps), created in the 1960s, designed by Architect Gambirasio.
为了将游客引导到广场的中心,而不仅仅是在边缘徘徊,设计师经过精心设计,创造了一个斜坡和台阶,克服了广场两侧的高差。这些建筑元素塑造了空间,让人想起Roggia Nuova和Roggia Morlana两条已经被掩埋的运河形成的对角线。
To direct visitors towards the centre of the square rather than the margins, the difference in levels towards the sides of the square is overcome using a careful compositional arrangement that creates a ramp and stairs. These architectural elements qualify the space recalling the diagonal generated by the original course of two canals now interred, Roggia Nuova and Roggia Morlana.
人流主要来自附近的一些学校和火车站,他们在空间的更新中起着主要作用。广场针对人流发展了全天候可使用的交通流线,包括无障碍通道。
The flow of pedestrian traffic, generated in the main by a number of nearby schools and the railway station, took a central role in the regeneration of the space and were investigated to invite constant movement across the square throughout the day, including access to users with a disability.
铺装是城市的地毯。广场的矿土铺装来自阿拉伯地区当地砾石采石场,它的表面因为是否抛光会表现不同,在广场上交替出现。材料的原始特征结合了精细的几何设计,其间点缀着金属接头和用于收集雨水的线性裂缝。
Paving is defined as an urban carpet, a Terre minéral, enhanced by alternating sections in polished and exposed concrete, that highlights the aggregates from local gravel quarries in the Arabic region. The “brutal” character of the material is accompanied by the fine geometrical design of the paving interspersed with metal joints and linear fissures for the collection of rainwater.
▼铺装细节 Pave detail
广场上的树木是主导,也是守护者和表演者。这些植被古老而繁茂,古树有着数百年的历史,可以追溯到20世纪20年代。在这些活化石中,有几颗银杏(Ginko Biloba)格外引人注目,这个物种起源于大约2.5亿年前的二叠纪,它们美丽的两瓣叶子为秋天画上了色彩,落叶时,路面仿佛铺上了深黄色的地毯。
The trees are directors, custodians and great actors in the square. The vegetation, ancient and luxuriant, is defined by century-old trees, imposing specimens that go back to the 1920s. Among them several Ginko Biloba stand out, living fossils that find their origin in the Permian period, approximately 250 million years ago. Their beautiful bilobed leaves paint autumn days and, once fallen, the pavement with their intense yellow.
为了展示这些伟大而珍贵的历史树木,一些较年轻的树木被转移到了城市的其他公园。圆形花坛围绕树木而建,在地面形成了树冠的轮廓,有些部分是可休憩的原创座椅。
To showcase the great and prized historic trees, some younger specimens were moved to other parks in the city. At ground level, the trees define circular flower beds describing the projections of their crowns. These are at times embraced by original-design benches made to be shared.
该项目开发和完成历时两年,是所有主要利益相关者的集体贡献,如当地城市企业组织Distretto unico del Commercio、国家企业协会Confesercenti、学校、科学信息中心Associazione Bergamo scize、环境保护协会Legambiente、艺术和环境保护协会Italia Nostra和当地居民协会。
The project, developed and completed over the period of two years, was shaped by a cooperative reflection involving all the main stakeholders, such as Distretto unico del Commercio (local urban enterprise organisation), Confesercenti (national enterprise association), schools, Associazione Bergamo Scienze (scientific information centre), Legambiente (environmental protection association), Italia Nostra (arts and environment protection association) and local residents associations.
▼水景 Fountain
▼平面图 Plan
▼轴测图 Anxo
▼设计流程 Design process
项目名称:阿尔皮尼广场
总建设面积:13000平方米
地址:意大利,贝加莫
景观设计:Studio Capitanio Architetti, OSA architettura e Paesaggio
设计主创:Remo Capitanio, Massimo Acito, Luca Catalano
客户:Bergamo Municipality
机械电力管道:Enrico Zambonelli, Loris Doneda – MCZ ingeneriasrl
灯光咨询:Mario Morosini
建造:Zoldan Costruzioni Generali
水泥预制:Cementisti Bergamo
水泥铺装:Lythospav, Orobica inerti srl
喷泉:Carrara Irrigazione
灯光:EWO, Enensosrl
植栽:Florovivaistica Picinali
其他合作方:Martina Brembati, Ilaria Ambrosini, Giacomo Gasbarri, Valentina Peluso, Sergio Moro
英文:Giovanna Bosis
摄影:Stefano Tacchinardi
编辑:寿江燕
Project name: Piazza degli Alpini
Size: 13000 msq (gross built area)
Project location: Bergamo, Italy
Landscape firm: Studio Capitanio Architetti, OSA architettura e Paesaggio
Lead Architects: Remo Capitanio, Massimo Acito, Luca Catalano
Clients: Bergamo Municipality
Mep: Enrico Zambonelli, Loris Doneda – MCZ ingeneriasrl
Lighting consultant: Mario Morosini
Builder: Zoldan Costruzioni Generali
Concrete precast lab: Cementisti Bergamo
Concrete Pavements: Lythospav, Orobica inerti srl
Fountain: Carrara Irrigazione
Lighting: EWO, Enensosrl
Green Works: Florovivaistica Picinali
Collaborators: Martina Brembati, Ilaria Ambrosini, Giacomo Gasbarri, Valentina Peluso, Sergio Moro
English text: Giovanna Bosis
Photo credits: Stefano Tacchinardi
Editor: Jiangyan Shou
更多Read more about: Studio Capitanio Architetti+OSA architettura e Paesaggio
0 Comments