本文由 Shma Company Limited 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks Shma Company Limited for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by Shma Company Limited.
Shma Company Limited:Hop Park 是一个能立即创造出绿地的项目,它不需要太多维护,对原有结构的改动也最小。这个空间可以轻松地“弹出/转移”并适应不同的区域,同时解决城市中出现的问题。
Shma Company Limited:Hop Park is the project that instantly create a green space that requires low maintenance and make the least change to the original structure. The space can easily ‘hop’ and adapt to different areas while tackles occurring problems of the city.
▽项目视频 The video
Shma 与天然美容业的领先护肤品牌 Garnier 和曼谷都会区合作,在繁忙的巴吞旺空中步道上建造了一个 550 平方米的公园。该项目旨在展示绿色空间如何成为我们日常生活的一部分。这个空间将在一定程度上减缓这个公共交通枢纽的生活节奏,提供聚会地点,并为路过的行人创造良好的环境。作为一种实验空间原型,这一空间将来还可以应用到其他区域。
Shma, in collaboration with Garnier, the leading skincare brand of natural beauty industry, and Bangkok Metropolitan, creates a 550 square meters park on the busy Patumwan skywalk. The project aims to show how green space can be a part of our daily life. This space potentially slows down pace of life at this public transportation hub, provides meeting points, and creates nice environment for those passerby. This space is a prototype that can be adapted to other areas later on.
▽空间改造前后对比 Before and After
Hop Park 的景观设计分为 5 个区域,共种植了约 2 万株植物,每个区域的设计都旨在充分利用绿色空间,并充分改善用户的体验。
Hop Park landscape design is divided into 5 zones. With around 20,000 trees, each zone is designed to make the most of the green space and fully enhance user’s experience.
▽5个景观分区 5 landscape zones
1.绿色空气区——曼谷几乎笼罩在灰尘和烟雾之中。多项研究表明,绿地有助于过滤污染和净化空气。一年之中,一棵树可以产生足够两个人使用的氧气,吸收 9-15 千克的二氧化碳,并捕获 1.4 千克的灰尘和污染物。
1.Green Air Zone: Bangkok is buried under dust and smoke. Several studies show green space can help filter out pollution and purify the air. Over a year, a tree can produce enough oxygen for two people, absorb 9-15 kilograms of carbon dioxide, and capture 1.4 kilograms of dust and pollutants.
2. 蓝绿洲地带——植物和绿地一样,并不只生长在陆地上。蓝色空间也是生态系统的重要组成部分。水生植物可以帮助清除细菌、过滤水质、减少水污染。
2. Blue-Green Oasis Zone Plants, as well as green space, don’t only grows on land. Blue space is also a crucial part of the ecosystem. Water plants can help remove bacteria, filter water, and reduce water pollution.
3. 可食用天堂——食品和农产品的成本越来越高。在“全球变暖”的时代,食品安全成为全球许多城市关注的问题。可食用绿地通过为人们提供健康、充足的食物来应对这一问题。该空间为城市居民提供食物来源,同时鼓励他们种植自己的城市花园。
3. Edible Haven Zone: Food and produce are getting more and more costly. In the era of ‘global boiling’, food security becomes a concern of many cities around the world. Edible green space tackles this problem by providing people with healthy and sufficient food. The space gives city dwellers food source while encourages them to grow their own city garden.
4. 生态多样性区——人类不是唯一的生物,动物和昆虫也在维护生态系统方面发挥着重要作用。该区域的植物为动物提供食物,为昆虫提供甜美多汁的花蜜,还为所有这些小生物提供生活的家园。
4. Ecological Diversity Zone: Human being is not the only living creature, there are also animals and insects that play important roles in maintaining the ecosystem. Plants in this zone provide animals with food, insects with sweet juicy nectar and all of these small creatures with homes.
▽改善生态系统 Enhancing the Ecosystem
5. 健康疗养区——都市生活迫使人们总是匆匆忙忙地赶往目的地,常常忘记了留意身边的美景。该区域邀请人们在绿树丛中坐下来,放松休息,放慢生活的脚步。
5. Wellness Retreat Zone: Life in a big city forces people to always be in rush of getting to destination that they usually forget to notice the beauty around them. This zone invites people to sit down among greenery, take a break, and slow down. They can enjoy fragrance flowers that help them relaxed and recovered after a long day.
▽“疗愈花园”,一个疗愈身心的口袋空间 Therapeutic Garden
▽提供聚会的地点 Provides meeting points
当夜幕降临时,园中的灯光会照亮整个区域,为路人提供安全保障。“投影映射”装置也为该区域增添了更多乐趣和色彩,使其成为曼谷人的理想休闲空间。
When the night falls, Hop Park lighting shines through, brightening the whole area and providing safety for passerby. ‘Projection mapping’ also adds more fun and color to the zone, making it a perfect leisure space for Bangkokian.
Hop Park:“瞬间绿遍全城”是一个试点项目,它展示了如何将枯燥乏味的空间转变成郁郁葱葱的绿色空间,为城市居民带来多方面的益处。Hop Park 可以“跳出/转移”到其他地区,让更多灰暗的城市空间迅速变成更加葱郁的绿色空间。
Hop Park : Instantly Green Everywhere is a pilot project that shows how a dull and dry space can be turned into a lush green space, giving benefits to people of the city in so many aspects. Hop Park can hop around to other areas and instantly turn more gray spaces into more lush green spaces.
▽设计概念 Hop Park-Diagram-Concept
▽应对城市问题的处理方法 Hop Park-Diagram-Solution
▽设计平面图 Hop Park-Diagram-Plan
项目名称:Hop Park: Green Pop-up Hop into the Greeniverse
竣工年份:2024年
面积:2600平方米
项目地点:曼谷 巴吞旺 Wang Mai Phaya Thai 路 PGWJ+F6X,邮编10330
景观事务所:Shma Company Limited
网站:https://shmadesigns.com/
联系邮件:pr@shmadesigns.com
首席设计师:Yossapon Boonsom
景观设计师:Yossit Poonprasit, Krittapong Yongkiatpanich, Benjapon Yeangyang
项目经理:Sarawut Pensrichol
施工经理:Sarawut Phunkoed
园艺师:Jakkrapan Kongklum, Kritsadang Phopluk
平面设计师:Thanaphum Thongprasert
客户:Garnier Thailand
建筑设计:Creative Crews Ltd
M&E:ARNA Landscape
C&S工程:ARNA Landscape
平面与装置设计:Studio Dialogue
内容编辑:Studio Dialogue
图片来源:Nawin Deangnul
Project name: Hop Park: Green Pop-up Hop into the Greeniverse
Completion Year: 2024
Size: 2,600 ~ sq.m.
Project location: PGWJ+F6X, Phaya Thai Rd, Wang Mai, Pathum Wan, Bangkok 10330
Landscape/Architecture Firm: Shma Company Limited
Website: https://shmadesigns.com/
Contact e-mail: pr@shmadesigns.com
Lead Architects: Yossapon Boonsom
Landscape Architect: Yossit Poonprasit, Krittapong Yongkiatpanich, Benjapon Yeangyang
Project Manager: Sarawut Pensrichol
Construction manager: Sarawut Phunkoed
Horticulturist: Jakkrapan Kongklum, Kritsadang Phopluk
Graphic Designer: Thanaphum Thongprasert
Clients: Garnier Thailand
Architect: Creative Crews Ltd
M&E: ARNA Landscape
C&S Engineering : ARNA Landscape.
Graphic and Installation Designer: Studio Dialogue
Content Editor: Studio Dialogue
Photo credits: Nawin Deangnul
“ Hop Park 将在一定程度上减缓公共交通枢纽的生活节奏,提供聚会地点,并为路过的行人创造良好的环境。”
审稿编辑:SIM
更多 Read more about:Shma Company Limited
0 Comments