本文由 PLAT ASIA 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks PLAT ASIA for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by PLAT ASIA.

 

PLAT ASIA:PLAT ASIA南迪工作室受委托设计一艺术办公空间,项目位于北京一苏式工业园区邻街低层楼宇的一层,空间原始层高4.2米,室内面积606平方米,本次改造拆除不必要隔墙,暴露出原空间规律的六跨四排梁柱结构,室内出入口在临街的北向,南北开窗,可见静谧凛然的园区景观。

PLAT ASIA:PLAT ASIA ndn lab is designated to design an art office, which is posited in an industrial campus in Beijing. The room has 4.2 meters in height and 606 square meters at total floors. Abolished the old decoration, a structure with six spans and four rows of columns appeared. The entrance faces the street north, and windows open south and north for a peaceful scenery on campus.

 

▽光幕中的天 SKY film

©吴昂

▽接待厅 Reception hall

©吴昂

 

建筑师结合业主对空间的功能需求,提出可塑空间的策略并在设计中引入体验式城市游牧的概念,营建一场遨游光影间的精神游牧之旅,为使用者创造启发灵感的创意办公空间。

The architect responds to clients’ necessities, proposes a dynamic space, introduces NOMAD-IN-URBAN concept into experience design, plans a journey from scenes to spirits, and creates an art office which benefits for more inspiration.

 

▽概念草图 Concept sketch

©NANDIN

▽设计手稿 Design manuscript

©NANDIN

▽一层流线示意 Diagram 1F

©NANDIN

▽隔层流线示意 Diagram 1.5F

©NANDIN

▽一层轴测图 Axonometric drawing 1F

©NANDIN

▽隔层轴测图 Axonometric drawing 1.5F

©NANDIN

 

城市游牧 NOMAD-IN-URBAN

游牧是一种基于大自然的生活方式,设计通过光影、材料的动效调配创造风、水、天等自然物象,象征流动的沙漠、草原、河流、峡谷等地貌。蓝色软膜灯光和铝制风动片在穹庐构架下形成谕于自然的长生天空间,深曲的峡谷廊道在气流中随风动片的声息和粼粼银波浸入异境,共享空间蜿蜒的弧形大台阶似风蚀中的自然山岩。公共空间在平面上被整合出可移动可塑形可延展的游牧特质。

Nomad is a lifestyle rooted in nature. The design use lights effect on materials for wind, stream, and sky, symbolizing desert, steppe, rivers, and cliff. The translucent membrane ceiling with blue lights and air-moving aluminium slices decorated the Mongolian yurt like space and formed a Tangeri (means the great sky in Mongolian) space born in the steppe. The narrowed canyon echo in corridors, the aluminium slices as water steam. Public space set a big stage similar to the rock sculpted by the wind. The public space presents a feeling of dynamic and wilderness into the urban context.

 

▽接待厅-隐藏的走廊入口 Disappeared entrance to corridor

©吴昂

▽接待厅-精神之境 Spirit space of SKY

©吴昂

通往走廊&峡谷廊道 Access to corridor&“Canyon” corridor

▽二楼入口 To second floor

©吴昂

▽曲动的楼梯 Curved stage

©吴昂

▽看向走廊 Look to corridors

©吴昂

▽多功能公共空间看向窗外 Multifunction public space look to exteriors

©吴昂

▽山岩阶梯“Rocky” stage

©吴昂

通往会议室&流动的走廊 Path to meeting room & Flowed corridor

通往隔层办公区&走廊 To interlayers & Corridor

▽台阶上看向开放会议空间 Open meeting area

©吴昂

▽办公区 Office area

©吴昂

▽个人办公室 Private office

©吴昂

▽多功能公共空间 Multifunction public space

©吴昂

 

光影游弋 Define by lights

室内的灯光情境配合人在连续场景中游弋,脉冲光源在电光火石间渲染出张力与魔幻,绚烂莫测的光系统在力量与节奏的韵律中界定不同功能。城市游牧空间在天蓝光幕和星夜漫洒中切换,作为艺术展厅或聚会场地。沿着地灯的指引,绕过结构柱是隐藏入口的峡谷廊道,灯带为穿越赋予秘境感与未来感。共享空间作为四通八达的核心公区,享受大面积南向自然采光,作为可容纳三四十人的沙龙空间或员工的日常休憩区,汇聚、停歇、分流,创造自在栖游的游牧体验。

The illumination phenomenon follows peoples’ behavior. Intense and mystery renders by the pulse lighting system; unpredicted lighting shapes areas by adjusted pattern. Nomad-in-urban space changes by screen between a blue sky and a starry night, in use of an art exhibition or party area. The entrance to canyon conceals behind a column; the variable lights lead people to a visionary and futuristic space. The public space is the core, owns grand windows, integrated with gathering, staying, dispersing, and attached with nomadic behavior.

 

▽光环境定义空间情绪 Lights define emotions

©吴昂

情绪实验R Emotion experimentR

©吴昂

▽看向走廊 &两种光的晕染 Look to corridor & Emotional mixture

▽ 台阶上看向公共空间 Look to public space

©吴昂

▽情绪实验B Emotion experiment B

©吴昂

 

实验向度 Experiments

建筑师从两种维度讨论空间的实验性:其一是探索空间的多种变换型,并非以构型或布局作为推演手段,而是以光的变化引导出人的不同情绪,构建体验空间,譬如通过室内灯光总控制系统为雕塑、装置等艺术品打造特定场景,让室内成为可观览的美术馆;其二是对游牧文化这一设计母题的表达上,采用动态模型、光照体系、特有材料组合呈现,希冀还原游牧文化中对生命力和事物本质的探寻过程。

Architect Nandin explore two experimental directions. One is constructive configuration of space, in this project, not in a logic of layout or composition, but arranged by the lighting to foster emotions. For instance, the illumination system creates different scenes, like art exhibition spaces specialized for sculptures and artworks. Another one is the presentation on the nomad culture, the design applied to the dynamic model, intelligent lighting system, and unique decoration materials to restore spirits in pursuit for the vigor and nature origins from nomadic cultures.

 

▽透过峡谷走廊看向公共空间 Corridor space

©吴昂

▽镜面中的城市游牧 Mirrored the NOMAD-IN-URBAN

©吴昂

 

建筑师通过光和材料的动态实验在城市环境中打造极目骋怀的游牧人精神空间和释放想象力的光影创意体验。

In this art office, the architect achieves a nomadic space in experience and romantic light environment in an urban context through a dynamic space formed by lights and materials.

 

▽一层平面图 First floor plan

©NANDIN

▽隔层平面图 Interlayer plan

©NANDIN

 

 

项目名称:喜院艺术办公
项目地点:北京市朝阳区
设计单位:PLAT ASIA
设计范围:室内
主创设计师:南迪
设计团队:PLAT ASIA 南迪工作室 – 南迪,赵延文,孙滢
室内面积:822平方米
空间层数:1F/1.5F
室内材料:水泥自流平,木地板,人造石板,氟碳漆,乳胶漆,风动片,不锈钢板,木纹贴皮,弧形无框光电玻,镜面玻璃, 玻璃栏板,透光膜,反光膜,脉冲灯带
设计周期:2020-2021
建成时间:2022.10
空间摄影:吴昂
施工图设计:JSD Studio – 李明,张瑞
施工方:北京海澜伟业装饰工程有限责任公司- 左利军,张凯鈅,杨明中
灯光设计及供应商:北京西铁照明有限公司 – 张振国
风动片厂家:北京美丝华金属装饰有限公司

Project name: Xi Garden Art Office
Location: Chaoyang district, Beijing, China
Architects: PLAT ASIA
Design Scope: Interiors
Principal designer: NANDIN
Design team: PLAT ASIA ndn lab – NANDIN, Zhao Yanwen, Sun Ying
Areas: 822 sqm
Floors: 1F/1.5F
Materials: Self-leveling cement, wooden floor, artificial stone slats, fluorocarbon coatings, latex paint, air moving slices, stainless steel panel, wood grain veneer, curved frameless photoelectric glass, mirrored glass, glass railing, translucid finish membrane, reflective transfer films, pulse lighting strip
Design period: 2020-2021
Completed time: 10/2022
Photography: Wu Ang
Construction design: JSD Studio – Li Ming, Zhang Rui
Construction contractor: Beijing Hai Lan construction – Zuo Lijun, Zhang Kaiyue, Yang Mingzhong
Lighting design & Supplier: SELTY Lighting – Zhang Zhenguo
Air moving slices supplier: Beijing MeiSiHua metal decoration co., Ltd.

 


设计从游牧文化对自然的感知和精神体验中提取元素,营造极具艺术的创意办公空间。

审稿编辑:Maggie

更多 Read more about:PLAT ASIA


0 Comments