本文由 东大(深圳)设计有限公司 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks DONGDA (SHENZHEN) DESIGN CO., LTD. for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by DONGDA (SHENZHEN) DESIGN CO., LTD..
东大(深圳)设计有限公司:每个人心中都有一片自然,人们对绿色的大自然,有着天然的亲近与好感。紫涧园就是这样一个地方,公园不大,没有繁花与过多的人工绿植,只是一些轻松的砾石路穿插在林间,野趣十足的芒草恣意生长,阳光透过树缝洒进林间。在这里,你可以感受到一草一木,一花一鸟的自然故事。公园在设计理念、材料运用、植物搭配、效果呈现上都遵循了回归自然的理念。
DONGDA (SHENZHEN) DESIGN CO., LTD.:Everyone has a piece of nature in his heart, and has a natural closeness and goodwill to green nature. Tibouchina Garden is such a place. It is not large, without flowers and too many artificial plants, just a few easy gravel roads through the forest, the wild miscanthus grows freely, sunlight through the gaps between trees into the forest. Here, you can feel the natural story of a tree, a flower and a bird. The park follows the concept of returning to nature in the design concept, material use, plant collocation and effect presentation.
▽一片绿意盎然 Full of green
▽绿色、自然的整体氛围 Green and natural overall atmosphere
1.关注自然资源价值 Focus on natural resource values
深圳市于2020年提出“山海连城”计划,将自然与城市大系统升级,更好的构建人与自然的关系。打造“一脊一带二十廊”的魅力生态空间骨架,以“融”为目标,以“连”为手段,构建城市级生态游憩网络。其中远足径郊野径是依托深圳山体、海岸、河流或湿地等自然风景资源基底,串联重要城市节点、历史建筑、自然景观,连通碧道、海岸线形成的徒步路线。
In 2020, Shenzhen proposed the plan of “Mountain and Sea Linked Cities”, that the large system of nature and city will be upgraded to better construct the relationship between human and nature. Create a charming ecological space framework of “One ridge, one ribbon and twenty corridors”, with integration as the goal, connect as a method, to construct a city-level ecological recreation network. Among them, the Hiking Trail is based on the natural scenic resources such as mountain, coast, river or wetland . It connects important urban nodes, historical buildings and natural landscapes, and connects the hiking route formed by ecological belt and coastline.
▽深圳市公园城市建设总体布局图 Shenzhen City park construction overall layout
塘朗山-大沙河-深圳湾山海通廊从北到南,不仅连接了塘朗山自然郊野公园、大沙河生态水廊和深圳湾滨海休闲带,更是贯穿深圳东西260公里远足径纵贯线的重要组成部分,是“一脊一带二十廊”山海连城空间规划的建设典范。
山海通廊建设的工作重点是找出廊道断点,并将其进行连通。经现场调研发现,大沙河生态长廊茶光段跟塘朗山郊野公园未开发的红花岭片区之间仅隔着一条珠光北路,直线距离不足150米,且现状是一个荒废的建材市场,可将其转化为公共空间,具备连通的条件。
Tanglang Mountain – Dasha River – Shenzhen Bay Shanhai Corridor from north to south, not only connects Tanglang Mountain natural country park, Dasha River ecological corridor and Shenzhen Bay coastal leisure belt, but also is an important part of the longitudinal line of the 260km east-west hiking trail in Shenzhen, is a model of “One ridge, one ribbon and twenty corridors” Mountain and Sea Linked Cities spatial planning.
The focus of the construction of mountain and sea corridor is to find out the break point of corridor and connect it. According to field investigation, the Chaguang section of Dasha River Ecological Corridor is separated from the undeveloped Honghualing area of Tanglang Mountain Country Park by Zhuguang North Road, with a straight-line distance of less than 150 meters. Moreover, the former site is a dilapidated building materials market, which can be transformed into a public space with connected conditions.
▽项目区位 Location of the project
▽项目位置及周边分析 Project location and surrounding analysis
2.自然之园,野趣之美 The garden of nature, the beauty of wild interest
地块面积约2370㎡,西侧与大沙河接壤,东侧链接塘朗山,是连通城市与自然的过渡区域。场地被建筑废弃材料占据,空间消极,人无法进入。
The plot covers an area of about 2800 square meters, with Dasha River on the west side and Tanglang Mountain on the east side, which is a transitional area connecting the city and nature. The site is occupied by building waste materials, making the space passive and inaccessible.
▽场地现状 Site status
塘朗山具有多种天然山石、丰富的林相、多种动植物栖息于此。紫涧园的设计延续塘朗山自然要素,打造精致的郊野门户。整个公园遵从自然主义原则,采用低介入、反工程的做法,强调向自然生态的回归。公园以绿色为主基调,通行小径、服务设施以与自然融合的色彩与形式穿插于绿色当中。针对场地昭示性弱、高差大、基地狭长、周边干扰严重几大问题,分别提出打造开放入口、缝合高差过渡、融入功能设施、强化周边衔接的解决策略。
Tanglang Mountain has a lot of natural rocks, rich forest form, a variety of animals and plants living here. The design of Tibouchina Garden continues the natural elements of Tanglang Mountain and creates an exquisite gateway to the countryside. The whole park follows naturalistic principles, using a low involvement and reverse engineering approach, emphasis on returning to the natural ecology. The park takes green as the main tone, the trails and service facilities are interspersed with the green in colors and forms that blend with nature. Aiming at the major problems of weak publicity of the site, large height difference, narrow and long base, and serious surrounding interference. The solution strategies of building open entrance, suture height difference transition, integration into functional facilities, strengthening peripheral connection are put forward.
▽绿色为主的自然景观 A natural landscape dominated by green
现状围墙遮挡了视线,设计保留现状大树,拆除围挡,增设入口LOGO标识墙,标识按照深圳市远足郊野径标识体例规定设置。
The site wall blocks the sight, the current tree is retained in the design, the enclosure is removed, and the entrance LOGO wall is added. The logo is set according to the regulations of Shenzhen Hiking Trail marking system.
▽入口改造前 Entrance renovation before
▽入口改造后 After the entrance renovation
▽开敞的入口呈欢迎之态 The open entrance means welcome
尊重场地既有要素,对当地农民种植的芭蕉林和部分乡土植物进行保留和梳理,结合芭蕉林位置见缝插针的设置道路,形成全新的林下呼吸空间。
Respecting the existing elements of the site, the plantain forest planted by local farmers and some native plants were retained and combed. In combination with the location of plantain forest, a new understory breathing space is formed by setting up roads.
▽现状芭蕉林 The current plantain forest
▽穿插于芭蕉林中的道路 Roads interspersed in plantain forests
植物采用近自然生态群落搭配,以大沙河和塘朗山已有乡土植物品种为主。从西侧到东侧,由蕨类花园过渡到密林种植,延续大沙河植栽野趣,紧接塘朗山植物群落。空间上利用地形和植物,减弱南北两侧高墙对场地的消极影响。
The plants adopt the near natural ecological community collocation, mainly including the existing local plant varieties in Dashahe and Tanglang Mountain. From the west to the east side, the fern garden transition to dense forest planting, continue the wild interest of Dasha River planting, followed by Tanglang Mountain plant community. In space, terrain and plants are used to reduce the negative impact of high walls on the north and south sides of the site.
▽两侧地形处理 Terrain treatment on both sides
上层以疏朗山林乔木点缀,营造由城市入山林的空间氛围,品种上主要采用形态飘逸自然的本土乔木乌桕及假苹婆。中下层地被以观叶观花植物为主,品种选用自然形态、不需要人工修剪的桃金娘、鸟巢蕨、银毛野牡丹、肾蕨、乌毛蕨、狼尾草。地被提取大沙河临近段的野趣植物以及塘朗山西侧特色山林植物品种,种植形式采用自然渗透式、多品种混种等方式取代常规边界感明显的地被种植方式,打造由城市野趣到山林野径的绿色斑块。
The upper layer is decorated with sparse mountain forest trees, creating a space atmosphere from the city into the forest. In terms of varieties, chinese tallow and sterculia with elegant and natural shapes are mainly used. The middle and lower ground covers are mainly foliage and flower viewing plants, and the varieties are myrtle, asplenium nidus, silver hairy wild peony, kidney fern, dryopteris auriculata and pennisetum with natural form and no need of manual pruning. The ground cover adopts the wild plants near Dasha River and the characteristic mountain forest plants on the west side of Tanglang Mountain, and the planting form is natural infiltration and multi variety mixed planting instead of the conventional ground cover planting method with obvious boundary, creating a green patch from urban wild interest to mountain forest trails.
▽自然式搭配的植物组团 Natural combination of plants
▽野趣十足的狼尾草 The wild chinese pennisetum
铺装经反复比对、挑选,由最开始的冰裂纹花岗岩到小料石,最后选用了灰色片岩嵌草碎拼,力求体现自然生态。
After repeated comparison and selection, the pavement starts from ice-cracked granite to small stone, and finally the gray schist embedded with grass is selected to reflect the natural ecology.
▽片岩嵌草铺装 Schist grassed paving
手作步道是以手作的形式开展建设,没有混凝土和机械的加入,尽量保持原路面的生态环境,保留山林的现有特色,最大限度达到人与自然和谐共处的效果。紫涧园跟塘朗山郊野径示范段衔接处,现状为一面硬质挡土墙,人群无法进入。设计采用缓坡和手作步道结合,顺接到塘朗山的郊野径步道。路面采用天然石材进行人工砌筑,道路与环境完美融合。
The Handmade Trail is constructed in the form of hand-made, without concrete and machinery, to keep the ecological environment of the original road as far as possible, retain the existing characteristics of the forest, and maximize the effect of harmonious coexistence between human and nature. At the junction of Zijianyuan and Tanglang Mountain Country Trail Demonstration Section, there is a hard retaining wall, which is inaccessible to people. The design adopts the combination of gentle slope and the Handmade Trail, which connects to Tanglang Mountain Hiking Trail. The road surface is artificially built with natural stone, so that the road is perfectly integrated with the environment.
▽手作步道改造前 The Handmade Trail before renovation
▽质朴自然的手作步道 Pristine and natural Handmade Trail
除此之外,场地内也设置了洗手间、标识牌等设施,为游客提供便捷舒适的游览体验。
In addition, washrooms, signage and other facilities are also set up in the site to provide convenient and comfortable tour experience for tourists.
▽路边指示牌 Roadside sign
▽介绍标识牌 Introducing signboard
3.社会和生态价值 Social and ecological values
社会价值:紫涧园建成之后,标志着山海连城、公园深圳主题首条山海通廊——塘朗山-大沙河-深圳湾通廊实现全线贯通。不仅是道路的联通,也是市民认识自然、亲近自然的纽带,自然科普教育的天然场所。动植物观察、体验手作步道、写生、玩游戏等等,我们希望每个人都能在自然中创造属于自已的故事。
Social value: After the completion of Tibouchina Park, it marks that the first mountain sea corridor of ountain and Sea Linked Cities、the park’s Shenzhen theme – Tanglang Mountain Dashahe Shenzhen Bay Corridor has been fully connected. It is not only the connection of roads, but also the link for citizens to understand and get close to nature, and the natural place for science popularization and education. We hope everyone can create their own stories in nature by observing animals and plants, experiencing Handmade Trail, painting, playing games and so on.
▽老师带领儿童亲近、认识自然 Teachers guide children to get close to and understand nature
生态价值:设计采用轻介入、低影响的建设模式,最大化保留现状大树及生态本底。并通过巧妙的设计,让大树成为空间的重要组成部分,既维护了场地原有生态环境,又营造了丰富的林荫空间。绿化为主的场地空间,与塘朗山森林公园一起,在城市生态平衡方面发挥着积极的效应。可维持城市氧和二氧化碳的平衡,净化空气、减少噪声、调节气候、涵蓄降水,减少地表径流,为鸟类和昆虫提供食物和栖息地等,具有重要的生态意义。
Ecological value: The design adopts the construction mode of light intervention and low impact, maximize the preservation of the current tree and ecological background. And through ingenious design, the tree becomes an important part of the space, which not only maintains the original ecological environment of the site, but also creates a rich shady space. The green-based site space, together with Tanglang Mountain Forest Park, plays a positive role in the urban ecological balance. It can maintain the balance of urban oxygen and carbon dioxide, purify air, reduce noise, regulate climate, store precipitation, reduce surface runoff, and provide food and habitat for birds and insects. It has important ecological significance.
项目名称:紫涧园(郊野径入口)景观设计
项目地址:南山区珠光北路
项目规模:占地面积2370平方米
业主单位:深圳市南山区城市管理和综合执法局
统筹单位:华润置地城市运营管理(深圳)有限公司
设计总包:东大(深圳)设计有限公司
方案单位:AECOM
监理单位:深圳市特发工程建设监理有限公司
施工单位:深圳市花梨园林绿化有限公司
远足郊野径示范段4.34公里设计及施工单位:深圳市方向生态发展有限公司
设计/竣工时间:2022年
Project Name: Tibouchina Garden (The entrance of the Country Path) landscape design
Project Location: Zhuguang North Road, Nanshan District
Projecrt Size: Covering an area of 2370 square meters
Owner: Shenzhen Nanshan District Urban Management and Comprehensive Law Enforcement Bureau
Coordinator: China Resources Land City Operation Management (Shenzhen) Co., Ltd.
General design contractor: DONGDA (SHENZHEN) DESIGN CO., LTD.
Project Designer: AECOM
Supervisor: Shenzhen Tefa Engineering Construction Supervision Co., LTD
Constructor: Shenzhen Huali Landscape Co., LTD
4.34 km demonstration section of hiking country Trail Design and construction unit: Shenzhen Direction Ecological Development Co., LTD
Design/Completion: 2022
“ 设计将空间消极,人无法进入的场地,打造为充满野趣的自然公园。”
审稿编辑:Maggie
更多 Read more about: 东大(深圳)设计有限公司
0 Comments