本文由 乐道景观 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks LEDA Landscape for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by LEDA Landscape.
乐道景观:人与自然是生命共同体的理念,让我们在保护自然的过程中意识到,人不应该被自然隔离,而是应该创建一个共生的连接。黑龙滩双燕子公园就是创建了一个这样的连接,成为了人与自然的共生走廊。
LEDA Landscape: The idea that man and nature are a community of life makes us realize in the process of protecting nature that man should not be isolated from nature, but should create a symbiotic connection. The Heilongtan Shuangyanzi Park has created such a connection and become a symbiotic corridor between man and nature.
▽项目视频 Video
成都以南,郊野之心 South of chengdu And Heart of the country
黑龙滩,坐落于天府大道中轴线南端,视高、眉山、仁寿三地之间,是成都以南独具郊野气质的水源地和后花园,本案就位于黑龙滩西北侧双燕子区域,对于这个郊野之心有着特殊的生态意义。
Heilongtan, located at the southern end of the central axis of Tianfu Avenue, between Shigao, Meishan and Renshou, is a water source and back garden with unique rural temperament in the south of Chengdu. This case is located in the double swallow area on the northwest side of Heilongtan, which has special ecological significance for the heart of the countryside.
▽项目区位 The project location
这个被称为“成都后花园”的黑龙滩,在110多平方公里的范围内,85座群岛星罗棋布,310公里的水岸线蜿蜒绮丽,呈现着川西第一海的自然之境。
The Heilongtan, known as the “Chengdu Back Garden”, is dotted with 85 islands in the area of more than 110 square kilometers. The 310-kilometer coastline is winding and beautiful, presenting the natural scenery of the first sea in western Sichuan.
▽自然之境 Natural state
自然之境,失衡危局 Realm of nature But Imbalance risk
然而,随着水岸腹地的深入,这样的生态印象逐渐发生转变,部分原住村落与水库之间存在着一片片烂泥拦腰的黄泥塘,村落农田中的化肥、农药以及家禽养殖产生的污染物被直接排入这些黄泥塘中。
芜杂的环境滋生了大量的有害生物,让这里成为一片生态失衡的臭水塘,一但遭遇大雨,黄泥塘中的废水、污泥直接冲进黑龙滩,让整个库区直面污染的风险。
However, with the deepening of the hinterland of the waterfront, such ecological impression has gradually changed. Between some original villages and reservoirs, there are yellow mud ponds surrounded by mud. The chemical fertilizers, pesticides and pollutants from poultry farming in the villages are directly discharged into these yellow mud ponds.
The messy environment breeds a large number of harmful organisms, making it a smelly pond with ecological imbalance. Once it encounters heavy rain, the wastewater and sludge in the yellow mud pond directly rush into the Heilongtan, making the whole reservoir area face the risk of pollution.
▽失衡危局 Imbalance risk
为了保护黑龙滩的水源和生态,中铁文旅自2016年起便率先在黑龙滩开展了多项重要的环境保护举措,四条生态沟的规划,将黄泥塘变成了生态公园。其中,双燕子公园暨1#生态沟的呈现,率先实践了黑龙滩生态先行的治理理念。
In order to protect the water source and ecology of Heilongtan, China Railway Cultural Tourism has taken the lead in carrying out many important environmental protection measures in Heilong Beach since 2016. The planning of four ecological ditches has turned the Yellow Mud Pond into an ecological park. Among them, the presentation of Shuangyanzi Park and 1 # Ecological Ditch took the lead in implementing the management concept of ” Heilongtan Ecological First”.
▽设计前场地原状 Before the design
▽呈现后 After the design
隔离屏障,链接廊道?The isolation barrier Or Link to the corridor
在定位上,大家希望公园的作用不只是简单的屏障和隔离,而是过滤与链接,不仅要实现雨水、废水的收集和净化,更要建立起人与自然的连接,容纳人的生活、承载自然生物的生存,于是我们将这个廊道定义为共生走廊。
In terms of positioning, we hope that the role of the park is not only a simple barrier and isolation, but also a filter and link. It is not only to achieve the collection and purification of rainwater and wastewater, but also to establish a connection between human and nature, accommodate human life and carry the survival of natural organisms. So we define this corridor as a symbiotic corridor.
▽共生走廊分析图 Analysis diagram
“生活区-密林区-草坡区-生态沟-生态堤-水库”
雨水、地表水流经密林区,过滤泥沙等颗粒杂物。进入草坡后,一部分通过海绵系统存蓄净化。另一部分则经过湿地吸附氮、磷等物质后,进入生态水治理后的生态沟储蓄涵养,最终流入黑龙滩库区。
“人与自然和谐共生”同时,在公园中,人与动物没有被隔绝,而是在各个空间中拥有自己生存和生活的领地,共存且不打扰。
Living area – dense forest area – grassy slope area – ecological ditch – ecological embankment – reservoir
Rainwater and surface water flow through dense forest areas to filter particles such as sediment. After entering the grassy slope, part of it is stored and purified by the sponge system. The other part will enter the ecological ditch after the wetland adsorbs nitrogen, phosphorus and other substances, and finally enter the Heilongtan reservoir area.
“Harmony between man and nature” At the same time, in the park, people and animals are not isolated, but have their own living and living territory in each space, coexisting and not disturbing.
净化走廊+共生走廊 Purify the corridor Plus Symbiotic corridor
一方面打造生态廊道,构建起一套完整的生态净化系统,另一方面打造共存廊道,承载人与自然生物的生活与生存。
On the one hand, build an ecological corridor to build a complete ecological purification system; on the other hand, build a coexistence corridor to carry the life and survival of human and natural organisms.
▽共生走廊 The symbiotic corridor
01 密林区 | 穿林云影 The forest area | Clouds through the trees
在原有植被的基础上补栽密林,栈道随地势起伏穿林而过,在密林边缘最高点盘旋而上形成观景廊,远眺全区。
The dense forest is replanted on the basis of the original vegetation, and the plank path passes through the forest with the undulation of the terrain, and forms a viewing corridor at the highest point of the dense forest edge, overlooking the whole area.
▽手绘草图 Hand plot
▽实景航拍图 Live aerial view
▽观景台设计稿 The design draft
观景廊提供了丰富的观景角度与步行体验,以轴心的孤植景观树作参照,从林下到林上,盘旋而起。
The viewing gallery provides a rich viewing angle and walking experience, and hovers from the forest to the forest, taking the isolated landscape trees in the axis as a reference.
白色栏杆以鸟巢作为结构灵感,内外穿插形成自然编织状态,如林中云影,随性缥缈,人与鸟在林间平行共存。
The white railing takes the bird’s nest as the structural inspiration, and forms a natural weaving state through the inside and outside, such as the cloud shadow in the forest, which is ethereal with nature, and people and birds coexist in parallel in the forest.
02 草坡区 | 人间烟火 The slope zone | Living space
开阔的草坪是公园里的活动空间,为周边的居民提供一个开放的休闲场地,作为一个留白场景,可以承载人们天马行空的生活方式,享受阳光、亲子游戏、健体运动亦或是帐篷露营。
The open lawn is the activity space in the park, providing an open leisure space for the residents around. As a blank scene, it can carry people’s unconstrained lifestyle, enjoy sunshine, parent-child games, physical fitness, or camp in tents.
▽手绘草图 Hand plot
▽实景航拍图 Live aerial view
城市的烟火气来自于那些市井小巷,而公园的烟火气在于留白的大草坪,它满足着人们对于自然活动的需求,连接着陌生的人们,建立着高楼林立中缺失的“人情味”。
The fireworks in the city come from the streets and alleys, while the fireworks in the park come from the white lawn, which meets people’s needs for natural activities, connects with strangers, and establishes the missing “human flavor” in the tall buildings.
▽舞空竹的村民 Villagers playing diabolo
这样的“人情味”到了夜晚更显浓郁,草坪上好友相聚,露营野餐,于自然中承载一方人间烟火。
Such “human feelings” become more intense at night. Friends gather on the lawn, camp and picnic, and carry a human fireworks in nature.
▽露营的人们 campers
03 生态沟 | 杉林湖沼 Ecological ditch | Forests lakes swamps
由生态湿地、开阔湖体、杉林栈道构成的带状生态沟是居住区与库区之间的保障线,地面水在这里被收蓄净化,通过生态驳岸修复、种植水生植物群落、放养本土底栖生物等生态治理措施,构建起稳定的水生态系统,修复并提升了湖体的自净能力。
The banded ecological ditch composed of ecological wetland, open lake body and cedar plank road is the guarantee line between the residential area and the reservoir area. The surface water is collected and purified here. Through ecological management measures such as ecological revetment restoration, planting aquatic plant communities, and stocking local benthos, a stable water ecosystem is built, and the self-purification capacity of the lake body is repaired and improved.
▽手绘草图 Hand plot
▽实景航拍图 Live aerial view
湖体的边缘以生态湿地为主体,水体中央的独立岛屿,为动物提供了栖息空间,杉林让场景氛围更为突出,栈道沿岸设置,人与动物共存但不侵扰。
The edge of the lake body is dominated by ecological wetlands. The independent island in the center of the water body provides a habitat for animals. The fir forest makes the scene atmosphere more prominent. The plank road is set along the shore, where people and animals coexist but do not intrude.
远端开放的湖体将视线瞬间打开,与之前的黄泥塘相比,清澈映蓝的水体给足了人们安全感。
The open lake at the far end opens the view instantly. Compared with the previous yellow mud pond, the clear and blue water gives people a sense of security.
湖体与草坡相接,相交的边缘是逐级向上的阶梯,与水面上的舞台共同形成了观景剧场,水上的舞台就像湿地的那方小岛,不同的是,一个给人一个给自然。
The lake body is connected with the grass slope, and the edge of the intersection is a step-up ladder. Together with the stage on the water, it forms a viewing theater. The stage on the water is like the island on the wetland. The difference is that one gives to people and the other gives to nature.
每当夕阳,水面由碧绿转为紫红,水波停止,一切都安静了下来,这一刻仿佛回到了记忆中的场景。
When the sun sets, the water changes from green to purplish red, the water waves stop, everything quiets down, and this moment seems to return to the scene in memory.
04 生态堤 | 粉黛花堤 Ecological | Powdery root bank
生态堤分离着湖体与库区,由于库区水位的丰枯变化,堤岸会形成自然消落带,于是,下层还原植被的野生状态,上层,则以大面积的粉黛乱子草营造花堤氛围。
The ecological embankment separates the lake body from the reservoir area. Due to the changes of the water level in the reservoir area, the embankment will form a natural ebb zone. Therefore, the lower layer will restore the wild state of vegetation, and the upper layer will create a flower embankment atmosphere with a large area of Fendai Chaozi grass.
夕阳余晖与粉黛营造的浪漫感是自然景观最好的回馈。
The romantic feeling created by the sunset and pink is the best feedback of the natural landscape.
共存走廊+自然治愈 Earthly fireworks with Natural cure
我们走出城市,希望感受到山川湖海的气息,并从中获得治愈的感受,这是一种来自人文与自然的共情,双燕子公园正是这样的地方,容得了万物生长,装得下人间烟火,在这里,我们把自己放的足够渺小,与万物和谐、与自然共存,在这个连接人与自然的走廊上,我们终将得到治愈。
When we go out of the city, we hope to feel the smell of mountains, rivers, lakes and seas, and get the feeling of healing from them. This is a kind of empathy from humanity and nature. Double Swallow Park is just such a place that can accommodate all things to grow and contain fireworks on earth. Here, we put ourselves small enough to live in harmony with all things and coexist with nature. In this corridor connecting people and nature, we will eventually be cured.
项目名称:黑龙滩双燕子公园
项目地点:四川·仁寿
甲方单位:中铁四川生态城投资有限公司
甲方团队:余海洪、宋军凯、贺修虎、吴华胜、王嘉琪、刘竹君、谢燕
景观设计:四川乐道景观设计有限公司
施工单位:仁寿县豪杰园林绿化有限责任公司
建成时间:2021年5月
摄影团队:梵境
Project name: Heilongtan Shuangyanzi Park
Project location: Renshou, Sichuan
Party A: China Railway Sichuan Eco-city Investment Co., Ltd
Party A’s team: Yu Haihong, Song Junkai, He Xiuhu, Wu Huasheng, Wang Jiaqi, Liu Zhujun, Xie Yan
Landscape design: Sichuan Ledao Landscape Design Co., Ltd
Construction unit: Renshou Haojie Landscaping Co., Ltd
Completion time: May 2021
Photography team: Fanjing
“ 公园建立起人与自然的连接,容纳人的生活、承载自然生物的生存。”
审稿编辑 Maggie
更多 Read more about: 乐道景观 LEDA Landscape
0 Comments