本文由 IDS 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks to IDS for authorizing the publication of the project on mooool, Text descriptions and photos provided by IDS.

 

IDS:河东广场在上世纪70年代颇具人气,但如今它失去了往日的活力并逐渐荒废,随着停车需求的增加,最终成为一片城市停车场。具有纪念意义的“1970文化中心”就建在这片广场附近,但这并不足以让河东广场再次焕发活力。对于场地所在的小城镇来说,需要有一个可以聚会、休息和娱乐的场所,以便当地居民和游客能够开展各种活动。因此,激活这片广场显得尤为必要。

IDS:Hadong Plaza where once was full of people in 1970s lost its energy. Instead, the abandoned plaza became a parking lot because the demand for parking spaces has increased.  ‘1970 cultural center’ was built next to the plaza to memorize the old days, but it was not enough to revitalize the plaza again. For this small town, a place for gathering, resting and playing is required so that various activities and events could occur by local people and tourists.  Therefore, the plaza had to be transformed into “a plaza”.

 

▽项目鸟瞰 Aerial view of the site

©Youngchae Park
©Youngchae Park

 

设计师认为激活广场不仅在于铺装和种植设计,还应该增加一些其他元素:一个能引发人们好奇并促使他们走近和触摸的亭子。45cm×45cm×45cm的三维网格和落叶松木作为亭子的主体结构,设计师在其中构想了每一种可能发生的活动,构成亭子的模块大小各异、重复交错。从远处来看,这个亭子看起来就像一个庞大的团块,能够吸引人们的注意力;走近来看,你会发现它是一个规模不等的空间集群。这个独特的亭子是多功能的,它可以是长凳、躺椅、楼梯、小路或者遮荫处。

To revitalize the plaza, we thought not only pavements and planting but something more should be inserted; a pavilion that can arouse people’s interest and make them come closer and touch it. We selected 45cm X 45cm X 45cm 3D grid and Larch as the main structure. We imagined every activity that can be occurred and to make them happened with the pavilion we repeated and scaled a module to various volumes.  It looks like a one massive mass from far that intrigues the eye and when you get closer, you will find it is a cluster of various sizes of space. This pavilion could be a bench, a daybed, a stair, a path, a shade and etc.

 

▽多功能广场空间设计 Multi-purpose space

©IDS

 

▽“森林亭”的活动及功能设计 The forest – activities and functions

©IDS

 

▽顶视 Top view

©Youngchae Park

 

▽近看亭子是一个规模不等的空间集群 The pavilion is a cluster of various sizes of space

©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park

 

从地面层可以看到,不同大小的空洞在内部相互贯通,人们可以在其中行走或是休息,孩童还能在里面玩捉迷藏的游戏。停车场周围设计了两个看台,用于现场表演或者溜冰等特殊活动。上层空间与1970文化中心的二楼露台相连,因此亭子可以直通文化中心和河东广场。

On the ground level, different sizes of holes are connected inside the pavilion so that people can walk or rest and children can play hide and seek. Two stands are designed around the parking lot for special events like a live performance or an ice rink. The upper level is connected to the 1970 cultural center’s terrace on 2nd floor so the pavilion connects the building and the plaza directly.

 

▽不同大小的空洞在内部相互贯通 Different sizes of holes are connected inside the pavilion

©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park
©Youngchae Park

 

▽四季活动效果图 Renderings

 

这是IDS设计事务所在户外安装的第一个大型木质亭,所以在实践中既有尝试也有差错。木质亭的模块本身是比较简单的,不过设计师还是进行了两次实体模型测试,并在安装前确保其结构的稳定性。这座亭子采用了独特的连接方式,两个模块同时组装,以防止出现结构问题或是木材发生膨胀和收缩。钢制接头和半搭接头用来连接三根梁和一根柱,其中钢制接头是专门为本项目而研制的。由于木材在室外可能会发生膨胀、收缩和变色的情况,设计师针对这个现象使用了一种可以有效对抗户外空气和阳光损耗的木材着色剂,并提议定期对其新刷涂层,以防止它发生改变。

It was our first huge timber pavilion installed outside so we had a few trials and errors. The module itself is simple but we tried two times of mockup tests and secured structural stability before the installation. A unique method of joint is made for this pavilion. Two modules were assembled at once to prevent a structural issue even timber undergoes expansion and contraction. And steel connectors and half-lap are used to join 3 beams and a column and the steel connector was invented for this project. Since timber may undergo expansion, contraction and discoloration when it is outside, we used a wood stain that is strong against outdoor air and sun and suggested paint it regularly to prevent the transformation.

 

▽木构造细节 Wood tectonic

©IDS

 

▽夜景 Night view

©Youngchae Park
©Youngchae Park

 

▽场地平面图 Site plan

©IDS

▽剖面图 Section

©IDS

 

 

 

项目名称:森林
设计公司:IDS
公司网站:http://www.idsgrape.com/
公司社交媒体平台:https://www.instagram.com/idsgrape/
联系邮箱:ids@idsgrape.com
公司地址:韩国首尔江南区
完成年份:2021.08
总建筑面积:364.84 m2
项目地点:韩国庆尚南道河东郡
建筑功能:木亭
主创建筑师:Kicheol Bae, Dohyung Lee
主创邮箱:ki_bae@idsgrape.com
照片来源:Youngchae Park
摄影师网站:https://blog.naver.com/pychea
摄影师邮箱:pychea@naver.com

Project Name: The Forest
Office Name: IDS
Office Website: http://www.idsgrape.com/
Social Media Accounts: https://www.instagram.com/idsgrape/
Contact email: ids@idsgrape.com
Firm Location: 14, Dogok-ro 1-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
Completion Year: 2021.08
Gross Built Area (m2/ ft2): 364.84 m2
Project Location: Eupnae-ri, Hadong-eup, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
Program / Use / Building Function: Wood Pavilion
Lead Architects: Kicheol Bae, Dohyung Lee
Lead Architects e-mail: ki_bae@idsgrape.com
Photo Credits: Youngchae Park
Photographer’s Website: https://blog.naver.com/pychea
Photographer’s e-mail: pychea@naver.com

 


木结构互动亭以相互穿插、大小各异的空间模块搭建而成,支持多样的功能和活动,为小镇市民提供自主灵活的休闲娱乐场所。

审稿编辑:Hongyu

更多 Read more about:IDS

 


0 Comments