本文由 AECOM 授权mooool发表,欢迎转发,禁止以mooool编辑版本转载。
Thanks AECOM for authorizing the publication of the project on mooool, Text description provided by AECOM.
AECOM:广州南岗河地处黄埔区东部,全长24.12公里,北端源起木强水库山溪型生境,穿越黄埔核心城区,南汇入珠江,为典型岭南生态河流山水格局。
AECOM: Located in the eastern part of the Guangzhou’s Huangpu District, the 24.12-kilometer long Nangang River is a river with typical Lingan ecology. It originates from the mountainous habitat of the Muqiang Reservoir in the north, passing through the core area of Huangpu, and flowing into the Pearl River in the south.
▽摄影比赛优秀作品《红花绿草》Outstanding Work in the Photography Competition “Red Flowers and Green Grass”
为响应国家“幸福河湖”建设举措,全力支持该唯一在高度城市化地区的河流试点,项目团队在广州市黄埔区水务局、广州开发区财政投资建设项目管理中心和广州市黄埔区水务设施管理所等相关单位的指导下,与广州市水务规划勘测设计研究院有限公司、广东宏微生态规划设计院股份有限公司、珠江水利科学研究院等单位深度合作,群策群力研究新型治水模式,致力将南岗河打造成为粤港澳大湾区“幸福河湖”建设的新范式。
A response to the “Happy Rivers and Lakes” national initiative, this project aims to transform Nangang River, the only pilot river project in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, and establish it as an example for innovative water management models. The project, which is in a highly urbanized area, is fully supported by the Water Affairs Bureau of Guangzhou Municipality, Financial Investment and Construction Project Management Center of Guangzhou Development District, and Guangzhou Huangpu District Water Facilities Management Institute, in collaboration with partners including Guangzhou Water Planning, Survey, Design and Research Institute Co., Ltd., Guangdong Hongwei Ecological Planning and Design Institute Co., Ltd., and the Pearl River Hydraulic Research Institute.
▽南岗河畔 Nangang River
作为项目重点示范河段(永顺大道-荔红二路)的设计方,AECOM团队以“幸福四计”作为总体设计策略,以生态修复和生物多样性提升为手段,通过基于自然的解决方案(NbS)融入岭南地域景观特点,致力打造一条独具岭南魅力的“幸福之河”。
As the designer of the key demonstration section of the project (Yongshun Avenue to Lihong Second Road), AECOM adopted “Four Happy Strategies” as the overall design approach. By focusing on ecological restoration and biodiversity enhancement, we integrated nature-based solutions (NbS) and highlighted distinctive landscape features of Lingnan throughout the project. The river is expected to become a “Happy River” that embodies the unique essence of Lingnan.
▽项目原貌 Project original appearance
幸福四计 Four Strategies For a ‘Happy River’
1. 生态筑底 Ecology as the foundation
项目启动阶段,AECOM统筹整合生态、规划、景观、水利等多专业团队紧密合作,通过宏观流域研究、现场踏勘、生态系统构建等方法,深入研究南岗河“山-水-林-田-园”自然生态格局,并基于“食物链自然法则”,梳理出4大特色生态分段和12种核心目标物种;通过低干预的生境设计手法,营造沙洲草滩、河谷光滩、农田湿地、水岸林地等24种韧性多样的生境栖息地,改善水体环境和生物繁衍条件,使乡土物种与岭南特色河流生境充分链接,打造“水清岸绿,鸟语花香”的生态景观。
During the project initiation phase, the AECOM team coordinated and worked across practices including ecological, planning, landscape, and hydraulic works. By using comprehensive research methods such as macro watershed studies, on-site surveys, and ecosystem building, the team studied the natural ecological patterns of Nangang River ‒ “mountains, water, forests, fields, and gardens.” Based on the “natural law of food chain,” the team identified four major ecological segments and twelve core target species. Using low-intervention habitat design methods, the team created 24 resilient and diverse habitat areas, including sandbars, river valley beaches, farmland wetlands and waterside forests. These enhancements improved water quality and conditions for biological reproduction, establishing a strong connection between local species and indigenous habitat, and creating an ecological landscape of “clear water, green shores, birdsong, and fragrant flowers.”
▽项目原貌 Original appearance
▽摄影比赛优秀作品《精心绿化护理》Outstanding Work in the Photography Competition “Careful Green Care”
经过系统治理,南岗河流域水质有了显著改善,生物多样性逐步恢复。 白鹇、褐翅鸦鹃、黑翅鸢等国家II级重点保护物种在此流连忘返,成为名副其实的“鸟类天堂”;特有物种麦穗鱼回归,南方波鱼和拟细鲫等对水质要求较高的鱼类也时有重现。 如今的南岗河水清岸绿、白鹭栖息、鱼翔浅底,一片生机盎然。
Through systematic treatment, water quality in the Nangang River basin significantly improved, and biodiversity gradually recovered. Many Class-II protected species such as silver pheasant, greater coucal, and black-winged kite are now frequently seen in the area, making it a true “bird paradise.” Indigenous species like the stone moroko have returned, and fish species that require high water quality to survive, such as the chineserasbora and the aphyocypris normalis, are also making a comeback. Today, the Nangang River features clear water, green shores, herons nesting, and swimming fishes, creating a vibrant and lively environment.
▽项目原貌 Original appearance
▽生机盎然的河畔景观 Vibrant riverside landscape
▽摄影比赛优秀作品《河岸春色》Outstanding Work in the Photography Competition “Spring on the River Bank”
2. 科技牵引 Technology as an enabler
团队以水患整治、河堰提升、水库建设等工程为基础,结合数字孪生技术的防洪排涝“四预”调度平台,实现不同水文条件下库、闸、泵信息化、智能化决策调度;依托黄埔区实时洪涝风险图,通过智慧调度系统实现自动监测、综合管理、水利调蓄,增强极端气候的防御能力;在香雪大道以南,再利用中游水质净化厂尾水为场地补水,并通过一系列净化处理打造可作为科普展示的海绵湿地;有机结合自然修复与低碳科技,全流域打造生态海绵系统,建设“数字孪生南岗河”,助力构建低碳绿色的韧性之城。
The design leveraged a “four predictions” scheduling platform, which uses digital twin technology for flood prevention and drainage, based on flood control, river dam improvement, and reservoir construction. This system could coordinate and use intelligent tools to make decisions for reservoirs, dams, and pumps under different hydrological conditions. With the real-time flood and waterlogging risk map of Huangpu District available, the intelligent scheduling system achieves automatic monitoring, comprehensive management, and hydraulic regulation, enhancing the defense capabilities against extreme weather. The area that lies in the South of Xiangxue Avenue, was transformed into a sponge wetland that can be used as a popular science exhibition. To achieve that, the team reused treated wastewater from the midstream water purification plant to replenish the site and created a series of purification processes. Overall, the team combined natural restoration with low-carbon technology to transform the space into an ecological sponge system, and create a “Twin Nangang River” to help build a low-carbon and green resilient city.
▽摄影比赛优秀作品《南岗河活水湿地公园》Outstanding Work in the Photography Competition “Nangang River Living Water Wetland Park”
作为东部创新带的重要滨水绿带,依托优质的水资源和健康宜居的水环境,如今的南岗河沿岸吸引了众多高科技人才,流域内约1300多家大中型企业和黄埔实验室等8个国家级创新产业园入驻,并引进111位院士、集聚高层次人才1260名,居全市第一,是广州东部最具活力的科技创新带,撑起了粤港澳大湾区的科技“脊梁”。项目团队以轻置入的方式,在沿岸设置科创互动展示盒,呼应科创氛围,展示政企共建共营历程和辉煌成果。
As an important waterfront green belt in the eastern innovation zone, the current Nangang River riverbanks, with its high-quality water resources and healthy living environment, attract numerous individual talents. The basin is home to approximately 1,300 large and medium-sized enterprises, and eight national-level innovation industrial parks, including the Huangpu Laboratory. The area has attracted 111 academicians and gathered 1,260 high-level talents, ranking first in the city. It is the most vibrant science and technology innovation zone in the east of Guangzhou, supporting the technological “backbone” of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. The project team seamlessly integrated and placed interactive science and technology exhibition boxes along the banks, echoing the atmosphere of science and technology, and showcasing the history and achievements of government-enterprise collaboration.
▽项目原貌 Original appearance
▽摄影比赛优秀作品《雨后南岗河》Outstanding Work in the Photography Competition “Nangang River After Rain”
3.活力触媒 Vitality as a catalyst
项目团队通过打造互联互通的碧道系统、统筹“陆地-河岸-水中”廊道空间,进一步补全城市功能,为全龄市民营造便捷可达的滨河空间,且集观赏、休闲、健身、娱乐、科普于一体的多元活力场。
原河流左岸高架桥底的空间较为封闭昏暗、通行不便,关注度和利用率较低,改造后空间被盘活,藏身于桥底的南岗河悦动公园,总面积达1.2万平方米,桥下河滨全龄活动区分为儿童活动空间、健身活动空间、综合服务空间、球类活动空间四大部分,设施齐备,已成为黄埔区桥下空间综合利用的成功探索和全域公园城市建设的新样板。
By creating an interconnected greenway system and coordinating “land-river-water” corridors, the team turned the riverside into an accessible space for citizens of all ages, and an area for various activities such as viewing, leisure, fitness, entertainment, and science education, all of which complements the city function.
The original space under the elevated bridge on the left riverbank was relatively enclosed, dimly lit, and inconvenient for passage, with low visibility and utilization. After the transformation, this space was revitalized into the Nangang River Joyful Park, covering a total area of 12,000 square meters. The park was divided into four parts: children’s activity area, fitness activity area, comprehensive services area, and ball game activity area. The facilities are well-equipped, making it an exemplary example for utilizing under-bridge space in Huangpu District and a new model for a city park.
▽项目原貌 Original appearance
▽摄影比赛优秀作品《南岗河悦动公园》组图 Outstanding Work in the Photography Competition “Nangang Sport Park” Group photo
目前南岗河沿线以居住组团为主,配套科教与商住业态,靠山面水、宜居乐业,流域内约43.3万人,占黄埔区总人口的34%。城市蓬勃发展、产业转型升级、人民安居乐业,是南岗河水生态环境治理成效的最好印证,也是黄埔区以水兴城、产城融合的真实写照。
Currently, the area along Nangang River are primarily residential lots, with some spaces supporting science and education and commercial-residential use. Nestled against the mountains and facing the water, it offers a livable and enjoyable environment for approximately 433,000 people, accounting for 34% of the total population of Huangpu District. The flourishing development of the city, industrial growth and transformation, and life satisfaction are the best evidence of the effectiveness of environmental management of the Nangang River. It is also a true reflection of the importance of the river in the economic development of Huangpu District.
▽摄影比赛优秀作品《假日休闲好去处》Outstanding Work in the Photography Competition “Holiday Leisure Place”
▽摄影比赛优秀作品《河边乐》Outstanding Work in the Photography Competition”The Joy of Riverside Frolics”
4. 文化点睛 Lingnan culture as a finishing touch
南岗河流域内的水西、水东村具有六百多年历史,古村落傍水而居、依水而兴,是典型的岭南聚居模式。设计充分挖掘南岗河的田园村落文化,依托萝岗香雪、玉岩书院等旅游名片,联动海丝、龙舟文化资源,结合具有时代精神的生态文明和科技创新等文化,共同构建具有南岗河特色的独特文旅体验。
The Shuixi and Shuidong villages in the Nangang River basin have a history of over six hundred years. These ancient villages thrive by the water and its residents live by groups, which is typical in Lingnan. The design fully explores the rural culture of the Nangang River by highlighting the tourism landmarks such as Luogang Xiangxue and Yuyan Academy, and leveraging resources such as the Maritime Silk Road and dragon boat culture. It also combines the modern spirit of ecological protection and technological innovation to make Nangang River a unique cultural and tourism experience.
▽项目原貌 Original appearance
▽摄影比赛优秀作品《阡陌交通》Outstanding Work in the Photography Competition “Buildings and Roads”
▽摄影比赛优秀作品《艺术花田》Outstanding Work in the Photography Competition”Art Flower Field”
滨河空间采用精细全要素的手法,以统一的设计语言和文化内核,统领24公里全流域的桥梁构筑物、城市家具、标识系统、灯光亮化等专项设计,突出南岗河特色,使场地空间与总体设计更为融合,相得益彰。
The riverside space adopts an integrated approach, using a consistent design language and core storytelling for the design of the pedestrian bridges, street furniture, signage systems, lighting, and other elements throughout the entire 24-kilometer watershed.
▽寓教于乐的导视系统 Edutainment Guide system
▽桥梁步道 Bridge Walkway
▽石趣长凳 Stone Bench
共建共享 全民参与 Built and shared by the community
南岗河“幸福河湖”建设过程中,团队始终坚持兼容并包的开放性思维,通过“部门共治-企业共建-社区共享”的模式,让政府、企业和市民能共同参与治水,治理成效获媒体广泛报道;项目过程中多次组织群众参与项目工作营,共同探讨设计方案和建设模式,并举办“幸福南岗河”摄影比赛,市民踊跃分享“我与南岗河”的故事,全面提升公众参与程度,以共建实现共享,让幸福落到实处。
Throughout the transformation of the Nangang River into one of the “Happy Rivers and Lakes” in the land, the team consistently adhered to an inclusive and open-minded approach. Through the model of “joint managed by departments, joint building by enterprises, and shared by the community,” the government, enterprises, and citizens are able to participate together in water management. The team has organized multiple public participation workshops, where residents and stakeholders discussed design proposals and construction models. They also held the “Happy Nangang River” photography competition, encouraging citizens to share their stories about “Me and the Nangang River,” enhancing public engagement.
▽摄影比赛优秀作品《南岗河醉美春天》组图 Outstanding Work in the Photography Competition “The Beautiful Spring Scenery Along Nangang River” group photo
▽摄影比赛优秀作品《南岗河新貌》Outstanding Work in the Photography Competition “New Look of Nangang River”
结尾 Conclusion
以河流为脉,以碧道为轴,南岗河幸福河湖建设,串联起百姓生活空间与滨水生态景观,尽显绿色生态之美,实现了人水高度和谐。
项目负责人、AECOM景观设计执行总监吴琨表示,“得益于各方通力协作和市民积极参与,我们很欣喜地看到,治理后的南岗河华丽变身为如今水清岸绿、鸢飞鱼跃的城央生态幸福河,树立了大都市小流域治理的新典范。我们充分考虑生态保护和景观营造,将自然的河流与城市的生活充分融合,力求让负面的空间激发活力并重新绽放生命力,让市民感受流淌在家门口的幸福,这也正是我们身为设计师的使命。”
With the revitalized “Happy Nangang River,” the community by the river now seamlessly connects to the ecological waterfront, achieving harmony between people and water.
Wu Kun, the project leader and AECOM’s Executive Director of Landscape, stated that, “Thanks to the coherent efforts of all parties and the active participation of citizens, we are delighted to see that the transformed Nangang River has become an ecological and happy river in the heart of the city, setting a new model for the management of small watersheds in large cities. To revitalize the negative space, and integrate the natural river into urban life, we fully consider ecological protection and landscape design, allowing citizens to experience happiness at their doorstep. This is also our mission as designers.”
▽南岗河河中汀步 Steps over water
项目名称:南岗河幸福河湖生境营造及滨水空间品质提升
项目类型:景观/滨水开放空间
设计方:AECOM
公司网站:www.aecom.com/cn
联系邮箱:MarCom_CN.Service@aecom.com
项目设计年份:2022-2023年
完成年份:2024年
设计团队:吴琨、伦佩珊、杨振宇、黄恭绰、黄启杰、丘雅瑜、刘慧娜、雷森、叶一又、聂宇、张沚晴、郑育钦、许凯明、张君驰、吴珅晏,罗思媛、李毓贤、梁丽、余文想、李仕和、张之彦
项目地址:广州黄埔区
景观面积(公顷):约60公顷
业主:
广州市黄埔区水务局
广州开发区财政投资建设项目管理中心
广州市黄埔区水务设施管理所
摄影版权:
姚泽林、伦佩珊、莫立强、郑育钦、吴伯钊、吴伟平、廖志远、区炳坚、李汉标、李颖妍、张之彦
合作方:
广州市水务规划勘测设计研究院有限公司
广东宏微生态规划设计院股份有限公司
珠江水利科学研究院
Project name: Nangang River Natural Habitat Restoration and Waterfront Space Quality Improvement
Project type: Landscape / Waterfront Public Space
Design: AECOM
Website: www.aecom.com/cn
Contact e-mail: MarCom_CN.Service@aecom.com
Design year: 2022-2023
Completion Year: 2024
Leader designer & Team: Kun Wu, Phyllics Lun, Gongyu Yang, Gongchuo Huang, Qijie Huang, Huina Liu, Sen Lei, Yiye You, Nie Yu, Zhiqing Zhang, Yuqing Zheng, Kaiming Xu, Junchi Zhang, Kunyan Wu, Siyuan Luo, Yuxian Li, Li Liang, Wenxiang Yu, Shihe Li, Zhiyan Zhang
Project location: Huangpu District, Guangzhou
Landscape area (hectares): 60 square hectares
Client:
Water Affairs Bureau of Guangzhou Municipality Huangpu District
Financial Investment and Construction Project Management Center of Guangzhou Development District
Guangzhou Huangpu District Water Facilities Management Institute
Photo credit:
Zelin Yao, Phyllics Lun, Liqiang Mo, Yuqin Zheng, Bozhao Wu, Weiping Wu, Zhiyuan Liao, Bingjian Ou, Hanbiao Li, Yinyan Li, Zhiyan Zhang
Partner:
Guangzhou Water Planning, Survey, Design and Research Institute Co., Ltd.
Guangdong Hongwei Ecological Planning & Design Institute Co., Ltd.
Pearl River Water Resources Research Institute
“ 设计基于自然,通过低干预的生境设计手法,营造韧性多样的生境栖息地,让自然的河流与城市的生活充分融合。”
审稿编辑:Maggie
更多 Read more about: AECOM
0 Comments